Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоанна записывает разговор, едва удерживаясь от смеха. Услышав реплику Гарольда про уши, шевелит ушами.
ГАРОЛЬД (с искренним восхищением)
Ух ты. Здорово.
НЕСБИТТ
Прошу вас, продолжайте, мистер Смит.
ГАРОЛЬД
Ну да. Ну значит, я просто так баловался, показывал фокусы приятелям, а один из них, мой лучший друг, Ленни, предложил мне как-то съездить в Блэкпул к его маме и папе. А его папа, он был викарий. Ну, я сказал, давай поедем. Я тогда очень обрадовался. Это праздник для меня был. Ну, мы поехали к Ленни домой – то есть в дом викария. Мы как раз поспели к чаю. Отец Ленни сказал, дескать, он слышал, будто я способен на чудеса, и предложил мне показать что-нибудь. Ленни и говорит: «Давай, Гарольд, подними что-нибудь в воздух». Я сказал ладно, а сам думаю: надо показать особенный фокус, не просто с монеткой или там с карандашом. Потому что мне у них очень хорошо было…
НЕСБИТТ
Не слишком ли долго вы подбираетесь к сути своего рассказа?
ГАРОЛЬД
Ну да, простите. Так у Ленни была черепашка. Нобби. Или Луи. Нет. Нобби. Точно, Нобби…
Джоанна старательно записывает рассказ Гарольда. Несбитт взглядом öaem eu понять, что дальше можно не записывать. Джоанна откладывает ручку.
ГАРОЛЬД
Ну и, эта черепашка, она была такая подвижная. Такие умные ясные глазки. Ну, и я подумал: вот что, пускай Нобби в воздухе парит. Я положил Нобби на ковер, все собрались вокруг и… Наверное, Нобби испугался, потому что спрятался в свой панцирь. Но я все равно продолжал: я смотрел на черепашку, сконцентрировался на мысли, «взойди, взойди» – ну, как обычно. Только у меня не получалось, потому что ведь черепашка, она потяжелее будет, чем ручка или карандаш. Ну и, папа и мама Ленни сидят на ковре и смотрят, а я читал их мысли, которые были такие, что «у этого мальчишки явно не все дома». И тогда я напрягся изо всех сил, и… у меня получилось. Нобби начал медленно подниматься в воздух. Все выше и выше. И поднялся он где-то на фут… а потом высунул голову из панциря, как будто хотел сказать: «Помогите, что тут происходит?» И он вытащил из панциря все свои четыре лапы и начал ими барахтать, и, наверное, мне надо было догадаться, потому что потом. все и произошло.
НЕСБИТТ
Что произошло?!
ГАРОЛЬД
Нобби, он… он просто взорвался в воздухе, О господи. Ведь это было опасно, осколки панциря разлетелись во все стороны, а они же острые, как шрапнель. Могли и глаз выколоть. Но, слава богу, никто не пострадал, только разбилась хрустальная уточка, и кровь, ужас, весь Нобби разлетелся на кусочки. У мамы Ленни началась истерика, а его папа странно так забормотал, потом выскочил из комнаты, принес святую воду и на меня полил. А на следующий день Ленни украл у меня здоровущий конский каштан. И я тогда решил, что от моих фокусов одна беда. И перестал их показывать. И попробовал снова только на дне рождения миссис Баттерсби, ну и…
Все ошарашенно молчат. Несбитт пытается взять себя в руки.
НЕСБИТТ
Однако. Очень впечатляющий рассказ… но, по-моему, это полное вранье.
ГАРОЛЬД
Нет.
НЕСБИТТ
Вранье.
ГАРОЛЬД
Нет.
Несбитт снимает со своей ручки колпачок и кладет его на середину стола.
НЕСБИТТ
Отлично. Тогда прошу, мистер Чудотворец.
О господи.
Все это было для меня как гром среди ясного неба. Отец никогда в жизни не рассказывал ни про Нобби, ни про какую другую черепашку.
Но он так рассказывал, так говорил, что я чувствовал: это правда.
Да мой отец вообще никогда не врал.
Но мистер Несбитт не желал верить. Неудивительно, у него юридический склад ума: ему нужны доказательства, и по его презрительной мине я понял: мистер Несбитт уверен, что доказательства не последуют.
А я подумал: давай, пап. Покажи ему.
И мой отец принял вызов. Он уставился на этот колпачок от ручки.
Давай, пап!
Он смотрел на колпачок тем же взглядом – «взойди, взойди», – каким смотрел на свою трубку. Наверное, тем же самым взглядом много лет назад он одарил бедного Нобби.
Но ничего не происходило.
Краешком глаза я видел, как ухмыляется мистер Несбитт: а потом ухмылка начала таять. Он нахмурился, глаза расширились от удивления, и я увидел, что…
Есть!
…колпачок тихонько завибрировал, а потом стал подниматься в воздух – выше, выше, выше, как отцова трубка или как Нобби… Колпачок застыл в воздухе перед самым носом мистера Несбитта.
И тихонько так покачивался.
Браво, отец!
Джоанна вытаращила глаза от удивления, кинула взгляд в мою сторону. А я подумал: вот так вот. Как теперь Бородавка станет выкручиваться?
И вот что было дальше.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ЭПИЗОДА
Колпачок от ручки висит в воздухе перед носом мистера Несбитта. Тот в бешенстве начинает делать пометки в своем блокноте.
НЕСБИТТ
Я сообщу полиции, что они задержали вас на совершенно абсурдных основаниях.
Колпачок начинает КРУТИТЬСЯ ВОКРУГ СВОЕЙ ОСИ.
НЕСБИТТ
Также следует устроить встречу со специалистом – трезвым и разумным ученым, который подтвердит мои доводы. Между тем мне кажется, вам пора домой, к чаю.
С этими словами он подхватывает в воздухе колпачок и надевает его на ручку.
НЕСБИТТ
Всего доброго, мистер Смит.
Смерть компьютера
Да, мистер Несбитт был зол.
Догадайтесь, на ком он собирался выместить эту злобу?
Мне не пришлось долго ждать.
У мистера Несбитта была способность узнавать обо всем на свете. Я не знаю, как он умудрялся. Может, эти его клятые технологии виноваты.
И вышло так, что он обо мне кое-что прознал. Нарыл кое-какую информацию про мою персону и приберег ее, вынашивая план, поджидая удобного случая.
«Обвинение вызывает мистера Винса Смита».
И пошло-поехало.
ПАВИЛЬОН: КАБИНЕТ НЕСБИТТА – ДЕНЬ
Винс сидит на стуле. Несбитт расхаживает подле.
НЕСБИТТ
Итак, Смит. Похоже, ваш отец – действительно человек уникальных способностей.
ВИНС
Да, мистер Несбитт.
НЕСБИТТ
Он не только способен вызывать левитацию предметов – начиная с самых мелких и заканчивая черепахами. Ваш отец продемонстрировал нам еще одну потрясающую способность, буквально воскреснув из мертвых.
Винс растерянно смотрит на босса.
НЕСБИТТ
Вопрос: мистер Лоренс Швелб носит усы? Или гладко выбрит?
ВИНС
А?
НЕСБИТТ
Ответ неправильный. Мистер Швелб – мой давний знакомый и является обладателем роскошных усов. Кроме того, у него диплом доктора-стоматолога. Мне помнится, перед Рождеством вы записывались к нему на прием. И для этого отпросились из конторы в рабочее время.
До Винса дошло, к чему клонит Несбитт.
ВИНС
А.
НЕСБИТТ
Вы записались тогда на прием, но, увы, не смогли прийти по причине внезапной смерти и последующей кремации вашего отца.
ВИНС
А.
НЕСБИТТ
Скажите, Смит, у меня есть хотя бы малейший повод, хоть одна слабая причина не снять с вас штаны, не перекинуть через колено и хорошенько не отшлепать по мягкому месту?
Вспоминая об этом теперь, когда я стал гораздо старше, мудрее и более сведущ в том, как подобает вести себя взрослым людям на работе, я мог бы перебрать кучу поводов и причин не в пользу того, что предполагал сделать со мной мистер Несбитт.
Но то теперь. Другое дело тогда. Не забывайте: мне было восемнадцать. Первая работа.
Придурок.
– Нет, мистер Несбитт.
– И как бы вам это понравилось, Смит? Вам бы понравилось, если бы я снял с вас штаны, перекинул через колено и хорошенько отшлепал по мягкому месту?
– Нет, мистер Несбитт.
Хоть в этом я был твердо уверен.
– Так-так, мой юный Винсент. Какое же мне придумать для вас наказание?
И он подошел к столу.
– «Я, Винсент Смит, обещаю впредь регулярно лечить зубы». Сегодня вы останетесь после работы, Смит, и напишете это предложение пятьсот раз. К утру все должно лежать у меня на столе.
И опять же, оглядываясь назад, я думаю, что это было весьма странное задание.
Конечно, в школе мне приходилось переписывать строчки по несколько раз, но я думал, это уже в прошлом.
Но кто я такой, чтобы спорить?
Ну и.
5.01 вечера.
«Я, Винсент Смит, обещаю впредь регулярно лечить зубы».
«Я, Винсент Смит, обещаю впредь регулярно лечить зубы».
- Я в Лиссабоне. Не одна[сборник] - Александр Кудрявцев - Современная проза
- Необыкновенный кот и его обычный хозяин. История любви - Питер Гитерс - Современная проза
- Фрекен Смилла и её чувство снега - Питер Хёг - Современная проза
- Два брата - Бен Элтон - Современная проза
- Костер на горе - Эдвард Эбби - Современная проза
- Второй Эдем - Бен Элтон - Современная проза
- Собачья жизнь - Питер Мейл - Современная проза
- Новенький - Уильям Сатклифф - Современная проза
- Ночные рассказы - Питер Хёг - Современная проза
- Путеводитель по мужчине и его окрестностям - Марина Семенова - Современная проза