Рейтинговые книги
Читем онлайн Зловещий аромат нефти - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47

Охрана объекта оказалась значительно серьезней, чем требовалось для обеспечения безопасности не очень-то известной в мире компьютерной фирмы. Большой парк автотранспорта: джипы, автобусы, водовозы, бензовозы. Кроме того, складывалось впечатление, что в ангарах располагался не склад, а казарма.

Мишель и Федор внимательно осмотрели с помощью своей оптики сторожевые пункты и с удовлетворением отметили, что там отсутствовали стационарные приборы ночного видения. «Даже если караульные с наступлением сумерек берут тепловизоры с собой, – подумал Легионер, – то совсем не обязательно, что они всякий раз подносят их глазам». Однако Мишель решил подстраховаться. Дождался наступления темноты, внимательно осмотрел в ночной бинокль амуницию караульного. Часовой базы был в комбинезоне защитного цвета и бейсболке с козырьком. Каждый охранник имел при себе «калашников» с одним рожком и рацию.

«Отлично. Им лень поднимать с собой по ступенькам на скалы лишние килограммы боеприпасов», – догадался Мишель.

* * *

Все следующее утро и весь следующий день друзья-компаньоны вели наблюдение за базой террористов, следили по часам за сменой караула. Пытались выяснить места расположения внутренних объектов. «Пастух» Мишель несколько раз приближался к колючей проволоке базы на расстояние пистолетного выстрела. С удовлетворением убедился, что минных полей не было. Стараясь дважды не попадаться на глаза одному и тому же караулу, Мишель обошел базу вокруг.

К вечеру они были точно уверены, что в заложниках у террористов находятся несколько женщин. Все объекты были либо гаражами, либо складами боеприпасов, либо казармами. Заложников, значит, держали в самом доме – в одном его крыле. Возможно, даже в одной комнате.

Во время своего похода Мишель заметил женское белье, сохнувшее на балконе, который выходил во внутренний дворик. Удивительным открытием было то, что заложники, или только заложницы, не были ограничены в передвижениях, по крайней мере на территории внутреннего дворика. Однажды Мишель даже видел, как две женщины свободно завтракали на террасе возле дома.

«Я уверен, Катя тоже там», – подумал Мишель.

На песке возле джипа Легионер и нефтяник нарисовали предполагаемую схему базы боевиков.

– Да... – протянул инженер. – Крепкий орешек, как говорится. Слишком уж много ублюдков.

– Ничего. Не дрейфь. Главное – все грамотно рассчитать.

– Да я не боюсь, но военные силы здесь не помешали бы, – озвучил свою мысль Федор.

– Вот как раз наоборот, – сказал Мишель. – Для нас главное – спасти заложниц. А уж сколько мы положим этих сволочей, задача второстепенная.

Он поднялся, и начал ходить кругами вокруг нарисованной базы боевиков.

Федор не мешал ему думать. Он тоже прикинул свой план: они подъезжают как можно ближе к дороге, ведущей на базу. Прикрывая друг друга, проникают в дом, перед этим снимают охрану КПП, как в фильме, – ножом по горлу. Потом орудуют теми же ножами и пистолетами с глушителями – благо у его трофейного пистолета «Беретта-8000 Когуар» глушак имелся, пускай не фирменный, может быть даже кустарный, но все таки, как проверял он, действует. Короче, они с Мишелем зачищают от бандюков дом. Находят женщин, выводят и благополучно уезжают на джипе. От погони спасает установленный на задней площадке джипа пулемет, а потом включаются коалиционные войска.

Федору его план-то понравился. Но так как он сам чувствовал, что не спец в военном деле и вообще-то составил свой план на скорую руку, набрался скромности и не стал встревать со своими предложениями.

– Итак, гм-гм, – Мишель прочистил горло, – я думаю, нам стоит разделиться.

Федор еле сдержал свой вздох разочарования.

– Ничего, справишься, – подбодрил его Мишель.

В принципе, Федор был готов ко всему. Он же сознательно пошел с Мишелем, чтобы отомстить за Машу и своих.

В душе инженер-нефтяник надеялся, что его план спасения заложниц совпадет с планом Мишеля. Но этому, как видно, не суждено было сбыться...

– Тебе, Федор, – продолжил Мишель, – нужно имитировать нападение со стороны утесов. То есть с запада. Вот тут, – показал он пальцем на схеме базы, – тем самым, твоя основная задача – оттянуть на себя как можно больше противников. А я попытаюсь скрытно подобраться к дому – благо, от шлагбаума до него рукой подать – и освободить женщин. Слава богу, что они не закованы и, судя по всему, над ними не висит бомба. Еще, – Мишель по-мужски вздохнул, – еще одна мотивация, чтобы хоть одна из них осталась жива, – они важные свидетели. Спасая их, мы сможем реабилитировать себя.

И Легионер, и Федор испытывали чувство вины за смерть своих товарищей.

– Начнем, когда стемнеет, – подытожил Мишель. – Твои первые выстрелы – по прожекторам.

Глава 30

Лейтенант Британской армии Джереми Фоустед пришел к своему месту службы – к военной комендатуре города Сафван, как обычно, без двух минут восемь. На пороге к нему пристал араб с черной густой бородой. Его простолюдинская одежда была покрыта густым слоем пыли. Наверное, араб долго ехал верхом, прежде чем добрался до комендатуры в Сафване.

Он протягивал руки к лейтенанту и громогласно по-арабски причитал:

– О, великодушный, помоги моим женам, моим дочкам, моим собакам, моим лошадям, моим баранам...

Лейтенант Фоустед, конечно, изучал арабский, иначе его не отправили бы в Ирак и не направили служить в отдел по работе с местным населением. Однако в трубном завывании лейтенант очень и очень смутно различал отдельные слова.

– Сейчас, сейчас. Пройдемте.

Джереми Фоустед провел странного посетителя в свой кабинет, усадил на стул перед широким столом.

Араб никак не хотел спокойно посидеть, подождать, пока Фоустед приготовит бумагу, ручку, диктофон.

– По-мо-ги моим женам, дочкам, моим собаками, моим лошадям, моим баранам... – то и дело вскакивал араб.

– Мистер, давайте все по порядку. – Офицер клал ему руки на плечи и невозмутимо усаживал горемычного обратно на место. – Погодите вы со своими баранами...

Часа два потребовалось Джереми Фоустеду, чтобы наконец толком понять, что же случилось с бедным арабским пастухом, коим являлся бородатый плакса.

Дело в том, что дом пастуха – глиняная халупа с навесами для животных – находился в полупустыне, далеко от цивилизации. Он мирный гражданин, пасет своих баранов и лошадей. Живет с этого. У него три жены, шесть дочек. О, Аллах, какой он несчастный, у него еще не родился сын. Есть четыре собаки, восемь лошадей, целых тридцать баранов... И он может дать пять баранов и одну лошадь... Нет, семь баранов и лошадь с жеребенком, если мистер лейтенант Британской армии Джереми Фоустед защитит трех его жен, шестерых дочек, четырех собак, шестерых лошадей и двадцать трех баранов...

– Дом я свой поставил там, где никто не живет. Там раньше жили европейцы. Они пробили землю, качали нефть. Теперь нефть ушла, ушли и люди, – рассказывал пастух Искандер. – Никого не осталось, только дырка в земле. Там немного травы растет. Но моим баранам хватает. Вот коням-то не очень – худые все. Надо их на верблюдов поменять. Но я там живу, мои жены живут, мои дочки живут, мои собаки живут, мои бараны живут, лошади плохо живут. И приезжали русские, и приезжали французы, смотрели эту дырку. Головой качали. Вай-вай-вай, нефти нет. И вот недавно приехали какие-то люди. Ни англичане, ни американцы. Я думал, это арабы или другие правоверные. Они похоже, как мы, одеваются. Но у них не бороды, а щетина. И европейцы среди них есть, и мавры есть, и китайцы. Разбойники это. Они тоже дырку осмотрели. А один подошел ко мне и говорит по-нашему: «Уезжай отсюда. Скоро мы эту дырку взорвем. Сюда гора упадет». А потом расхвалился и говорит: «Мы и Сафван взорвем, и Умм-Коср взорвем и, даже, говорит, Басру взорвем...»

Пастух оказался довольно смышленым. Хоть ни читать, ни писать не умел, а по карте уверенно показал, где стоит его халупа.

– Я со своими баранами шел. Я видел, где у них база. Это вот здесь, – пастух уверенно ткнул коричневым ногтем.

К обеду лейтенант Джереми Фоустед докладывал своему начальству в Басру о подозрительных боевиках, которые, как уверяют местные, действуют возле границы с Кувейтом.

* * *

В штабе коалиционных сил, размещенных в Басре, перед стеной демонстрационного зала сидели в креслах друг напротив друга, попыхивая сигаретами, полковник Британской армии Ричард МакБилдер и американский полковник Джейсон Мэтфорд. На стене была развернута электронная карта юга Ирака.

Рядом с ней, опустив руки по швам, стоял сержант в форме американских военных сил. Наушник-микрофон торчал у него в ухе, а в руке он держал электронную указку. Мэтфорд кивнул, сержант дотронулся указкой до точки, символизирующей город Сафван. Город увеличился, можно было видеть дома, дороги и весь прилегающий район. Хорошо просматривались особенности местности: скалы, низины, пересохшие ручьи, колодцы, древние развалины.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зловещий аромат нефти - Сергей Зверев бесплатно.

Оставить комментарий