Рейтинговые книги
Читем онлайн Зловещий аромат нефти - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47

– Я думаю, можно было договориться с солдатами.

– Правильно, – вмешался в разговор высокий блондин. – У солдат своих хлопот хватает. А мы быстренько каждый свои посылки разберем.

– Когда начнется высадка пассажиров и разгрузка багажа, я сообщу. – Американка направилась искать администратора аэропорта.

Все ученые были с одной научной базы, которая располагалась на берегу Персидского залива. На ней бок о бок работали биологи, сейсмологи, климатологи, геологи. В общем, такой же состав ученых специальностей, как и в аудитории во время парижского доклада Жюли.

– Неужели террористы? – опять заговорил «хмурый». – Почему так долго не выпускают пассажиров?

– Ну что вы, коллега, всегда страху нагоняете? Дайте специалистам разобраться, – ответил ему блондин.

За ученой братией, держась немного поодаль, наблюдал мужчина в штатском. Его глаза скрывали черные солнцезащитные очки. Он сам сделал несколько пеших рейдов к летному полю и часто говорил с кем-то по портативной рации.

Опять прибежала непоседливая американка.

– Нам сказали находиться на транспортной площадке. Туда привезут весь багаж. Пассажиров отпустят позже. У кого-то неразбериха с документами.

– Извините, – человек в солнцезащитных очках по-английски обратился к группе ученых. – Вы, как я понимаю, ожидаете мадмуазель Жюли Буланжер.

– Да, а в чем, собственно говоря, дело? – отозвался блондин, с недоверием осматривая этого типа.

– Представитель французской дипмиссии, – представился мужчина в очках. – Меня попросили сообщить вам, что мадмуазель Буланжер этим рейсом не прилетела. Наше ведомство само позаботится о ней. Всего хорошего. – Он кивнул головой, пружинистой походкой направился к зданию аэропорта и как-то неуловимо растворился среди людей.

– Странно, – буркнул «хмурый». – Какой подозрительный тип.

– Да, – согласился блондин. – Ладно, сами разберутся.

– Давайте все на транспортную площадку, – скомандовала американка. – Сейчас приведут багаж.

* * *

Пассажиры небольшого самолета, человек пятнадцать, устали ждать, когда их наконец начнут выпускать.

– С гражданскими всегда так поступают, – возмутился на ломаном английском довольно пожилой мужчина арабской внешности.

Жюли сидела возле иллюминатора, а арабскому пенсионеру посчастливилось занять место рядом с ней. Он чувствовал, как сам молодеет, находясь рядом с такой молоденькой красоткой. Его локоть чуть ли не дотрагивался до ее руки. Честно говоря, он хотел продлить эти мгновения, а возмутился наигранно, чтобы как-нибудь привлечь к себе ее внимание.

Жюли всю дорогу была погружена в раздумья. Первым делом она представляла встречу с Мишелем. Каков он сейчас? Так же безумно в нее влюблен? И еще где-то на дальнем фоне ее представлений копошились пауки и крабы. Они ей что-то шептали. И – о чудо! ? она понимала их. «Мы поможем ему, мы поможем тебе, мы поможем всем вам», – говорили они.

– Мадмуазель Жюли, – стюардесса подошла к креслу, где сидел пожилой араб, немного нагнулась над ним и почти на ухо девушке сказала: – Вас попросили пока остаться в самолете. Вначале пассажиры освободят салон, а потом за вами придут. Не беспокойтесь, пожалуйста.

Жюли думала о своем, поэтому, не вникая в слова стюардессы, согласилась:

– Хорошо!

– До свидания, – с сожалением в голосе сказал пожилой араб.

– Ага, – отрешенно произнесла Жюли.

Она даже не заметила, как салон самолета опустел. Да, она мечтала как можно быстрее встретиться с Мишелем. Но он же не знает, что она прибыла в Ирак, поэтому пока что не мучается от острого ожидания встречи. А она сама потерпит, тем более ей еще надо придумать, как с ним встретиться. Вот это будет сюрприз!

– Прошу прощения, – стюардесса снова подошла к ней, – теперь просят вас.

– Да-да, спасибо.

Жюли поднялась и направилась к выходу. Яркий дневной свет ослепил ее. Красивым жестом она приставила руку к глазам.

У трапа ее ожидал мужчина в солнцезащитных очках. Под ними возникла крупнозубая улыбка.

– Мадмуазель Жюли. Прошу сюда. Французская дипломатическая миссия, – представился он.

Не спрашивая позволения, взял ее под руку.

– Для вас мы приготовили персональный автомобиль.

Мужчина постепенно ускорял шаг, вынуждая Жюли все быстрее и быстрее семенить ножками. Он провел ее за летное поле, на не очень заметную стоянку. Там их ждал белый «Мерседес» с затемненными стеклами.

– Прошу, – мужчина открыл заднюю дверцу. – За багаж можно не беспокоиться, он уже на пути к научной станции.

Жюли безо всякого сомнения устроилась на кожаном сидении.

Мужчина обошел автомобиль, занял место справа от водителя.

– Поехали, – сказал он молчаливому человеку за рулем.

Белый «Мерседес» вырулил на более широкую проезжую часть.

– У нас к вам есть несколько вопросов, – обернулся к Жюли мужчина в черных очках. Он протянул ей фотографию Мишеля. Вы с ним знакомы?

– Да-а... С ним что-нибудь случилось? – переспросила Жюли с тревогой в голосе.

– Нет, нет... Все в порядке. Нам просто кое о чем надо вас попросить.

Глава 27

На окраине Умм-Косра, недалеко от бензозаправки, Мишель и Федор отыскали платную стоянку. Подогнали свой «Ленд Ровер». Легионер заплатил владельцу – улыбчивому Сулейману – за сутки вперед.

– Смотри, чтобы никто по нему не пошарил! – предупредил Мишель.

– Все будет большой хорошо, – уверял Сулейман на ломаном русском.

В дни своей молодости Сулейман учился в Белоруссии в Горецкой сельскохозяйственной академии. Углубленно изучал картофелеводство. С картошкой в Ираке у него не заладилось. Но он не стал унывать, переквалифицировался в мелкие предприниматели.

Кроме частной стоянки, Сулейман держал небольшой магазинчик – вагончик, набитый шмотками, европейскими и местного пошива. Федор и Мишель, провозившись в этом вагончике примерно с полчаса, подобрали себе арабскую одежду.

– Нормально? – поинтересовался Мишель у Сулеймана.

– Большой хорошо, – активно кивал головой мелкий предприниматель.

Мишель щедро заплатил ему за выбранные тряпки. Впрочем, Легионер и сам мог оценить свой новый имидж. С виду, как про себя думал Мишель, он походил на странствующего купца. Но жители Умм-Косра издали могли определить бросающиеся в глаза несоответствия в его облачении. Верхняя накидка, расшитая орнаментом из искусственного жемчуга, придавала ему сходство со сказочным персидским рыцарем – фарисом. Федор в сером балахоне рядом с ним выглядел как его круглобокий слуга. Им не хватало только коня и ишака. А вот штаны у обоих были уж слишком простолюдинскими. Ботинки они не стали менять, оставили свои армейские на тракторной подошве.

– Удачи! – Мишель и Федор попрощались с учтивым Сулейманом.

Они пешком пошли по городу, стараясь как можно меньше привлекать к себе внимание прохожих.

Благо, в этот знойный час жителей на улице почти не было. Весь городок казался пустынным или настороженным. Его обитатели предпочитали отсиживаться по домам.

Мишель и Федор приблизились к кварталу, где находилась гостиница. Издалека посмотрели на трехэтажное строение. Оно выглядело не очень ухоженным и сомнительно уютным. Хотя над ним гордо красовалась вывеска на арабском: «Оазис прохлады».

– Это точно та гостиница? – спросил Федор. – Неужели в этой дыре мы ночевали минувшей ночью? – засомневался он.

Когда прошлой ночью их «Ленд Ровер» подкатил к этому «постоялому двору», инженер уже сильно «клевал носом», поэтому помнил все довольно смутно.

– Это было здесь, – уверенно сказал Мишель.

Как раз напротив оказалась кофейня. В темном зале, украшенном медными щитами и старинными саблями, было немноголюдно. Четверо арабов на диване в углу курили кальян. Легионер и нефтяник выбрали столик прямо возле узкого окна, похожего на бойницы в замковой башне. Если правильно расположиться на мягком топчане, то можно было наблюдать за входом в гостиницу. Мишель и Федор заказали по чашечке кофе с финиками.

– И фиников побольше. Будем кушать неспеша, – наконец расслабившись, сказал Федор.

Официант бесшумно ускользнул.

– Ладно, ты жди свои финики, а я пойду прогуляюсь вокруг гостиницы, – сказал Мишель. – Понаблюдай, кто в нее входит, кто выходит.

Мишель вышел из кофейни. Внимательно осмотрелся перед дорогой. Перешел ее. Прямо за углом гостиницы находилась небольшая пристройка с подсобными помещениями. Там Легионер заметил черный вход. Рядом с открытой дверью курил сигарету человек европейской наружности. Его физиономия изображала беспросветную скуку. Хотя все это было напускное. Мишель с первого взгляда определил, что светлый льняной костюм, безукоризненно сидевший на «европейце», был подобран слишком уж тщательно – специально, чтобы придать его владельцу непринужденный вид искателя приключений. «Европеец» затушил сигарету о пепельницу, которую держал в руке, и вошел в здание гостиницы.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зловещий аромат нефти - Сергей Зверев бесплатно.

Оставить комментарий