Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Странно так, — сел за один из столов Джеки, — почему именно ты? В Эшелоне столько девушек более… открытых, а лорд выбрал именно тебя.
Я поджала губы.
Никто меня не выбирал — я сама полезла куда не следует. А потому пожала плечами и подошла к стене, чтобы опереться на неё и уставиться в противоположное окно.
— Чем ты отличаешься от других? — продолжили сыпаться ненужные вопросы от него, — чем ты такая особенная?
— Ничем, — посмотрела на него прямо.
Он хмыкнул. И отвернулся от меня. Сделал он это как раз вовремя, потому что через секунду дверь открылась, и в столовую вошли первые солдаты. Взгляды их останавливались на мне и задерживались в удивлении, пока они шли к столам.
— Смотри внимательно, — Джеки остановил меня жестом и приблизился к мужчинам, всё ещё сверлящим меня взглядами.
Он подкинул поднос в воздухе, сделал уверенный шаг к ним и вопросил:
— Чего желают господа?
Пятеро мужчин даже откинулись по спинкам кресел, чтобы Джеки не загораживал им обзор на меня.
— Плохи дела, — донеслось до меня от Весты, стоящей у двери с той стороны.
— Мы желаем девушку, — с похабной улыбкой сообщил парню солдат, — пусть обслужит она.
Джеки если и растерялся, то виду не подал.
— Ей нужно посмотреть и научиться…
— Сами научим, — перебил его ещё один, переглянувшись с первым.
— Но…
— Не услышал? — исподлобья уставился на него второй.
По коже пробежались мурашки.
— Лу, заходи! Живо! — рыкнула на меня повариха, уже открывая дверь.
Однако я неожиданно даже для самой себя практически побежала вперед, попутно удивляясь собственной смелости.
— Ч-чего желают господа? — с заминкой и очень тихо повторила я то, что изначально сказал Джеки.
Последний остался стоять рядом, будто меня сейчас могли убить, а он бросится защищать. Мне кажется, что причина том, что он боится получить от Весты, если этого не сделает. Это вызвало нервный смешок. Хорошо, что едва заметный.
— Присядешь? — похлопал по свободному стулу один из солдат.
Хлопнула входная дверь — прибыли ещё мужчины. Меня это покоробило сильнее.
— Нет, господин, — поджала губы я, — мне стоит п-пойти к другому столику.
После чего развернулась и встретилась глазами с толпой похожих мужчин.
— Девушка? — ещё один удивленный вопль, — ну иди, раз ты сегодня с нами!
Шла я на совсем не гнущихся ногах, страх был подкреплён ещё одним хлопком двери. Народ прибывал, а у меня всё внутри было напряжено от страха.
— Марк, ты сегодня у девчонок был, оставь мне хоть кусочек! — раздалось от столика Джеки.
— Обойдёшься! — сквозь хохот тех, к кому шла я.
Я остановилась ровно напротив самого крикливого и гогочущего.
— Чего желают господа? — обречённое от меня.
В ответ мне раздались едкие смешки.
— Юной госпоже следует удалиться в свою часть поезда, — прохладный голос от двери.
Это был офицер, безразлично прошедший мимо меня и севший напротив окна.
— Я не могу, господин, — более спокойным тоном выдавила я, — на кухне больше нет замен. Тем более мужчин.
Он сурово взглянул на меня и нахмурил тёмные брови.
— Женщинам запрещено находится в этом вагоне, — ледяное в мой адрес, — Марк! Забери у госпожи поднос!
От такого опешили и я, и тот солдат, которым заменили меня. Дверь хлопнула.
То, с какой скоростью все склонили головы, заставило меня нахмуриться и зависнуть, однако вскоре мои глаза поднялись сами, а голова машинально повернулась. И я вновь замерла, смотря на то, как мерно и величественно вышагивает по вагону лорд Эшелона, на то, как развивается его плащ от шагов и на то, как непроницаемо ловит отблески маска на лице.
В вагоне стояла тишина.
— Следуй за мной, — не дойдя до меня пару метров, сказал Оушен, смотреть на которого сейчас было немного жутко, но как обычно волнительно.
Стоило нам поравняться, как я задрала голову, пытаясь поймать взглядом хоть один выбившийся волосок из-под груды ткани. Мужчина был высок. Даже чересчур. А ещё широкоплеч, что было заметно даже через плащ, пусть для его роста это казалось не таким масштабным.
— Да, господин, — шепнула я.
И двинулась к столику у окна следом за ним.
— Ты забылась, Лу, — прохладное от лорда.
Я вгляделась в его спину, едва передвигая ногами.
— Простите, Оушен, — прошептала я, надеясь, что он услышит и не услышит одновременно.
В ответ мне раздался знакомый, но гулкий хмык.
Господин откинул плащ назад, явив всем такой же плотный чёрный костюм, отстегнул серебряную брошь под горлом и сел на стул, закинув ногу на ногу. На его руках я заметила кожаные перчатки, а воротник был достаточно высоким, чтобы полностью перекрывать шею — ни щёлки голой кожи.
— Пятнадцать? — первое, что он спросил, когда я ещё подходила к столу.
Я кивнула, представляя, как выгляжу сейчас для него.
— Больше, — решила сказать правду.
Говорила я это с натянутой улыбкой, и он даже повернул голову в мою сторону. Не знаю, видел ли он сейчас что-нибудь — прорезей для глаз на его маске не было — сплошная металлическая конструкция, изображающая постное безразличное лицо. Такое же неживое, как, кажется, моё сердце сейчас.
— Что ж, об этом мы уже говорили. И, помнится, сошлись на обоюдной лжи.
Я кивнула, встав у стола подальше от господина.
— Мне стоит… — начала было я, но потом вспомнила уже выученную фразу и перебила себя сама, — вы чего-нибудь…
— Ничего, — прохладное, — ты находилась здесь до моего прихода. В чём причина?
На этом вопросе я стушевалась. Подставлять Мери не хотелось совсем.
— Я вызвалась помочь в качестве подавальщицы, гос… Оушен, — смотреть в металлические глаза было практически невозможно.
Но даже так я не могла бы это сделать — он был значительно выше меня по статусу, потому никто подобного мне просто не мог позволить.
— Господин Вьиверт, вы прибыли сюда, чтобы наблюдать за мной? — повернул голову к тому офицеру лорд, отчего последний сразу же перевел глаза на Джеки, который так и не обслужил тот столик, ведь, как и все вылупился на хозяина Эшелона и на меня, — продолжай, — это уже мне.
Вокруг стало слышно голоса. Вернее шёпот, однако даже он мешал отскакивать от стен моему голосу:
— Э-это всё, что я хотела сказать, — просипела я в испуге.
— Замечательно, — безразлично процедил он, — реши эту проблему. Можешь переложить её на управляющую. Но ты не должна выходить сюда без моего здесь присутствия.
Я поспешно кивнула и опустила голову ниже.
— Да, гос…
— За исключением личных указаний от меня, — я практически наяву увидела его улыбку и представила направленный на меня взгляд.
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Иные мертвецы - Келли Мединг - Любовно-фантастические романы
- Зима близко. Том 2 - Андрей Валерьевич Степанов - Боевая фантастика / Периодические издания
- Катастрофа для ректора, или Я не хотела (СИ) - Ершова Светлана - Фэнтези
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Щит Найнавы - Андрей Астахов - Фэнтези
- Братья-рыцари и камни Гроба Господня (СИ) - Никмар Алекс - Фэнтези
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Мертвое сердце (СИ) - Цой Анна - Любовно-фантастические романы
- Неблагой Принц (ЛП) - Кингсли Кэтрин - Любовно-фантастические романы