Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воин покачал головой: — Ни одного упоминания в летописях.
— А как далеко заходят ваши летописи? — рассеянно спросил маг, возвращаясь к осмотру тела.
— Семь десятков.
— Десятилетий?
— Столетий.
— Итак, — маг выпрямил спину, — перед нами уникальный убийца.
— Тогда почему, — пробурчал Паран, — я думаю, что этот Тисте Эдур убит другим Тисте Эдур?
Морант и Быстрый Бен молча обернулись к нему.
Паран вздохнул: — Думаю, просто подозрение. Шепот из брюха.
— Капитан, — сказал колдун, — не забывайте, кем вы стали. — Он снова сосредоточил внимание на теле. — Другим Тисте Эдур. Давайте окружим и эту истину.
— Нет возражений против такой возможности, — согласился офицер Морантов.
— Тисте Эдур — от Старшей Тени, — заметил Быстрый Бен.
— В морях тени плывут. Куральд Эмурланн. Садок Тисте Эдур, Старшая Тень, он разрушен и потерян для смертных.
— Потерян? — Быстрый Бен поднял брови. — Не найден, ты хотел сказать. Меанас — где живут Темный Трон, Котиллион и Гончие…
— Всего лишь преддверие, — закончил за него офицер.
Паран усмехнулся. — Словно тень может отбрасывать тень, и эта тень тени — Меанас. Так вы хотите сказать? Темный Трон управляет сторожкой привратника?
Быстрый Бен ухмыльнулся: — Изящный образ, капитан.
— Тревожный, — ответил тот. — Гончие Тени — они стражи ворот. Проклятие, это слишком ясно, чтобы быть ошибкой. Но сам садок разрушен. То есть ворота никуда не ведут. Или, может быть, ведут в самый большой кусок. Знает ли Темный Трон истину? Что его могучий Трон Теней — что? Стул кастеляна? Насест стражника? Увы мне, сказал бы Крюпп.
Ах, — отозвался Бен. Его улыбка погасла. — Кажется, я вас понял. Тисте Эдур снова активны, как мы можем здесь видеть. Они возвращаются в мир смертных — может быть, они пробудили настоящий Трон Теней, может быть, собираются нанести визит его сторожу.
— Еще одна война в пантеоне. Без сомнения, цепи Увечного Бога скрежещут в такт его смеху. — Паран поскреб щетину на подбородке. — Простите меня — мне нужно уединиться. Подождите здесь, если хотите — я ненадолго. Может быть.
Он прошел на двадцать шагов вглубь побережья, подняв глаза к далеким звездам. Ладно, я делал это раньше, посмотрим, сработает ли еще раз…
Переход оказался таким легким и быстрым, что он чуть не упал, споткнувшись о невидимые в звенящей тьме камни. С проклятием выпрямился. Под ногами мерцали резные карты, холодные и странно далекие.
Итак, я здесь. Как просто. Как же найти нужную картинку? Раэст, ты занят? Что за вопрос. Если ты занят, то у нас большие проблемы. Ладно. Оставайся там, где ты сейчас, неважно где. В конце концов, это мое дело.
Не Колода Драконов — мне же не нужны ворота. Значит, Старшая Колода, Колода Оплотов…
Камни мостовой перед ним сформировали новый образ, какого он еще не видел. Однако он инстинктивно понял, что именно он ему нужен. Резьба была грубой, истертой, глубокие бороздки хаотично заполнялись тенями.
Паран почувствовал, как его втягивает внутрь изображенной сцены.
Он очутился в широкой комнате с низким потолком. Стены из простого, ничем не украшенного камня, влажного, покрытого плесенью, мхом и лишайником. Высоко справа и слева от него широкие окна — горизонтальные прорези — забитые буйной массой ползучих растений, проникших внутрь и заваливших пол ковром мертвых листьев.
Воздух пахнет морем, и где-то снаружи чайки кричат над шумящими волнами.
Сердце Парана сильно забилось в груди. Он не ожидал. Это не просто иное королевство. Оно мое.
В семи шагах на ступенчатом возвышении стоял трон, вырезанный из одного куска багряного дерева — боковины плохо обработаны, с кусками коры, частью отвалившейся. В этой коре плавали тени, забиваясь в глубокие трещины, иногда стрелами выскакивая наружу, чтобы затеряться в темноте стен зала.
Трон Теней. Не в скрытом, давно забытом королевстве. Он здесь, среди моего — или внутри моего — мира… Малый, побитый временем фрагмент Куральд Эмурлана…
И Тисте Эдур пришли за ним. Они ищут, пересекая моря, ищут это место. Как я узнал это?
Он ступил вперед. Тени бешено закружились вокруг трона. Еще шаг. Ты хочешь что-то мне сказать, Трон, ведь так? Он подошел к подножию, коснулся…
Тени окружили его.
Пес — и не Пес! Кровь и не кровь! Владыка и смертный!
— О, тише! Расскажите мне об этом месте.
Странствующий остров! Не странствует! Бежит! Да! Дети испорчены, души Тисте Эдур отравлены! Буря безумия! Мы спасаемся! Защити нас, Пес не Пес! Спаси нас — они идут!
— Странствующий остров. Это же Бродячий Авалю? К западу от Квон Тали. Я думал, что там живут Тисте Анди…
Поклявшиеся защищать! Отродье Аномандера Рейка — ушло! Оставляя кровавый след, уводя Тисте Эдур ценой собственных жизней — о, где же Аномандер Рейк? Они зовут его, они взывают и взывают! Они молят его о помощи!
— Боюсь, он занят.
Аномандер Рейк, Сын Тьмы! Тисте Эдур поклялись уничтожить Мать Тьму. Ты должен предупредить его! Отравленные души, ведомые тем, кто умирал сотни раз — о, страшись нового Императора Эдур, Тирана Боли, Приносящего Полуночные Приливы!
Паран с усилием разорвал мысленную связь, отступил на шаг, и еще на шаг. Он был покрыт потом, дрожал, словно пережив животный ужас.
С трудом понимая свои намерения, он развернулся — комната вокруг пошла пятнами, с грохочущим звуком исчезла во тьме. В чем-то, что было темнее самой тьмы.
О, Бездна…
Захламленная равнина под мертвым небом. Где-то справа скрип массивных деревянных колес, свист и щелканье бичей, шаги бесчисленных ног. В воздухе разлито страдание — оно грозило задушить Парана.
Стиснув зубы, он пошел к источнику звука, с силой расталкивая воздух.
Впереди возникли приближающиеся к нему неясные формы. Склоненные фигуры, натянутые цепи. В сотне шагов за ними виднелся ужасный фургон, окруженный извивающимися телами, лязгающий о скрытые в тумане камни.
Паран споткнулся. — Драконус! — крикнул он. — Где ты, во имя Худа? Драконус!
Лица поднялись, а потом снова опустились — кроме одного.
Капитан протиснулся между жертвами Драгнипура, ближе ко все еще разглядывающей его фигуре. Вокруг были безумцы, уроды, павшие — ни один не попытался помешать ему, кажется, даже не заметил его появления. Он двигался, словно призрак в толпе.
— Привет тебе, смертный, — сказал Драконус. — Идем со мной.
— Я хотел видеть Рейка.
— А вместо него нашел его меч. Я не огорчен.
— Да, я говорил с Ночной Стужей, Драконус, но не вынуждай меня обсуждать это. Когда я найду решение, ты первый узнаешь об этом. Мне нужно поговорить с Рейком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Сады луны (перевод И. Иванова) - Стивен Эриксон - Фэнтези
- След крови - Стивен Эриксон - Героическая фантастика / Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Дом Цепей - Стивен Эриксон - Фэнтези
- Сады Луны - Стивен Эриксон - Фэнтези
- По ту сторону горизонта - Полина Сергеевна Павлова - Исторические приключения / Морские приключения / Фэнтези
- Увечный бог - Стивен Эриксон - Фэнтези
- Магия обреченных - Клюева Варвара - Фэнтези
- Хроники Ледяных Чертогов (СИ) - Виктория Иванова - Фэнтези