Рейтинговые книги
Читем онлайн Винтовая лестница - Этель Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

– Куда вы идете? – спросил доктор Перри.

– В бар. Звонить в полицию.

– Зачем?

– О некоторых вещах нельзя просто рассказывать. Их надо доказать, имея неопровержимые улики… Но у меня всегда возникают подозрения, когда крысы бегут с корабля…

– Черт возьми! Бросьте свои намеки, капитан. Скажите прямо, что вы имеете в виду.

Капитан покачал головой.

– Лопату не назовешь лопатой, пока не убедишься точно, что это не вилка. Я вам одно скажу: я не оставил бы свою дочь сегодня в этом доме даже за миллион фунтов.

Глава XXVII

«БЕСПЕЧНОСТЬ – ХУДШИЙ ИЗ ГРЕХОВ»

Сестра Баркер огляделась, стараясь различить маленькую фигурку среди хаоса кушеток и стульев.

Чувствуя, что сонливость окончательно покинула ее, она вышла в холл и крикнула:

– Мисс Кейпел!

Никто ей не ответил. Она сердито нахмурилась, и в глазах ее появился зеленый огонек ревности.

«Девчонка впустила его. Ну что же, это не мое дело».

С кривой усмешкой она поднялась в Синюю Комнату. Леди Варрен привстала на постели и позвала:

– Девочка!

– Разве так обращаются к сиделке? – с упреком ответила сестра Баркер.

– А вы уходите! – Леди Варрен с трудом села. – Мне нужна девушка.

– Закройте глаза и спите. Уже поздно. Леди Варрен уставилась круглыми, как у совы, глазами на сестру Баркер.

– Почему так тихо? – спросила она. – Куда все ушли?

– Все спят.

– Скажите профессору, что я хочу его видеть.

Не имея ни малейшего желания объяснять леди Варрен, что случилось с профессором, сестра прошла в его спальню.

Профессор спал, лицо казалось неестественно бледным, словно слепленным из желтого воска, застывшее тело еще больше напоминало восковую фигуру.

– Ну что, придет профессор? – спросила леди Варрен, как только сестра Баркер вернулась в Синюю Комнату.

– Нет, он крепко спит.

Леди Варрен наблюдала, как сиделка прошла через комнату и заперла дверь на площадку.

– Почему вы это сделали? – спросила она.

– Я всегда закрываю свою дверь в чужом доме, – ответила сиделка.

– А я всегда держала свою дверь открытой, чтобы быстрее удрать, если нужно.

– Ну ладно, не хочу больше ничего слышать, – прервала ее сестра Баркер, сбрасывая туфли. – Я ложусь спать.

Она легла на узкую кровать, с завистью думая об Элен и ее любовнике. Интересно, где они и что делают…

В эту минуту доктор Перри страдал в одиночку, а Элен с мерцающей свечой в руке пробиралась пыльными проходами в царстве мышей, пауков и пляшущих теней.

Каждую минуту она ожидала нападения, но убийца все медлил, спрятавшись за ближайшим поворотом.

Ее постоянно преследовал звук шагов, но когда она останавливалась, шаги замирали.

Элен повернула за угол, и свеча погасла.

Она очутилась в полной темноте, между окном и тем местом, где была найдена убитая служанка. Ей показалось, что окно отворилось и кто-то мягко спрыгнул на пол.

Элен чувствовала, что больше не выдержит. С трудом передвигая ноги, она пробралась в кухню, где миссис Оутс все еще храпела в своем кресле, и поднялась по лестнице.

Все еще дрожа от страха, Элен повернула ручку Синей Комнаты. Поняв, что сестра заперлась от нее, она возмутилась и застучала в дверь изо всех сил. Сестра Баркер не обращала никакого внимания на стук, но наконец вынуждена была ответить.

– Уходите! – крикнула она. – Вы беспокоите больную!

– Впустите меня!

Сестра Баркер приоткрыла дверь.

– Идите к своему доктору.

– Моему… что? Но я ведь одна!

Сестра Баркер неожиданно открыла дверь.

– Где вы были? – спросила она.

– Внизу, в подвале. – Элен с виноватым видом проглотила слюну. – Я… я вспомнила, что одно из окон внизу не заколочено, и спустилась, чтобы посмотреть, не забрался ли кто-нибудь через это окно.

Сестра Баркер поняла, что ее подозрения были совершенно беспочвенными.

– Я должна отдохнуть, – сказала она. – Может быть, мне удастся уснуть.

– Можно, я пойду с вами?

– Нет, идите к себе.

– Но я должна остаться с вами, – настаивала Элен. – Понимаете, если кто-то хочет убить меня, то он должен прежде всего избавиться от вас.

– Кто это хочет вас убить? – ворчливо спросила сиделка.

– Маньяк! Вы сами это говорили.

– Не будьте дурой! Как это он войдет в запертый дом?

Она отвернулась, но Элен схватила ее за рукав.

– Подождите. Почему вы подумали, что я была с доктором Перри?

– Потому что недавно он был здесь, но теперь, слава Богу, ушел.

Несмотря на злорадный блеск в глазах сиделки, с шумом захлопнувшей дверь Синей Комнаты, Элен почувствовала, что избавилась от страха.

Она позвала рыжего кота, игравшего с небольшим предметом, лежавшим на циновке.

Если бы девушка полюбопытствовала, что именно он подбрасывает лапами, уверенность ее поубавилась бы.

Это был небольшой кусок коры лиственницы из рощи. Кто-то принес его в дом на подошве и, вытирая ноги, оставил на циновке.

К счастью, Элен не подозревала, что рыжий кот, сам того не желая, обнаружил важную улику…

Элен прошла в гостиную и включила приемник. Лондон уже прекратил передачи, и из аппарата доносился громкий треск.

Эти звуки напомнили ей сценические успехи и тот единственный случай, когда она появилась на сцене. Это был скромный вечер в бельгийском монастыре, где она получила свое, явно недостаточное, образование.

Раздавали награды за успехи в науках. Воспитанницы из Англии разыграли сцену с ведьмами из «Макбета», и ей досталась совершенно неподходящая роль Гекаты. Она еще так перепугалась, что забыла конец своей роли и удрала со сцены.

Сейчас ей припомнилось несколько слов, словно зло-вещее напоминание:

– «Беспечность – худший из грехов».

Элен вздрогнула – порыв ветра в каминной трубе, казалось, проревел эти давно забытые строки.

«Я ведь не одна в доме, – подумала Элен. – На моей стороне сестра Баркер, хотя у нее и ужасный характер. Мне не понадобилось спать в Синей Комнате. Оутс скоро вернется. И пока что ничего не случилось».

Элен успокаивала себя, но в то же время понимала, что постоянно ждет чего-то ужасного.

Она прислушалась.

Какой-то звук коснулся ее ушей, слабый и жалобный, словно крик чайки.

Кто-то негромко плакал.

Глава XXVIII

ЛЕВ И ТИГР

Элен подняла голову. Кто-то плакал, всхлипывая, как плачут маленькие дети или старики. И звук шел из Синей Комнаты.

«Надо держаться!» – с отчаянием подумала Элен.

Она напомнила себе, что леди Варрен отнюдь не слабая беззащитная старушка, отданная во власть грубой сиделки. В лучшие свои моменты она была ворчливой, взбалмошной самодуркой, в худшие – могла стать убийцей.

Хотя Элен намеренно рисовала себе портрет, леди Варрен в самых черных красках, ее тянуло к Синеей Комнате, и скоро она оказалась у самых дверей.

Она сразу же услышала приглушенные рыдания, явно непритворные.

При звуке грубого голоса Элен дернулась, словно ее ударили.

– Прекрати этот шум!

Рыдания немедленно прекратились. Через некоторое время леди Варрен умоляюще сказала:

– Сестра, пожалуйста, подойдите ко мне!

Элен услышала, как сиделка тяжелыми шагами двинулась к больной и крикнула:

– Если я подойду, вы пожалеете об этом!

Элен возмутилась и, не задумываясь, постучала в дверь.

– Что-нибудь случилось? – спросила она.

– Нет, – ответила сестра.

– Не хотите, чтобы я немного посидела с леди Варрен?

– Нет.

Элен отошла от двери, но, дойдя до верха лестницы, остановилась, услышав громкий крик боли и ярости.

Вне себя от гнева, девушка ворватась в комнату. К счастью, сиделка не успела запереть дверь. Она стояла у кровати леди Варрен и трясла ее изо всех сил за плечи. Увидев Элен, она оттолкнула от себя старуху, и та повалилась навзничь, словно куча скомканных тряпок.

– Бессовестная! – крикнула Элен. – Уходите отсюда!

– Эта старая чертовка напала на меня, – прошипела сестра Баркер.

– У вас ужасный характер, – заявила Элен. – Я бы вас вообще ни к кому не допускала!

Лицо сестры Баркер потемнело, словно грозовая туча.

– Скажите еще что-нибудь, и я выйду из этой комнаты и больше никогда не вернусь.

– Конечно, вы уйдете отсюда и больше не вернетесь. – В эту минуту Элен чувствовала себя очень сильной и уверенной.

Сестра Баркер пожала плечами и отвернулась.

– Желаю вам счастья, – фыркнула она. – Когда вы останетесь одна с этой сумасшедшей, вспомните, что сами напросились на это.

Дверь с шумом захлопнулась, и только тогда Элен поняла, что наделала.

Полная жалости к старой женщине, она повернулась к кровати. Но леди Варрен уже не лежала неподвижно на подушках. Она спокойно сидела с довольной улыбкой на губах.

У Элен было такое чувство, будто она угодила в ловушку.

– Вам лучше лечь, – сказала она, стараясь найти оправдание своему героическому поступку. – Вы, наверное, ослабели после того, как она трясла вас.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Винтовая лестница - Этель Уайт бесплатно.

Оставить комментарий