Рейтинговые книги
Читем онлайн Хьервард - Эдвард Корнейчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85

— Осторожно, теперь хаоситы могут убивать вас!

— Почему могут сейчас и не могли раньше?

— Кое-что, заставлявшее их сдерживаться и беречь вас, только что перестало существовать. Вам нужно отходить отсюда, все, что могли, вы уже сделали!

— Отходить?! Когда мы почти уже победили?! — Мерлин помедлил мгновенье, видимо, решаясь с вопросом, и задал его, — это ты, в свое время, открыл Хаосу четвертую точку, Древний Кицум, за что был исключен из своего Поколения?

— Я слышал и такое о себе. Это имеет сейчас какое-то значение?

— Да, могу ли я доверять тебе?

Кицум пожал плечами.

— Это решать только тебе, — и тут же растаял в воздухе.

И в это время вдруг стало происходить что-то странное. Я почувствовал, как под островом зарождается какое-то непонятное, но очень мощное заклинание. Земля заходила ходуном, а со скал с грохотом посыпались камни. Перекрывая шум, прогремел голос Мерлина:

— Все назад! Прочь с острова! Сию секунду!

Не раздумывая, я подчинился, сам чувствуя, что сейчас случится что-то грандиозное и вряд ли для нас приятное.

Один из падающих камней попал в не сумевшего увернуться Абуду. Тело мага мягко скользнуло на землю. Кусок падающей скалы должен был погрести его под собой. Никто из нас даже не успел толком осознать опасность, нависшую над сородичем, как рядом с ним снова появился Кицум и… скала разлетелась на тысячи мелких камней, ни один из которых не попал в нас. Он подхватил на руки Абуду и снова исчез, уже с ним.

Мы едва успели сбежать с негостеприимного острова, как прямо из голых скал вверх вдруг полезли аспидно-черные плиты. С этих плит, вытягиваясь, выросли длинные шпили и очень скоро пред нами предстал черный замок, бастионы которого, казалось, подпирают небо.

Мы изумленно взирали на необычайное зрелище, и я услышал, как Мерлин рядом со мной, прошептал:

— А прорыв-то закрылся…но канал силы остался, да еще такой мощный и укрепленный.

— Кто знает, как назывался этот остров? — спросил Ракот.

— Брандей, — ответил Мерлин.

Глава 11

— Я не дам тебе убить его, — прерывающимся голосом заявила Сигрлинн и попыталась закрыть собой Кэсти. Впрочем, он тут же вернул её обратно.

— Да? — заинтересованно произнес парящий рядом Гирикт, — и как же?

— Не знаю как, но не дам, — огрызнулась из-за спины мага волшебница.

— Самое интересное, что я сейчас могу убить и тебя и буду прав.

— Не надо, — сказал Кэсти, — она не виновата ни в чем, отпусти её, я отвечу за все.

— Как трогательно, — восхитился посланец Хаоса, — один готов отдать жизнь, которая, правда, ему уже не принадлежит, за другого! Впрочем, я придумал для вас наказание по заслугам.

— И что ты сделаешь? — осторожно спросила Сигрлинн.

— Уйду, не тронув вас. Доверюсь мнительности Молодых Богов.

— Ты заберешь у меня все силы?

— Нет, но на защиту Хаоса ты, естественно, уже не можешь рассчитывать. В остальном все останется по прежнему.

— С чего вдруг ты такой добрый? — поинтересовалась волшебница.

— Добрый?! — фыркнул Гирикт. — Я не добрый, просто я перекладываю на плечи Молодых Богов ненужную мне грязную работу. Предвижу, что отомстят они жестоко. Предвижу также, что они столь же жестоко в будущем и поплатятся за это. Впрочем, сегодня они как следует подстраховались на этот случай, — тихо добавил посланец Хаоса, — но невдомек им, что долгий отсчет времени до момента их падения — начнется с расправы над тобой.

— За меня отомстят?! А кто?

— А ты подумай сам, кто из вашего Поколения смог бы это сделать?

— Ракот, — пробормотал маг.

Гирикт загадочно улыбнулся.

— Ага, и Хедин! — издевательски бросила Сигрлинн. — Чушь собачья! Для начала Боги не накажут Кэсти, а наградят, ведь именно его участие повернуло битву вспять! А ты… ты просто зол на него, вот и придумываешь нелепые пророчества.

— Да, я зол на него, но самое главное ты все же пропустила, — спокойно ответил Гирикт. — Впрочем, предвижу, что тебе на роду написано пропускать все самое интересное и влипать в немыслимые истории. Во все самые ответственные моменты тебя будут умыкать то твои дружки-любовники, то ещё кто-нибудь!..

— У меня нет дружков-любовников! — вспыхнула волшебница.

— Будут. И ты ещё окажешься на стороне Хаоса, против Богов Упорядоченного. Нескоро, но окажешься, — и обращаясь к Кэсти, — но ты об этом никогда уже не узнаешь. Прощай, бедный, глупый маг.

И Гирикт, помахав на прощание лапками тихо запорхал вдаль.

— Тяжелый случай, — сочувственно-негодующе промолвила Сигрлинн. И тут же добавила, — я паду к ногам Ялини и я вымолю тебя.

* * *

— Спасибо, — ощупав себя в поисках повреждений и не найдя их, сказал Абуда.

— Не за что! Не хватало ещё дать погибнуть главному исследователю моей скромной личности, — улыбнулся Кицум.

Оба они находились невдалеке от взметнувшихся из камня твердынь Брандея.

— Что это все значит, — юный маг кивнул в сторону острова, — мы проиграли или выиграли? Где же Молодые Боги? Как это вообще могло случиться? И почему ты не ушел с остальными Древними? Ты не Древний? Кто ты?

— Ну, может, конечно, я и поторопился с твоим спасением, — усмехнулся Кицум, — ты хочешь достать меня вопросами, так же, как и Ямерта?

— Ты веришь, что я говорил с ним?! — восхитился Абуда. — А… а ты точно не Ямерт?

— Та-ак, — протяжно произнес собеседник, — учимся не задавать бесполезных вопросов, а анализировать имеющуюся информацию.

— А много ли мы имеем без вопросов?

— Конечно.

— Ну давай тогда — ты начнешь рассказывать, а я продолжу анализировать.

— Кто сказал, что Хедин самый хитрый маг вашего Поколения?! — рассмеялся Кицум. — Безусловно, на первом месте ты. Ну ладно, давай попробуем, — рассказчик поудобнее расположился на камне: — Ты спрашивал, что все это значит? Наверняка ты слышал уже о Весах и Равновесии… — юный маг кивнул с некоторым сомнением, — так вот, любое колебание этих Весов с одной стороны, дает право на ответный и даже больший толчок с другой. Прорыв Барьеров Творца со стороны Хаоса, к примеру, позволяет Упорядоченному безнаказанно ответить чем-то подобным и более сильным.

— А в чем тогда смысл вообще что-либо совершать, если противник получает право на ответное противодействие?

— А ты подумай как следует.

Абуда задумался на миг.

— Сила может по-разному быть использована?!

— Правильно!

— Если бы Хаос, к примеру, без подготовки попытался бы прорвать Барьеры Творца, то, затратив огромные силы, добился бы минимального результата. Правильно же организованный ответный удар смог бы принести стократно больший результат.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хьервард - Эдвард Корнейчук бесплатно.

Оставить комментарий