Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 118
Глава 5

Этой ночью широкие плечи Вирласа обтягивала расшитая серебряной нитью бордовая бархатная туника. На животе её перетягивал, пояс с серебряной пряжкой. По бархату туники вдоль горловины и манжетов шла серебряная оторочка. Волосы, туго заплетённые в косу из несколько мелких кос, подчеркивали волевые черты. На безымянном пальце поблескивало кольцо из белого металла с крупным голубым камнем. Крупный силуэт повелителя темным, внушительным пятном выделялся в сумрачном коридоре. Магические свечи в подсвечниках освещали простенькие гобелены на стенах.

Я, молча, следовала за повелителем.

Не дождётся! Я не стану развлекать его беседами.

— Яла, почему с тобой постоянно возникают какие-нибудь сложности? — нарушил затянувшуюся тишину золотой дракон.

— В чём я опять провинилась? — метнула в него негодующий взгляд.

— В том-то и дело что ничего. Ты вроде как исполняешь приказы, подчиняешься моей воле и в то же время ты всем своим видом показываешь недовольство.

— Вам показалось, ваше величество, — ответила сдержанно, хотя мне и хотелось безумно высказать Вирласу, что я думаю о его приказах. Но он повелитель, а повелителям не перечат.

Пускай я иногда об этом и забываю.

— Я слышу, как ты сердито пыхтишь, — с весёлыми нотками в голосе сообщил мне дракон.

— Не моя вина, что у вас чуткий слух, — пробурчала в ответ. — Предлагаете мне не дышать?

— Я лишь прошу проявить понимание. Твои дерзкие выходки до добра не доведут.

Мы прошли через просторное помещение, разделённое колонами на зоны, и свернули к лестнице. Я осмотрелась украдкой. Убедилась, нас никто не подслушивал, и ответила по-дружески дракону:

— Ты, наверное, хотел сказать Вирлас: моя дерзость меня под венец не приведёт? Необязательно там ждать меня будешь ты.

— Смотри, ты снова злишься, Яла. Опять из-за своего участия в отборе.

— Какое тебе дело до моих чувств? Хочу и злюсь! Имею право. Это мной помыкали, а не тобой.

Дракон остановился посреди лестницы и посмотрел на меня. Золотые искорки в его глазах вспыхнули сильнее. Причем лицо осталось неподвижным и без эмоциональным.

— Так почему тебя Вирлас интересуют мои чувства? — переспросила я, когда ожидание ответа совсем стало в тягость.

Губы повелителя разомкнулись, и он сухо ответил:

— Хотел бы и я это знать.

— Это на что ты намекаешь?

— Ни на что. Забудь.

— Не получится. Мы ведь от природы любопытные. Дело в нашей дружбе? Поэтому ты печешься обо мне?

— Успокойся, Яла. Заверяю тебя, наша дружба не влияет на мои суждения в отличие от...

— Отчего? — не выдержав, спросила я. — Почему из вас ваше величество нужно всё вытягивать?

— Из-за того что я король? — приподнял брови дракон. — Пошли, Яла, пока ты не свела меня с ума своими расспросами.

Закончив подъем по лестнице, мы свернули к покоям участниц отбора. В конце коридора напротив двери стояла дочь лорда Сидлена — изумрудного дракона.

В ее пшеничных, с холодным отливом волосах, то вспыхивала, то гасла россыпь золотистых переливов. Блеск синих, лазурного оттенка глаз и закушенная губа подсказали: Гети похоже была взволнована присутствием короля. Дверь в её покои была приоткрыта. Мыслительный процесс девушки отражался на её лице.

Гети очевидно ломала голову, какого костяного дракона, повелитель делает в крыле невест? И что немаловажно, с чего вдруг Вирласу вздумалось меня сопровождать?

Миновав длинный коридор, мы с повелителем приблизились к леди изумрудных драконов. Дверь в её спальню, как и прежде, оставалась открытой.

Но не только леди Гети не спалось.

Позади, еле слышно щёлкнул дверной замок, и в коридор выглянула Осаруйская княжна. Её взгляд сразу приклеился к нам с Вирласом.

— Госпожа ведьма, почему вы находитесь в присутствие мужчины? Ночью. — Требовательно спросила она, не распознав со спины повелителя.

Избавься княжна от предубеждения ко мне, присмотрись лучше, поняла бы кто мой спутник. Вероятнее всего, она банально не ожидала увидеть короля столь скоро. С их встречи за ужином прошло всего ничего. Уж тем более она не ожидала увидеть его в моём присутствии.

— Ночными прогулками с мужчинами вы позорите себя перед королём, — не добившись ответа, продолжила княжна меня распекать. — Злые языки мокрого места не оставит от вас.

Это она зря.

Вирлас обернулся и метнул на княжну испепеляющий взгляд. Он, молча, смотрел на неё, пока по щекам не пополз румянец, и княжна не опустила глаза.

— Крайне жаль будет исключить ваше сиятельство из отбора за распространение клеветы, — отрывисто бросил Вирлас.

— Простите ваше величество, я обозналась. Я не имела злого умысла. Я искала справедливости. Для вас.

На звук наших голосов из своих покоев вышла внешне приятная утончённая дама. Её спальня находилась рядом с моей.

— Стало быть, вы милочка из тех, кто постоянно нарушает правила? — окинула меня неожиданно серьёзным взглядом гранд-дама ведущая отбор.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук бесплатно.

Оставить комментарий