Рейтинговые книги
Читем онлайн Награда для Героя - Su.мрак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 334

— Вот тогда и выступим в качестве «спасителей». А пока — копим силы и делаем вид, что нас всё это не касается.

— А По… Блэк? Было бы неплохо, если бы Победитель Воландеморта выступил на нашей стороне.

— Я с ним поговорю, но в чём-то Блэк прав: Британии он ничего не должен, — Люциус поднялся из кресла и, заметив, что старый приятель хочет что-то возразить, со значением добавил. — Я никому не позволю на него давить. Да это и бесполезно.

— Да уж, я бы сказал, не просто бесполезно, а самоубийственно, — Драко на правах радушного хозяина, отвлекая внимание от выскользнувшего за дверь отца, пригласил гостей разделить с ними поздний ужин.

Люциус, за несколько минут добравшись до их с Гарри апартаментов в поместье, не застал там ни единой души и вынужден был вызвать домового эльфа:

— Тинки, где мой Партнёр?

— Хозяин Блэк в «Лабиринте».

Малфой улыбнулся и быстрым шагом направился в сторону рощицы, скрывавшей от любопытных глаз его детище, с желанием присоединиться к сражению, но на подходе к увитой плющом толстой каменной стене изменил своё решение. Обычно Заглушающие чары гасили все звуки, доносившиеся из «Лабиринта», но в эту ночь всё было совершенно иначе. Защитные заклинания не справлялись с волной магии, бушующей внутри. Лес вокруг затаился. Не было слышно ни шума ветра, ни шелеста листвы. Только потрескивала держащаяся из последних сил Защита да через лазейки во внутреннем контуре периметра пытались удрать насмерть перепуганные ядовитые твари и хищные растения, не выдержавшие схватки с потерявшим контроль над собой великим магом. Люциус прицельными заклинаниями уничтожил особо проворных, а остальных отшвырнул обратно, наложив вокруг периметра дополнительный контур Защиты, проверил свою работу и, прислонившись спиной к кривой сосне напротив такой знакомой им с Гарри двери, приготовился ждать выхода разбушевавшегося волшебника.

Это ожидание затянулось надолго. Прошло полчаса. Час. В поместье погас свет в окнах. Стрелки карманных часов приближались к трём ночи, когда дверь в «Лабиринт» скрипнула, и из неё, едва держась на ногах, вывалился оборванный и закопчённый маг, тотчас же попав в объятия сильных рук поджидавшего его колдуна:

— Люциус…

— Ну, что, выпустил пар? Я надеюсь, там ещё осталось, с кем сражаться, не хотелось бы потерять такое хорошее средство для релаксации, — Люциус прижал почти не сопротивляющегося волшебника к каменной стене «Лабиринта» и с жадностью поцеловал, зарывшись пальцами в его мокрые от пота волосы. На секунду мужчина в его руках замер, не отвечая на поцелуй, а потом, прорычав что-то невнятное, обхватил руками, крепко прижимая к себе, и до крови прикусил губу любовника. Они целовались яростно, неистово, позабыв про нежность. Дверь в «Лабиринт» оставалось открытой, но ни одна живущая внутри тварь не посмела даже приблизиться к ней, опасаясь попасть под горячую руку этим двум хищникам, в исступлении срывавшим друг с друга одежду. Воздуха стало не хватать, и два обезумевших мага немного ослабили объятия, судорожно дыша и не разрывая горевших страстью взглядов. С дерева шумно вспорхнула разбуженная их вознёй птица. В спину Блэка впилась острая грань камня, и он коротко застонал, сбрасывая застилавшее глаза марево боевой ярости.

— Что с тобой? Ты ранен? — в хриплом, прерывающемся голосе Люциуса звучала тревога.

— Нет… просто смертельно устал, — Гарри сделал попытку разорвать объятия, но Партнёр только крепче прижал его к своей груди. — У тебя гости…

— С ними остался Драко. Пусть привыкает. Он теперь лорд Малфой.

— Мой уход выглядел… как истерика.

— Нет. Не обращай внимания. Эйден не знал твоей истории, и я не успел предупредить, чтобы он не лез к тебе, — Люциус потянул Гарри за волосы, заставляя запрокинуть голову и взглянуть ему в глаза. — Я никогда не буду тебя принуждать к чему-либо. И другим не позволю. Не хочешь возвращаться в Англию — не надо. Только НЕ СМЕЙ МЕНЯ БОЛЬШЕ ОТТАЛКИВАТЬ!

Блэк откинул голову на удерживающую её руку и хрипло рассмеялся:

— Не буду… но я требую немедленной компенсации.

— М-м-м, немедленной? А может, всё же доберёмся до постели? — Люциус вопросительно насмешливо приподнял бровь. Его рука, едва ощутимо царапая спину партнёра ногтями, опустилась на ягодицы, нырнув за пояс расстёгнутых брюк.

— Согласен, — Гарри ещё не успел договорить, как, мгновенно избавившись от остатков одежды, очутился в их с Люциусом ванной комнате, в наполненном ароматной водой бассейне. — Ох, да-а-а, то, что надо.

— Будет тебе компенсация, чудовище, — блондин осторожно подтолкнул партнёра к сидению и, ухмыльнувшись с видом записного злодея, добавил: — смотри, не запроси пощады.

— Никогда, — Гарри ловко сделал подсечку, тотчас же прыгнув сверху на потерявшего равновесие Люциуса, и они оба ушли под воду, начиная шутливое сражение.

Насмешливые комментарии сменяли ласки и поцелуи, их — весёлая возня, и всё начиналось заново. Несмотря на устроенный бедлам, партнёры таки ухитрились вымыть друг друга, но выложившийся в «Лабиринте» Гарри устал настолько, что, невзирая на вялое сопротивление, был доставлен в спальню на руках и… уснул, едва его голова коснулась подушки. Возбуждённый их играми Люциус, оставленный вероломным партнёром (хоть и ненамеренно) «без сладкого», только рассмеялся и, не став будить своё персональное чудовище, прижал его к себе, накрыв одеялом. В конце концов, он не был зелёным юнцом и вполне мог подождать. А любовные игры? Ну, что ж, время на них ещё найдётся. У них с Гарри вся жизнь была впереди.

За окном шумел начавшийся под утро дождь, навевая сон. Аристократ закрыл глаза, погружаясь в сновидения. Шум льющейся с неба воды за окном не стихал. Крупные капли падали в лужи, разгоняя по воде круги… Время словно бы замерло, готовясь сделать очередной скачок…

Что-то должно было измениться…

Глава 4. Слишком вкусный сыр.

Уютное марево сна оставляло Гарри медленно и неохотно. Впервые за невесть сколько дней и даже недель он чувствовал себя отдохнувшим и выспавшимся, но открывать глаза не спешил. И совсем не потому, что его что-то беспокоило. Нет. Было просто… лень. Губы Блэка непроизвольно раcтянулись в улыбке: «Ну, надо же! А я уже успел позабыть, что это такое…»

— Кажется, кто-то соизволил очнуться от летаргического сна? — в шёпоте Люциуса проскальзывали нотки едва сдерживаемого смеха. Тонкие сильные пальцы отвели в сторону спутавшиеся после мытья пряди чёрных с проседью волос, мимолётной лаской очерчивая ушную раковину и чувствительное местечко за ней, спустились, погладив шею, на грудь и откинули вниз укрывавшее любовников одеяло. А следом за ними этот путь повторили губы, напоследок сомкнувшись на напрягшемся соске. Лёгкий укус — и Гарри непроизвольно застонал, выгнувшись в руках любимого:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 334
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Награда для Героя - Su.мрак бесплатно.

Оставить комментарий