Рейтинговые книги
Читем онлайн Награда для Героя - Su.мрак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 334

— Хмм… и именно через Французский филиал Гринготтса мы получили отказ самого сильного из Плетельщиков.

— Вот именно. Раз они ведут его дела, то и поспособствовать изменению решения могут.

— Но тогда нам придётся выложить перед ними все карты на стол. Уж гоблины-то не согласятся на сотрудничество, не выяснив всё до мельчайших подробностей. Да, и финансировать их работу придётся из наших личных средств. Если мы попытаемся протащить ничем не объяснимую трату денег через правительство, пойдут слухи о коррупции, — Старк достал из кармана уменьшенную шкатулку, в которой под мощными Защитными чарами хранились все сведения по Источникам.

— Значит, так тому и быть, — Шеклболт хлопнул по столу раскрытой ладонью, словно бы подтверждая сказанное. — Я сам пойду на встречу с ними.

— Так-то оно так, — Боунс выставил перед собой несколько фиалов с мутным содержимым. — Только мой вам совет: раз уж во всём этом замешана верхушка Французского Министерства Магии, не стоит афишировать этот визит. Уж очень пристально нас «пасут». У одного из членов делегации в Париже есть родственники. Завтра я от его имени попрошу разрешения задержаться в стране по семейным обстоятельствам… Никто же не в курсе, что они на дух друг друга не переносят.

— Оборотное? А это отличная идея. Спасибо, Грегори.

— Не за что. Тонуть вместе будем.

***

На следующий день Министр Франции торжественно проводил Британскую делегацию к международному камину и со спокойной душой вернулся в свой кабинет, а из здания Министерства не торопясь вышел высокий ничем не примечательный маг, тотчас же аппарироваший к дому своих парижских «родственников». Последовавшие за ним две фигуры под чарами «Непривлечения внимания» лишь заставили почуявшего слежку мужчину едва заметно улыбнуться. Как только он вошёл в дом, невербальное «Сомнус» решило все проблемы по общению с «родственниками», а новая порция Оборотного с волосом одного из них, принятая через час, избавила от навязчивого внимания прихвостней Министра Франции. Так что не прошло и полутора часов с момента отбытия английских магов в Туманный Альбион, как возле старшего клерка французского филиала Гринготса остановился высокий мужчина, вежливо попросивший проводить его к управляющему банком. Опытный гоблин не торопясь вставил в глаз волшебный монокль, разглядывая через него настойчивого клиента, и, чуть изменившись в лице, проскрипел:

— Следуйте за мной, господин...

— Смит.

— Следуйте за мной, господин Смит.

Поначалу Шеклболт пытался запомнить повороты и коридоры, которыми вёл его коротышка, но сбился на третьем десятке и решил довериться уверенно идущему вперёд проводнику.

По всей видимости, старший клерк заранее предупредил начальство о визите высокопоставленного гостя, потому что Грайкхар ничуть не удивился, увидев, как плывут, изменяясь черты лица вошедшего в кабинет мага:

— Что привело в наш филиал Министра Магии Британии? — глазки-буравчики остановились на подчинённом, безмолвно приказывая оставить их одних.

— Проблема.

— Вот как? Присаживайтесь.

— Общая проблема… — Шеклболт собрал в кулак всё своё красноречие и максимально подробно, с демонстрацией показаний артефактов, начал своё повествование.

Грайкхар слушал его, не перебивая, лишь иногда уточнял кое-какие вопросы. Лицо старого гоблина оставалось по-прежнему невозмутимым, лишь всё сильнее поднимались вверх кустистые брови. Когда же бывший аврор замолчал, рассказав всё, что ему было известно, старик задумчиво произнёс:

— Да, это меняет дело.

— Вы поможете мне договориться с Плетельщиком?

— Я помогу вам с ним встретиться и заранее перешлю ему собранные вами факты. А дальше дело за вами. Боюсь, наш друг не расположен иметь с вами дело, и вам придётся быть чертовски убедительным, чтобы склонить его к сотрудничеству.

— Я сделаю всё, что в моих силах.

— Все так говорят… пока мы не выставим им счёт за услуги.

— Мой личный сейф в полном вашем распоряжении…

— Дело не только в деньгах… но вы и сами это скоро поймёте.

***

Люциус вернулся в «Эдельвейс» через три с половиной часа, даже не зайдя к Грайкхару после окончания работы, и прямиком направился в их с Блэком комнаты. Несмотря на ощутимую усталость, настроение у него было превосходным. И в самом деле, ему было чем гордиться. Ликвидация непредвиденных последствий пошедшего наперекосяк ритуала была выполнена с истинным изяществом и ловкостью. Удалось даже полностью сохранить наложенную ранее Защиту, ибо её перенастройка являлась не самым интеллектуальным и интересным времяпровождением и могла растянуться не на пять часов, а на все десять. Но Мерлин миловал — повреждения оказались не так глобальны, как он боялся. Пришлось всего лишь отключить Блокировочную систему, выпустить «заложников», очистить помещение мастерской от последствий того, что они натворили, и запустить комплекс чар заново. Чистая работа. После которой Люциус имел полное право расслабиться в компании любимого человека и не помышлять о следующем заказе ещё пару-тройку дней.

Маг осторожно приоткрыл дверь в свою маленькую гостиную, ожидая почувствовать знакомый холодок активированной Защиты, и, не ощутив ничего похожего, недоумённо нахмурился:

— Гарри? — зов был негромким, но чутко спавший Блэк обычно реагировал и на менее сильные звуки. — Ты здесь?

А в ответ — тишина. Люциус быстро пересёк гостиную и направился в спальню. Никого. Постель была заправлена. Внимание волшебника привлёк листок бумаги, лежавший на столе. Прочитав послание Партнёра, он скинул защитную мантию Плетельщика прямо на пол и устало опустился в кресло. Ещё минуту назад бывшее прекрасным настроение, плавно ушло в минус, оставив после себя чувство досады на так нелепо сложившиеся обстоятельства: «Великолепно, ничего не скажешь. Из-за этого Мордредового внепланового задания я теперь не увижу Гарри до вторника, да ещё и обещание, данное Северусу, нарушить умудрился. Может, ещё не поздно, и в «Адовом пламени» не перекрыли все каналы связи с окружающим миром перед проведением ритуала?» — мужчина попытался активировать висевший на шее портключ в Чили, но артефакт остался холодным, никак не реагируя на Чары Активации:

— Всё. Опоздал. Вот Мерлинова борода, что за невезение! Стоп! Если ритуал уже начался, то кого они решили ввести в круг шестым?

Люциус щелчком пальцев вызвал доверенного эльфа:

— Лерти, хозяин Блэк отправился в Чили один?

— Нет, хозяин Люциус, с ним отправиться хозяин Драко. Хозяйка Астория уже проверить Защиту поместья. Всё в порядке. Хозяин Драко передать хозяину Люциусу, что он знать, что делать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 225 226 227 228 229 230 231 232 233 ... 334
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Награда для Героя - Su.мрак бесплатно.

Оставить комментарий