Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И она гордилась им.
— Нет, правда, — защищался он, пытаясь не улыбаться.
Он не убедил ее, но она снова устроилась рядом с ним.
— Держу пари, ты мальчишкой вытворял черт знает что.
Ее умиротворенный вздох ласкал его кожу, вызывая дрожь, которую он с трудом сдерживал.
— Как и полагается мальчишке, — признал он, но, подумав и вспомнив, сколько огорчений принес матери, добавил: — Ну, может, чуть больше.
Шейла чувствовала, как ее глаза закрываются.
— Я думаю, тебе было трудно... — она попыталась подавить зевок, — расти без отца.
Они кое-что должны прояснить, подумал Слейд.
— По правде говоря...
Несмотря на все усилия, Шейла сладко зевнула.
— Мне было трудно. — Она увидела его реакцию и поняла, что надо объяснить. — Временами мне казалось, что я расту и без отца, и без матери. Они всегда были в отъезде, помогали другим.
Ее голос становился все тише, сон брал свое.
— Я гордилась ими, но и ревновала тоже. Я думала, что мне надо сломать ногу или заболеть какой-нибудь редкой болезнью, чтобы привлечь их внимание. — Она с веселым удивлением вспомнила, какими были ее родители сегодня. — Просто не могу поверить в их превращение.
У него было меньше материала для сравнения. Он крепче обнял Шейлу, чувствуя, как ее голова клонится к его плечу.
— Что привело к этому?
— Понимание, что человек смертен, полагаю. Вдруг обнаружили, что у них впереди не вечность, как они думали. Как и все думают, пока жизнь не убедит их в обратном.
— Забавно. Я тоже всегда думал, что у меня впереди вечность. — Он не мог думать иначе, пройдя через то, через что прошел. — Теперь я просто надеюсь на это.
— У тебя это получается естественно, или ты практикуешься?
Он засмеялся, и Шейла чувствовала, как звук перекатывается в его груди.
— Каждое утро, добросовестно, перед зеркалом. А что? Разве не видно, что я исполнен надежд? — спросил он с притворным удивлением.
Прекрасно видно и прекрасно ощущается.
— Временами ты немного спешишь с ними.
— Потому что хочу очаровать тебя прежде, чем испытаю на себе твой острый язык.
Именно это ему нравилось в ней больше всего, ее ум. И конечно, тело.
Моментами ему еще с трудом верилось, что он связал себя обязательствами с другим человеком. Но, очевидно, к этому не сразу привыкаешь. Он бы дал себе фору лет пятьдесят, прежде чем признавать поражение.
— Держу пари, ты в детстве была красоткой.
Странно, что он не заметил. Все ее фотографии были сделаны после того, как ей исполнилось двенадцать.
— Ты бы проиграл пари. Я была страшно безобразным ребенком. Разбивала зеркала, куда бы ни приходила.
Ему трудно было в это поверить при таких красивых родителях. Да и при такой ее внешности.
— И твои папочка с мамочкой не пытались утопить тебя?
Шейла шутливо шлепнула его по руке и тут же поняла, что уже много лет не делала ничего подобного. Много, много лет.
— Нет, они сбежали, как я сказала. Вероятно, из-за меня они и занимались так много времени благотворительностью. Во искупление того, что произвели на свет гадкого утенка.
Слейд крепче обнял ее.
— Ну, ты теперь все наверстала.
Шейла не собиралась оспаривать комплименты. Вдохнув, она повернула к нему голову, не отрываясь от подушки.
— Слейд?
— Хмм?
Все так хорошо, слишком хорошо. Разочарование непременно ждет за углом. И все же она отчаянно надеялась на лучшее.
— Ты думаешь, у нас получится?
В его голосе не было ни намека на сомнения.
— Конечно.
Ей бы его уверенность.
Вид родителей, влюбившихся друг в друга после стольких лет отчуждения, потряс основы мира, который Шейла построила вокруг себя. Их пример убедил ее, что карьера и брак не могут успешно сочетаться. Теперь они же доказали обратное.
Почему только их пример не заставлял ее чувствовать больше уверенности в собственном браке?
* * *Вопрос этот потихоньку терял свою важность по мере того, как Шейла с каждым днем постепенно вживалась в новую роль и, к своему изумлению и бесконечному удовольствию, обнаруживала, что супружеская жизнь ей нравится. Одержимая работой, привыкшая к долгим, изматывающим дежурствам, Шейла думала, что сойдет с ума во время вынужденного отпуска. Она также полагала, что с трудом приспособит свою жизнь к ребенку и тем более к Слейду.
За годы самостоятельности она все привыкла делать по-своему. Как и Слейд.
Ее удивило, как легко, оказывается, идти на компромисс. Она быстро поняла, что способность к компромиссам у Слейда в характере.
— Значит, ты не возражаешь? — спросила она, когда Слейд немедленно откликнулся на ее просьбу приблизить свою работу к дому. Откуда ей было знать, что он уже сам пришел к этому решению и что Энди оказался сговорчив.
Слейд считал совершенно естественным быть рядом с женой и дочерью, но почему бы не порисоваться, раз уж подвернулась возможность? Если, согласившись на просьбу Шейлы, он предстал в ее глазах самоотверженным героем, тем лучше. Результат от этого не изменится. Он изо всех сил старался устроить так, чтобы бывать дома как можно больше.
— Не волнуйся за меня. Конечно, я буду скучать по прежней работе, — честно признался он. В опасности для него было что-то соблазнительное. Однако и Шейла была не менее соблазнительной. — Но я теперь женатый человек. Мы оба должны несколько изменить свою жизнь. Иначе зачем все эти хлопоты с женитьбой?
Шейла смотрела на него с недоверием. Неужели он говорит это искренне?
— Когда все время не знаешь, на каком ты свете, и в каждый день вступаешь с новой визой, совершенно неважно, на какой стороне кровати спать.
Она тупо смотрела на него. Он чмокнул ее в кончик носа.
— Перевожу: не ломай себе голову по мелочам.
— Очень убедительно, — засмеялась Шейла.
Слейд обнял ее, сожалея, что пока придется этим ограничиться. Пока.
— Я храню лучшее в себе для тебя.
Этот его взгляд всегда согревал ее. Не желая признаваться самой себе, она считала дни до того момента, когда сможет заниматься с ним любовью. Заживление шло не очень быстро. Время в таких делах течет слишком медленно.
Шейла подняла голову и поцеловала его.
— Я на это надеюсь.
У нее был вкус клубники и страсти. Первое — благодаря тосту с джемом, который она только что съела. Второе... второе он предвкушал с нетерпением.
— Получи одобрение своего доктора, и я тебе докажу, — пообещал он.
Соблазн провести репетицию был огромным, но это превратилось бы в пытку для них обоих. Со вздохом он освободил ее.
— Мне надо отлучиться на несколько часов, чтобы поговорить с Энди. Я уверен, что уговорю его поменять мое амплуа, но может потребоваться сделка.
— Сделка? Какая сделка?
Он уже заключил соглашение с Энди, так что представлял перспективу.
— Не совсем то, о чем можно было бы мечтать. Мне, вероятно, придется уезжать на несколько дней, но по крайней мере не за границу. — Он ухмыльнулся. — Если кто-то и захочет в меня стрелять, ругаться он будет по-английски.
— Стрелять? — с тревогой повторила она. Весь смысл перемены работы состоял в том, чтобы избежать опасности.
Ему понравилась ее тревога.
— Просто шучу. Но мне действительно придется отсутствовать по нескольку дней.
А она только начинала привыкать к тому, что он рядом. Между ними троими появилась связь, близость. Оказалось, ей даже нравится спать не одной... когда она могла спать.
— Шутишь?
— Не сожаление ли я слышу?
Шейла притворно нахмурилась.
— Нет, не совсем сожаление.
Да, подумал он довольно.
— А что означает «не совсем»?
Если она хочет, чтобы ее брак был удачным, надо быть честной, напомнила себе Шейла.
— Ладно, я буду скучать. Это тебя удовлетворит?
— Пока. Мы сойдемся на «мне будет тебя не хватать» для следующего задания. — Слейд удобно устроил ладони на ее бедрах и щипнул губами ее губы, пробуя на вкус. — Я люблю клубничный джем. Проводи меня до дверей, жена.
— Слушаюсь, мой господин.
— Хорошо, очень хорошо.
Проводив его и закрывая за ним дверь, Шейла качала головой и улыбалась. Все действительно получалось. Конечно, их браку всего неделя, но пока она ни о чем не сожалеет.
И не только потому, что родители развеяли ее предубеждения. Нет, надежды на лучшее ей давал Слейд.
Теперь она и впрямь хотела, чтобы все получилось. Ей нравилось просыпаться по утрам рядом с ним. Нравилось чувствовать на себе его взгляд. Этот высокий задумчивый мужчина ко всему относился с юмором, иногда язвительным, иногда тонким, иногда неожиданным. Он заставлял ее видеть в светлых сторонах жизни темные. И наоборот.
- Полицейские тоже любят - Мария Феррарелла - Короткие любовные романы
- Обратная сторона радуги - Сергей Михеенков - Короткие любовные романы
- Девочки за 30: Света (СИ) - Касперович Алла Леонидовна - Короткие любовные романы
- Пока часы двенадцать бьют - Мари Сав - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Два слова. История Дэниела и Мари - Анастасия Ладанаускене - Короткие любовные романы
- Опаленные крылья - Элизабет Эштон - Короткие любовные романы
- Как в книге - Марина Мари - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Сначала свадьба, потом любовь - Мари Кордоньер - Короткие любовные романы
- Заветные слова - Лора Энтони - Короткие любовные романы
- Ночной танец - Роксана Сент-Клер - Короткие любовные романы