Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В полном молчании вся троица переместилась на верхний этаж. Некоторое время никто не произнес ни звука. Коннор стоял, сцепив руки за спиной и опустив голову. Гор, кругами выхаживал по небольшому помещению. А Дайана исподтишка наблюдала за Коннором. Взгляд ее, немного грустный и понимающий, потревожил его. Коннор поднял голову и встретился с ней глазами. Дайана не успела отвести свой взгляд. И Коннор увидел в нем затаенную печаль. Как будто Жрица на одно мгновение стала просто прощающейся с чем-то или с кем-то женщиной.
Это удивило Коннора. Жрица так категорично отвергла его попытку заговорить о прошлой жизни, и он даже не представлял себе, что такое человеческое чувство, как печаль, все еще живо в ней.
Дайана опустила глаза. Она уже упрекала себя за то, что позволила земной памяти вернуться в то далекое время, когда она была просто миссис Дрейк, а Мастер был Коннэлом Такером. Жрица невольно вздохнула. С прошлым не так просто прощаться…
— Да… — протянул Гор. — Зачем, спрашивается, Верховный Маг закрыл хранилище?
— Меня гораздо больше интересует, сумеет ли Узнавший Суть Вещей открыть его, — усмехнулся Коннор.
Приглушенный шум заставил их всех насторожиться. Но шум прошел волной и прекратился. Опять стало тихо. Через минуту каждый из них услышал зов Узнавшего Суть Вещей. Взявшись за руки, все трое переместились в хранилище. Пораженные увиденным, они застыли на месте.
Узнавший Суть Вещей, закрытый полупрозрачным куполом магической защиты, взглядом удерживал часть узкой двери, вырванной из стены.
Коннор, сделав шаг, хотел подхватить дверь, но старик предостерегающе поднял руку. Из отверстия, образованного выломанной дверью, полыхнуло голубое марево, и Коннор едва успел уклониться. Старик, медленно проведя рукой в сторону, закрыл защитным куполом всех троих, выйдя из него сам. Теперь только сила его взгляда удерживала тяжелую дверь. Осторожно подняв одну руку, он вытянул по направлению к двери другую. Вытягивающим жестом он заставил нечто двигаться вперед. Отступая назад, старик резким движением как бы выдернул толстую книгу из образовавшегося в стене отверстия. И в тот же момент голубое марево полыхнуло еще раз. Миг!..И Узнавший Суть Вещей исчез, оставив на полу книгу! Коннор невольно сделал шаг вперед, но магический защитный купол, спружинив, оттолкнул его. Мастер сжал кулаки и напрягся. И в этот момент, как бы из небытия, в центре комнаты медленно появился Узнавший Суть Вещей. Он плавно повел рукой и магический купол исчез, освободив своих невольных пленников. А вместо разъятой двери опять были гладкая стена.
Гор и Дайана, замерев, наблюдавшие за всем происходящим, перевели дух. Старик невозмутимо поднял книгу и протянул ее Гору.
— Не думал, что обычная рукопись может вызвать столько хлопот, — пробормотал тот, с благоговением принимая подарок.
— Обычная рукопись… — Узнавший Суть Вещей покрутил головой и усмехнулся. — Похоже, ты еще мало знаешь о работах своего отца.
Он повернулся к Мастеру.
— Думаю, тебе придется долго ждать. Этому молодцу не хватает еще многих магических знаний, чтобы сделать то, что задумал Гарольд.
Гор насупился.
— Ничего. — Коннор положил руку ему на плечо. — Время у нас есть! Я могу подождать.
* * *Фил сидела на кровати и смотрела на картину в красивой раме, по-прежнему висевшую на стене. Вчера ей позвонил агент по недвижимости и предупредил, что через неделю истекает срок доверенности на аренду квартиры Коннора. Он спросил, не желает ли мисс Харрисон продлить договор. Мисс Харрисон не желала.
А сегодня Филлис решила проститься с домом, с памятью, с надеждой еще раз попытаться увидеть Коннора. Когда она подошла к дому, то долгое время не решалась открыть дверь. Она не была здесь целых три года. И теперь ей было страшно переступить порог, за которым ее когда-то ждало счастье, а потом отчаяние и боль.
Глубоко вздохнув, как перед прыжком в воду, девушка открыла дверь и вошла. Оглядевшись, она увидела, что в квартире чисто прибрано. Договор с миссис Стивс все еще действовал, и она аккуратно его исполняла. Филлис усмехнулась: и кому это нужно?
Она медленно прошла в спальню и, не заходя, постояла у двери. Последний раз она была здесь, когда Кону исполнился год. Фил подошла к стене, машинально потрогала раму. Какая-то часть ее сознания все еще ждала, что вот-вот закрутится пространственный портал, и она войдет в небольшой зал, а там…
Фил вздохнула. Нет! Ничего этого не будет. Она так долго ждала этого, что теперь затаенное желание стало просто несбыточной мечтой.
Филлис села на кровать и задумалась, вспоминая все, что произошло за эти годы.
Когда она узнала, что беременна, то прибежала сюда, в этот дом. Фил металась по комнатам, поворачивала картину, трясла ее и…звала Коннора. Но ее никто так и не услышал. Квартира отзывалась только глухим эхом. Филлис, совершенно без сил, упала тогда на эту же кровать и проплакала весь вечер. Жгучая обида на Коннора, на то, что он оставил ее, сменилась горькой решимостью. Здесь, в этой комнате, девушка поклялась самой себе, что никогда не даст больше Коннору знать о себе, даже если это будет возможно, и никогда не скажет о том, что у него есть сын. В том, что это будет сын, Фил нисколько не сомневалась. Кто еще мог быть у Коннора?
Ее беременность проходила ужасно. Филлис плохо себя чувствовала и много плакала. Она отказывалась от еды, ничего не хотела. Взяв на работе годичный отпуск, Фил не отвечала на звонки Элизы, требовавшей ее выхода немедленно, сейчас же! Так продолжалось, пока Памела, переносившая свою вторую беременность намного легче, чем первую, не поговорила с сестрой.
— Фил, дорогая, так нельзя, — убеждающе шептала старшая Харрисон, поглаживая сестру по спине. — Если ты и дальше будешь так себя изводить, может пострадать ребенок. Пойми, твое состояние отражается на нем. Ты же не хочешь навредить своему малышу?
Сестры долго сидели в тот вечер вдвоем. Памела и утешала Филлис, и пробовала ее рассмешить. Но все было тщетно. Что-то проснулось в душе Фил, только когда она вдруг почувствовала первое движение ребенка.
Прижав руки к животу, она замерла от неожиданности, вслушиваясь в то, что происходило внутри нее.
— Памела, он двигается! — с восторгом и изумлением воскликнула Фил.
Старшая Харрисон со снисходительной улыбкой смотрела на сестру.
— Конечно, двигается. Ему уже пора.
Филлис погладила живот.
— Маленький мой… — прошептала она. — Сердце мое…
С этого дня Пам не надо было уговаривать сестру поесть или прилечь отдохнуть. Та завалила свою комнату всевозможной литературой о правильном питании и зарядке беременных, об уходе за новорожденными и о воспитании детей. Вместе с Памелой, дохаживавшей последний месяц, они накупили гору детской одежды. И обе провели немало приятных минут, перекладывая голубые распашонки, чепчики и ползунки.
- Я нашёл тебя, или (не)счастье для оборотня (СИ) - Ли Алана - Любовно-фантастические романы
- Его голод. Я тебя найду (СИ) - Ладыгина Наталия - Любовно-фантастические романы
- Моя чужая планета (СИ) - Соул Оливия - Любовно-фантастические романы
- Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Неправильная ведьмочка, или Некромант на задании (СИ) - Никитин Виктория - Любовно-фантастические романы
- Тень. Игра для демона (СИ) - Сиана Ди - Любовно-фантастические романы
- Правила эксплуатации, или Как не влюбиться в демона (СИ) - Орлова Марина - Любовно-фантастические романы
- Принцесса кролик и метка демона (СИ) - Кира Иствуд - Любовно-фантастические романы
- Ведьмочка для художника, или Возвращение в Мир Мечты - Регина Хайруллова - Любовно-фантастические романы
- Проблемный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы