Рейтинговые книги
Читем онлайн Люди моря - Мишель Гримо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27

Арп остановился, чтобы развернуть карту, изготовленную из пластика:

– Вот маршрут, по которому вы должны двигаться, когда останетесь одни… Лучше изучите его здесь, в спокойной обстановке. Если, паче чаяния, побег не состоится, уничтожьте ее. Смотрите, вот тут находится зеленый шнурочек… Потяните за него, вырвете его из середины и начнется ускоренный процесс самораспада. Спустя пару минут все молекулы этого плана смешаются с молекулами воды. Ладно. Считаю, что самое главное я вам сообщил… Олаф сообщит вам остальные подробности, когда это потребуется! Ну, в добрый час, дети мои, вспоминайте иногда о нас, когда вырветесь на свободу…

– Но, Арп, – начала взволнованно Цила, – почему же ты не пойдешь вместе с нами, разве это…

– К сожалению, девочка, всем места не хватает – за последнее время население нашего города возросло чрезмерно! Кроме того, нужно следить и за работой нелегальной сети. Без нее вам так легко не покинуть лагерь!

– А как называется этот город, Арп? Номер 1?

– О, Надир!

– Обновление – вот его название. Итак, пожелаю вам достигнуть его без каких-либо неприятных приключений.

Подводная лодка быстро скользила над песчаным дном. Олаф установил максимальную скорость. Уже две недели, как они покинули лагерь, и теперь их путь пролегал среди диких подводных скал, заросших водорослями и океаническими мхами… Их кабины открывался панорамный обзор. Сидевшие рядом с Олафом Надир и Цила созерцали открывшийся пейзаж, затаив дыхание. Они открывали для себя новый мир со всеми его прелестями… Мимо кабины проносились серебристые тела рыб, которые возникали внезапно из густых зарослей и также неожиданно исчезали, подобно молниям в грозовом небе.

Привыкшая с детства к суровой обстановке, неудобствам и лишениям, Цила как истинная кочевница умела ценить всякую мелочь, которая помогала в борьбе за существование: все, что съедобно и годится для приспособления к угрюмой природе. И такое изобилие благ приводило ее в восторг.

– Надир, кажется, только теперь я начинаю понимать, что имел в виду Арп, рассказывая нам о преимуществах жизни вольных городов!

– Да, природа необычайна: нетронутая и великодушная!

Олаф усмехнулся, и глаза его превратились в узкие щелки.

– Вы начинаете мне нравиться, парочка. Быстро соображаете! Некоторым из наших требуется два, а то и три года, чтобы оценить море по достоинству…

– А знаешь, я в лагере не испытывала ничего подобного, – призналась ему Цила. – Мутная вода без какой-либо растительности… Просто ничего общего с тем, что мы встречаем теперь здесь!

– Рано или поздно все кочевники увидят то, что сейчас открылось перед вами! И когда-нибудь все это будет принадлежать всем нам!

Надир посмотрел на своего товарища с восхищением. Цила и он давно уже потеряли всякую надежду и энтузиазм – а ведь после их поимки прошло не так уж много времени. И вместе с тем, они в рядах тех, кто осваивает свободный мир, в то время как такие люди, как Арп и Олаф постоянно рискуют своей жизнью ради той жизни, которой сами не попробуют никогда. Их удел – самопожертвование во имя других, и их готовность принести себя на алтарь борьбы вызывала невольное преклонение.

Олаф, кажется, догадался, что творилось в душе Надира.

– Не переживай за нас, Надир! И наше время настанет, придет и наш черед. А вы с Цилой будете в сто крат полезнее там! В связи с этим должен дать вам некоторые разъяснения, прежде чем мы расстанемся. Мы установили ловушку для акул. Как только роботы закроют проход в сетях, вы должны отбыть. Но не раньше того: перепугаете дичь! В наружном отделении, в задней части нашей машины, вы найдете двухместный ялик: сверхскоростной, с атомным двигателем. Если вы поставите двигатель на максимальную мощность, то для того, чтобы прибыть на место встречи вам потребуется не менее четырех часов. Так или иначе через этот срок в топливных баках ничего не останется, и ялик вам уже ни на что не сгодится. Я жду полтора часа после вашего отплытия, а затем сообщаю о вашем исчезновении. Большего я сделать не могу. Безымянным потребуется еще не менее трех часов, чтобы опознать вас и вычислить, где вы теперь находитесь. Как только им это удастся, они дадут команду вашим роботам-охранникам уничтожить вас. Одним словом, очень важно оказаться во время на месте встречи, где ваш проводник примет надлежащие меры, чтобы уничтожить эти проклятые механизмы прежде, чем они сработают против вас! Если все же случится что-то непредвиденное, то в ялике есть дополнительный запас мощности. Но, к сожалению, этого запаса тоже хватит ненадолго. Используйте его только в самом крайнем случае!

– Не волнуйся, все будет в порядке, – заверил его Надир.

– Ну-ну! У вас только полчаса в запасе, а этого может и не хватить!

– Олаф, не беспокойся. Шкуры у нас крепкие, – сказала Цила, радостно смеясь.

Надир был очарован, услышав снова этот месяцами забытый смех. Приключение, которое их ожидало, нельзя было считать легкой прогулкой! Но оно заставляло загореться надеждой глаза Цилы.

– Начинаем! – объявил Олаф, замедляя движение машины.

Через несколько минут люди-рыбы оказались в воде, маскируя водорослями сети, которые расставляли роботы. Подобным же образом были спрятаны и машины, а кошель ловушки был наполнен большими кусками разрезанной рыбы. Их машина отъехала несколько в сторону и остановилась на достаточном расстоянии, чтобы не пугать своим видом рыб, привлеченных запахом «наживки».

Олаф вытащил антенну, и тогда зажегся небольшой наружный экран, в котором ясно предстала вся разыгрывающаяся в ловушке драма.

Первыми появились несколько довольно маленьких рыбок, а затем и побольше – всех их привлек запах приманки. Потом мелькнула большая тень, следом – другая, а затем, все еще опасливо озираясь, появилась первая акула: длинная, синяя, чудовищно быстрая и сильная. Несколькими секундами позже нахлынула целая стая. Десятки продолговатых силуэтов набросились на пищу и, охваченные бешенством, принялись отнимать друг у друга приманку, драться из-за добычи, нанося при этом друг другу серьезные раны.

Вода окрасилась в красный цвет, и это еще больше привлекало других акул в ловушку. Олаф, как будто на клавишах рояля, нажал с полдесятка кнопок, а затем обернулся к Надиру и Циле:

– Я только что отдал приказ роботам-охранникам закрыть проход в ловушку. Будьте готовы!

Надир и Цила быстро натягивали свои гидрокостюмы.

– До скорой встречи, брат! – сказала Цила несколько дрожащим голосом.

– Удачи вам!

Надир крепко сжал руку Олафа. Они направились в заднюю кабину. После того как простились с людьми-рыбами, они перешли в шлюзовую камеру и стали подниматься.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Люди моря - Мишель Гримо бесплатно.
Похожие на Люди моря - Мишель Гримо книги

Оставить комментарий