Рейтинговые книги
Читем онлайн Свет луны в океане - Ребекка Уинтерз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29

Жак подался вперед и положил руку на плечо внука.

- Съезди сейчас к нему и узнай правду. Раз и навсегда.

— Андреа? — окликнул ее ласковый голос деда. — Ты идешь?

— Да. Я только любовалась отражением света луны в океане. Это так красиво.

Она наконец вошла в дом и заперла за собой дверь.

— С тобой все в порядке? — Дедушка изучал ее лицо.— Правда?

— В порядке.

— После того, как Кэрол оставила Жиля, все в этой семье не в порядке, — проворчал Жак.

Андреа обняла старика

— Часть тайны сегодня вечером раскроется. А может быть, там есть и еще больший секрет. Вы же видите — Гейб вернулся домой. Вероятно, его мать тоже со временем вернется сюда.

Он одарил ее короткой печальной улыбкой.

— Надеяться на такое — это уже слишком. Ох... пока не забыл. Кармель говорит, что утром вы можете посмотреть дом.

— Спасибо, Жак.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Перед родительским домом, где он вырос, машины не было. Гейб завернул за угол, куда выходили окна комнат Филиппа и Ива, — опять неудача. Может быть, отец задержался у Элен? Но и там никаких признаков его машины. Возле домов других тетей — тоже нет.

Оставалось два пути. Первый — поездить по портовым барам, включая и «Маленького моряка». К его облегчению, отца там не оказалось.

Второй путь — море. Но и здесь поиски не дали результата.

Задумавшись, он смотрел на воду, мерцавшую под светом полной луны. На Сен-Пьере бывает всего несколько ночей таких совершенных, как эта.

Наконец Гейб предпринял последнюю попытку — отправился в самую безлюдную часть острова. Он уже сделал круг, собираясь вернуться, когда заметил машину отца, припаркованную на молу. Здесь, на вершине холма, находилось здание радиостанции, и именно отсюда открывался потрясающий вид на океан.

Припарковавшись позади «пежо», Гейб вышел из машины и заметил дорожку, ведущую к маленькому строению. Он поднялся на вершину и при лунном свете увидел силуэт отца.

Тот стоял с опущенной головой, засунув руки в карманы, и казался очень одиноким.

— Папа?

Он в удивлении быстро повернулся к сыну.

— Габриэл... Почему ты не дома с женой?

Легкий ветер с моря ерошил волосы. Гейб подошел ближе.

— Сегодня вечером Сесиль кое-что сказала Андреа...

— Сестра всегда была трудным человеком, — состроил гримасу Жиль. — Даже в детстве. Похоже, цель ее жизни — обидеть каждого, кого я люблю. Что я могу сделать, чтобы помочь Андреа понять, чему верить, а чему не стоит?

Ответ отца оказался совсем не таким, какого ждал Гейб. Если Жиль что-то скрывал, то вытянуть из него правду будет очень трудно.

- Раньше я не задавал тебе этот вопрос. А теперь задаю. После того как я оставил остров, через сколько недель Жанна-Мари сказала, что беременна моим ребенком?

- Ко мне пришел Ив, — Жиль печально смотрел на сына. — Он сказал, что они любят друг друга и хотят пожениться.

Еще один скандал. Гейб на мгновение сжал веки.

— Между семьей Эвангелины и мной случилась горькая история, — продолжал Жиль. — В свое время я так и не женился на Эвангелине. Поэтому даже мысль о том, что ее дочь станет женой Ива, была для меня невыносима.

Гейб мог представить.

— Я надеялся переубедить твоего брата. Он встречался с Жанной всего пару месяцев после разрыва с Сюзетт. Поэтому я сказал, что мудрее продлить эти отношения.

— И тогда он признался, что Жанна ждет ребенка?

Отец кивнул.

- Я хотел поговорить с Жанной-Мари. Ив привел ее ко мне. К моему огорчению, Эвангелина заверила меня, что они были у доктора. Поскольку ее дочь была беременной, Эвангелина потребовала назначить день свадьбы. У меня не было выбора, и я начал готовиться к свадьбе... Но потом за дело взялась судьба, и у Жанны-Мари случился выкидыш. Я предложил Иву отложить церемонию. Но он пошел против меня. Утверждал, что я ненавижу Жанну-Мари из-за ее матери, Эвангелины. А потом... потом я потерял твою мать. Не знал, когда ты вернешься домой. Это было уже слишком. Поэтому я стал изображать счастливого свекра. За неделю до свадьбы я нашел Эвангелину у себя в машине. Она ждала, когда я вернусь с рыбалки. Я понял — она принесла неприятности, но не мог и вообразить, какие... — Хриплый голос, казалось, заскрежетал. - Она сказала, что Жанна-Мари всегда любила тебя, мой мальчик. Что отец нерожденного ребенка — ты, но ты отверг Жанну-Мари. И если я не буду держать тебя подальше от них, она боится, что ее дочь не выдержит. Особенно после потери ребенка. — Лицо отца будто съежилось под лунным светом. — Эвангелина сказала, что видела вас вдвоем в лодке в ночь фестиваля. Если мне нужны доказательства, сколько месяцев беременности было у Жанны-Мари перед выкидышем, достаточно позвонить доктору. И еще предупредила, что если я не удержу тебя подальше от Жанны-Мари, она сама все расскажет Иву. Я знал, что она так и сделает. Она мечтала отомстить мне за то, что я женился на твоей матери, а не на ней.

Mon Dieu! Все было так, как и подозревает дедушка, подумал Гейб.

— Габриэл, я ждал, что ты начнешь отрицать всякие отношения с Жанной-Мари. Но ты не стал защищаться...

Гейб старался держать себя в руках.

— Папа, я спал с ней только один раз. Это была ночь фестиваля. Та ночь, когда ты мне сказал, что мать к нам не вернется. В ту ночь я пошел на траулер пораньше и купил выпивку. Жанна-Мари, должно быть, следила за мной. Эвангелина помогала тогда Кармель с угощением. Она не могла видеть нас вместе! У меня та ночь как в тумане. Но в некоторые моменты, помню, отсылал Жанну-Мари домой. Она отказывалась. Будто жалела меня. Мол, она слышала о разводе от своей матери. Если быть честным, я не особенно помню ту ночь. За исключением того, что, благодаря твоим беседам, я принял меры предосторожности.

— Это значит, что она не могла забеременеть от тебя? — закричал Жиль.

Гейб понял, что отец был обманут со всех сторон. Он покачал головой.

— Пока мы не выведем на чистую воду одну из этих парочек, мы не можем ничего утверждать.

— Габриэл... Это я все натворил...

— Не ты, папа. Эвангелина! Она тут настоящий обвиняемый. Со своим оруженосцем Сесиль эта женщина годами выполняла свою грязную работу.

Он сделал еще шаг.

— Что сказала Андреа сегодня вечером моя сестра?

— Она задала вопрос об отцовстве ребенка. Андреа имела в виду Ива. Но Сесиль этого не знала. Сесиль решила, что секрет известен. И у нее сорвалось с языка имя Клода. Потому что именно он — отец того ребенка.

Жиль отпрянул.

— Брат Эвангелины?! Помню, он уезжал с острова в то же самое время, что и ты...

— Правильно. Бог знает, как долго этот извращенец мучил Жанну-Мари! И как долго Эвангелина знала об этом и никому не говорила. И она разработала план — связать беременность своей дочери со мной. Поэтому и послала ко мне в Нью-Йорк Жанну-Мари, надеясь, что та вернется с кольцом на пальце.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свет луны в океане - Ребекка Уинтерз бесплатно.
Похожие на Свет луны в океане - Ребекка Уинтерз книги

Оставить комментарий