Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это было быстро! - воскликнула она.
- Я нетерпелив. И мне до смешного любопытно, кто за этим стоит.
Паркер ничего не мог с собой поделать, когда дело касалось «Маленькой черной книги». Он проверял аккаунт в социальных сетях каждое утро и каждый вечер перед сном. Он обратил внимание на то, как число их подписчиков продолжало неуклонно расти. Он изучил множество богатых и влиятельных людей, которые попали в поле их зрения. Там были политики и знаменитости Голливуда, крупные шишки с Уолл-стрит и самые разные представители высших слоев. Они действительно рассматривали Паркера и Хлою в качестве будущей цели? Или все это было блефом?
Он подозревал, что это был блеф, но за день до этого «Маленькая черная книга» нанесла удар, мишенью которого стал отец одного из друзей Паркера по колледжу. Дело было не в том, что Паркер не хотел, чтобы плохие люди несли ответственность за свои проступки. Его злило, что «Маленькой черной книге» было слишком легко прятаться за маской и стрелять по жертвам, никогда не сталкиваясь с ними лицом к лицу.
- После анализа почерка я уверена, что дневник принадлежал Симоне Астли, светской львице из Коннектикута, - сказала Джессика. - Из всего, что мне удалось узнать, у нее был очень хороший слух. Она годами подслушивала и выведывала чужие секреты, а также перепроверяла все, что ей стало известно.
Это была интересная идея, но Паркер нашел этот ответ менее чем удовлетворительным.
- Но она мертва, не так ли?
- Да.
- Значит, вся информация в ее дневнике, но никто не знает, у кого он на самом деле?
- Никто из тех, с кем я разговаривала, не знает.
- Я все еще не понимаю. Они раскрывают актуальные скандалы, а затем выкапывают старые секреты. К чему все это?
- Сложно сказать. Я просто рассказываю тебе то, что узнала на данный момент. У нее не было ни братьев, ни сестер и никогда не было детей, поэтому в ее поместье в Коннектикуте никто не живет. Имущество было оставлено местному историческому обществу, но, похоже, они ничего с ним не сделали. Кто угодно мог заполучить ее дневник. Кто угодно. - Ты можешь съездить туда и осмотреться?
- Ты действительно хочешь потратить на это свои деньги? Маркус и его семья больше не кажутся их целью.
Джессика была права, но Паркер не собирался сдаваться. «Маленькая черная книга» шпионила за ним и Хлоей в Майами. Может быть, он не потерял сон из-за этого, но не был настроен игнорировать этот факт.
- Просто отправляйся туда на день. Если ты ничего не найдешь, мы это бросим.
- Это должно быть на следующей неделе или, может быть, через неделю, если ты не возражаешь. У меня сумасшедший график.
Слишком много требовательных клиентов, настаивающих на том, чтобы ты удовлетворяла каждую их прихоть?
Она рассмеялась.
- Можно так сказать. Я сделаю все, что смогу, хорошо?
- Спасибо, Джесс.
Паркер попрощался и повесил трубку как раз в тот момент, когда его водитель Бенни подъехал к отелю «Вальдорф». Впереди было не менее шести или семи машин, и Паркеру не хотелось ждать.
- Ты можешь выпустить меня здесь.
- Вы уверены, мистер Салливан? Я не выполню свою работу, если не высажу вас у двери.
Паркер потянулся к дверной ручке.
- Ты все равно застрянешь в этой длинной очереди из лимузинов. Избавь себя от головной боли.
- Как скажете, сэр. Напишите мне, когда будете готовы уехать.
Паркер вышел из машины и зашагал к отелю. Было странно находиться здесь без отца. Они много раз посещали это мероприятие вместе. Видимо, пришло время перевернуть страницу. Он прошел внутрь, махнув рукой нескольким знакомым, и, не колеблясь, направился через роскошный вестибюль к эскалатору, ведущему в бальный зал на втором этаже. Он искал взглядом Хлою, задаваясь вопросом, каково было бы снова увидеть ее. Будут ли еще эти игры в кошки-мышки? Время от времени он наслаждался хорошей игрой, но только тогда, когда конец такой игры был очевиден.
Он подошел к столу регистрации. Женщина со списком гостей сразу поняла, кто он, и вручила ему бейдж прежде, чем он успел сказать ей свое имя.
- Вот, пожалуйста, мистер Салливан. Хорошего вечера!
- Постараюсь, чтобы он был хорошим!
Он еще раз быстро осмотрел территорию за пределами бального зала. Никаких признаков Хлои, поэтому направился внутрь. Там он сразу же заметил одну свою клиентку - профессиональную баскетболистку Данишу Портер. Даниша привела с собой мужа и сестру. После короткого разговора и очередного поиска Хлои Паркер нашел своего второго клиента - великого хоккеиста Эндрю Эйхена. Как и Паркер, оба его клиента потеряли кого-то, кого любили, из-за рака, и чувствовали необходимость посвятить свое время делу благотворительности.
К сожалению, Хлои все еще не было видно, а бальный зал быстро заполнялся гостями. Было здорово увидеть такое количество людей. Это означало, что будет собрано много денег. Но отслеживать Хлою становилось тяжелее. А это было сейчас для Паркера важнее всего.
А потом, как во сне, она вошла в зал и завладела его разумом. На ней было синее атласное платье с открытыми плечами. Ее огненно-рыжие волосы волнами падали на плечи. Даже хорошо помня о тех двух днях в Майами, Паркер с трудом мог поверить, что ему удалось пережить неделю с тех пор, как они вернулись. Один взгляд на нее, и все его тело вспыхнуло. Он не собирался проигрывать в этой игре. Выиграть можно было, только увидев ее платье на полу в коридоре его квартиры. Или, может быть, переброшенным через заднее сиденье его лимузина. Он должен был завладеть ею снова.
А если повезет, то снова и снова.
Он хотел вести себя хладнокровно. Он начал пробираться сквозь толпу, чтобы подойти к ней. Когда был примерно на полпути, их взгляды встретились, и он буквально застыл на месте от удовольствия, наблюдая, как уголки ее сочного рта расплылись в улыбке. Каждый шаг навстречу заставлял его сильнее нервничать. Он хотел прикоснуться к ней. Почувствовать ее запах. Поцеловать ее. Он хотел уткнуться лицом в ее пышную грудь, прикоснуться к ней ртом.
- Ты здесь, - сказал он, беря ее за локоть и целуя в щеку. Его взгляд был прикован к роскошным изгибам ее декольте, и его руки вздрогнули при воспоминании, как он держал ее прекрасную грудь в своих руках.
- Конечно. Я
- Кто сдастся первым? - Карен Бут - Короткие любовные романы
- Тайна его сердца - Карен Бут - Короткие любовные романы
- Договоренность: Семья Ферро. Книга 1 (ЛП) - Х. М. Уорд - Короткие любовные романы
- Рыжая - бесстыжая для двоих (СИ) - Алая Аля - Короткие любовные романы
- Сумасшедший уик-энд - Клодин Валлон - Короткие любовные романы
- Хочу быть твоей... - Лилия Сурина - Короткие любовные романы / Периодические издания
- Нежеланный рейс (СИ) - Ветрова Роза - Короткие любовные романы
- Ну, до связи! - Евгения Михайловна Артемичева - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Именем любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы
- Агентство 'Заслуженный бумеранг' - Мира Айрон - Короткие любовные романы