Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рупрехт
За что?
Фейт
Зачем молчал, что с девкой бедокурил?Зачем молчал о том?
Рупрехт
Зачем молчал?Да потому, что это все неправда.А скажет что Бригитта, так повесьте,Да заодно и старую к ногам.
Фейт
Попомни же и не пеняй, коль скажет.Уж как вы с Евушкою ни храбрись,А сразу видно — оба хороши.Одним укрылись покрывалом оба.Постыдной тайны скрытчица она,Да жаль тебя, и вот молчит, не выдаст.
Рупрехт
Какой там тайны?
Фейт
А зачем вчераИмущество сбирал и торопился?
Рупрехт
Имущество?
Фейт
Штаны, пиджак, белье.Связал все в узел, точно на дорогу.Осталось за плечи взвалить.
Рупрехт
Затем,Что в Утрехт мне к набору. Провалиться.А вы уж, видно…
Фейт
В Утрехт? Как же, в Утрехт!Спешил, боялся в Утрехт не поспеть!Третьёго дня еще не знал, какогоШестого ль, пятого ль ему идти.
Вальтер
Не скажете ль чего, отец, о деле?
Фейт
Заподлинно я ничего не знаю.Был дома я, когда кувшин разбили.И о другой затее, правду молвить,Мне подлинного нечего сказать.И ничего, коль дело пообмыслить,Не примечал за ним я никогда.Я шел сюда, сыновней правдой крепок,Чтоб по решенье тяжбы их сговорРасторгнуть тут же да взыскать с девчонкиЗа ладанку с серебряной цепочкой,Которой летошнюю осень онПожаловал ее, помолвясь с нею.Коль что насчет бегов наружу выйдет,Мне это в новость, судьи, как и вам.Тогда пусть дьявол шею сыну сломит.
Вальтер
Судья Адам, доставьте в суд Бригитту.
Адам
Боюсь, чтоб это вас не утомило.И так уж затянулся этот спор.А впереди у нас разбор отчетовИ касс. Который час-то?
Лихт
Полчаса…
Адам
Одиннадцатого?
Лихт
Почти двенадцать.
Вальтер
Так что ж?
Адам
Пора. Вам надо отдохнуть.
(Смотрит на часы.)
По совести… Итак, что вы решили?
Вальтер
По-моему…
Адам
Прервать допрос? — Прекрасно.
Вальтер
По-моему, напротив, продолжать.
Адам
Прекрасно. Продолжать. А то бы завтраЯ утром сам все это разобрал.
Вальтер
Мое желанье вам известно.
Адам
Ладно.Хожалого пошлите, писарь. Тотчас.Пускай сюда Бригитту приведет.
Вальтер
И позаботьтесь, — мне ведь недосуг, —Пожалуйста, об этом малость сами.
Лихт уходит.
Явление десятое
Те же, без Лихта, затем несколько служанок.
Адам (встает)
Покуда бы не грех, коль вы не прочь,Немного освежиться.
Вальтер
Гм… Ну, что же.Что я хотел сказать…
Адам
Да хорошо бИ сторонам, покуда ждем Бригитту…
Вальтер
Что сторонам?
Адам
Наружу отлучиться.
Вальтер (про себя)
Тьфу, черт!
(Громко.)
Судья, я попрошу у васСтакан вина на время перерыва…
Адам
Готов от всей души. Эй, Маргарита!Почту за счастье. Где ж ты, Маргарита?
Служанка является.
Служанка
Здесь.
Адам
Что поднесть вам? — Остальные марш!Рейнвейну? — Выдьте в сени. — Или водки?
Вальтер
Рейнвейну.
Адам
Так-с. — Пока не позову.
Вальтер
Куда вы их?
Адам
С печатью, Маргарита.Людей куда? Лишь в сени. — Ключ возьми.
Вальтер
Оставьте их.
Адам
Марш! Духом, Маргарита!Подай нам сыру лимбургского, гусяКопченого да масла, что на льду.
Вальтер
Постойте, господин судья. Мгновенье.К чему такие хлопоты?
Адам (остальным)
Пошли!Пошли! А ты ступай, как приказали.
Вальтер
Вы отсылаете их?
Адам
Ваша милость?
Вальтер
Вы их…
Адам
Я полагаю, пусть они,Покамест нет Бригитты, разомнутся.Не возражаете?
Вальтер
Как вам угодно.Не знаю только, стоит ли труда,Вы думаете, поиски БригиттыЗаймут так много времени?
Адам
СегодняДень сбора хворосту, когда у насВсе бабы разбредаются по рощам,И очень может статься…
Рупрехт
Тетка дома.
Вальтер
Ну, вот вам.
Рупрехт
И, не мешкая, придет.
Вальтер
Придет, не мешкая. — А где ж вино-то?
Адам (про себя)
Ах, черт!
Вальтер
А от закуски откажусь.Кусочек хлеба с солью разве только.
Адам (про себя)
Хотя б минуту с девкой с глазу на глаз.
(Громко.)
Кусочек хлеба с солью?.. Я обижусь.
Вальтер
Без шуток.
Адам
Ломтик лимбургу. От сыруРазымчивее вина.
Вальтер
Хорошо.Так лимбургу, а больше ничего.
Адам
Ступай. Да чистую постелешь скатерть.А там — чем бог послал.
Служанка уходит.
ХолостяковЗаклятых преимущество не то ли,Что между тем как в скудости инойС семьею всем делиться должен скупо,Мы в должный час пируем, не скупясь,С приятелем.
Вальтер
Спросить я собирался.Где вы расшиблись, господин судья?Рубцы на голове не из пустячных.
Адам
Упал.
Вальтер
Упали? Не вчера ли?
Адам
Нынче.В шестом часу утра, в тот самый миг,Как из постели стал я подыматься.
Вальтер
- Люди на перепутье. Игра с огнем. Жизнь против смерти - Мария Пуйманова - Классическая проза
- Пнин - Владимиp Набоков - Классическая проза
- Любовь Психеи и Купидона - Жан де Лафонтен - Классическая проза
- Том 24. Наш общий друг. Книги 1 и 2 - Чарльз Диккенс - Классическая проза
- Немой миньян - Хаим Граде - Классическая проза
- Вор - Леонид Леонов - Классическая проза
- Брат Жоконд - Анатоль Франс - Классическая проза
- Разбойники - Эрнст Гофман - Классическая проза
- Как из казни устраивают зрелище - Уильям Теккерей - Классическая проза
- Онича - Жан-Мари Гюстав Леклезио - Классическая проза