Рейтинговые книги
Читем онлайн Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98

Горбура, Ужима, Прията, Катя, Постан, Изведа и Проныр.

Ужима

Ушел! Провались он! Я думала, что он тебя поймает.

Проныр

Думаете ли вы, что я так робок и боюсь, ежели он меня несколько помуштрует?

Ужима

Вы, молодые люди, конечно, не боитесь, когда у вас что-нибудь изломят; но нам испорченный мужчина не всегда нравится.

Постан

Итак, любезная Прията, я могу назвать себя счастливейшим из смертных?

Прията

Будь уверен, любезный Постан, что моя страсть вовеки не переменится.

Горбура

Так, мой друг, ты очень перепужался? Поцелуй же в награждение мою руку.

Катя

Любезный Постан, как мне жаль, что я тебя не вижу; мне было хотелось на тебя вблизи посмотреть, но поцелуй хотя за то мою руку.

Проныр

Тьфу, пропасть! долго ли мне им руки будет целовать?

Они подносят к его рту руки и схватывают друг друга за руки.

Катя

Постан, твоя это рука?

Горбура

Чья это рука?

Проныр

Какая рука? я свои обе из карманов почти не вынимаю.

Горбура

А! я вижу тут плутовство.

Они позади Проныра хотят себя схватить и тянут его назад, не разнимая своих рук.

Проныр

Милостивая государыня, вы меня заставите караул кричать.

Горбура

А, неверный! А кто подле тебя по ту сторону?

Проныр

Да я ни по ту, ни по другую никого не разгляжу.

Горбура

О! так я тотчас узнаю и тебя, вероломного, не отпущу без наказания.

Катя

Я в минуту поймаю.

Они бегут от оркестра, не разнимая рук, и роняют Проныра.

Проныр

Ах, я умираю!

Катя

Этого мне мало; я ни тебя, ни соперницу из рук не выпущу.

Обе его держат, не давая ему встать

Ужима

Что такое там сделалось? (Идет к Проныру, не выпуская Изведу из рук.)

Прията

Кто еще здесь есть и что за шум? (Подходит также с Постаном.)

Поют все

Тише! тише! кто такой?Не шумите, ради бога,Тише, что здесь за тревога,Что за ссоры в час ночной? Тише! тише! говорят,Будьте хоть на час спокойно:Шумы делать непристойно,Когда все здесь в доме спят.

Явление последнее

Горбура, Ужима, Прията, Катя, Постан, Изведа, Проныр и Сумбур (со свечами и с вооруженными палками людьми).

Сумбур (вбегая).

Разбой! разбой! разбой!Ступайте все за мной;Ловите всех немедленно,Хватайте всех, как велено!Та, та, та, та, та, та, та, та,Поймал я, други, вас!

Постан

Кто тронется из вас вперед,На шпаге место тот найдетИ мертв падет в сей час.

Поговорим, сударь, лучше без ссоры и спокойно.

Сумбур

Спокойно, государь мой… Нет, я пришел тебя в свою очередь побеспокоить.

Горбура

Так ты не Постан!

Катя

Убирайся же к чорту!

Проныр (вставши).

Ей-ей, в когтях десяти чертей спокойнее быть, нежели в руках двух женщин. Ежели бы еще минута, то бы Проныр богу душу отдал.

Ужима

Как ты смела, плутовка, меня обманывать?

Изведа

А для чего вы, сударыня, не в лорнет изволили на меня смотреть?

Сумбур

Тише, тише, господа! я пришел вас помирить. Я вижу, что, наконец, мне должно будет перенести некоторый и очень большой убыток, но как ведь я вычислил, что посещения его милости в год обуют меня в лапти, итак, с позволения его, он должен на одной из вас жениться.

Все

Как я счастлива!

Постан

Государь мой, чем могу я возблагодарить за такое приказание?

Сумбур

Тем, государь мой, чтоб жениться и чтоб вперед не делать таких прогулок, которых бы я в шесть лет не выплатил. Извольте выбирать любую.

Постан

Познайте, сударь, что прекрасная ваша сестра воспламенила, мое сердце.

Катя

Как! а не я?

Ужима

Постан! Постан! разве ты забыл мое имя?

Горбура

Постанушка, мой друг! ведь я его не сестра!

Постан

Я это знаю, милостивые государыни, и чувствую от того к вам почтение.

Все

А не любовь!

Постан

Любовь? Я ее чувствую к одной Прияте.

Ужима

Изменник! я от тебя имею любовное письмо.

Катя

Ты писал, что ты меня любишь.

Горбура

Да ты и ко мне, друг, о том же писал грамотку.

Прията

Что я слышу? Постан!

Постан

Я к вам писал! А от кого вы получили мои письма?

Все (указывая на Проныра).

От него мы взяли.

Проныр

Взяли? Сударыни; нет, с позволения вашего сказать, вы меня ограбили и вытащили у меня из карманов моей руки письма, которые я имел привычку носить в карманах ко всякой женщине, которая будет иметь счастие мне вдруг понравиться.

Сумбур

Вот какое дурачество! Сделай милость, господин Постан, женись скорей на Прияте; может быть, это будет лекарством от любви ее соперницам. Женись же, да и как можно скорее.

Проныр

А мне, сударь, уступите Изведу!

Сумбур

Я тебе поло́й отдаю. Согласна ли ты, Изведа? Но цела ли посуда фарфоровая?

Изведа (указывая на Проныра и Постана).

Цела, сударь, вот она!

Сумбур

Эдакая плутовка, и она меня обманула! Проныр, ты уже ей за меня отплатишь.

Проныр

Слышишь ли, Изведа, чур же и в мою комнату фарфору не таскать.

Катя

А я и осталась безо всего.

Ужима

Эдакая пропасть!

Горбура

Ну! вот, матка, я как кур во щи.

Сумбур

Итак, наконец, согласны ли вы на это?

Горбура

Согласны, да иначе и быть нельзя.

Сумбур

И я также. Любви не можно противиться, когда она кстати пожалует.

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Сумбур

С сестрой охотно расстаюся,Хотя ее люблю;Но как с казной я расступлюся,Как деньги уступлю?Мешки мои любезны!Вы были мне полезны.Постан, люби ты их,Друзей нелицемерных —Ходатаев усердныхНайдешь себе ты в них!

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Катя

Старики любовь бранят,А за что, того не знаю,Замуж все здесь норовят,Так и я того желаю,Замуж, замуж я хочу.

(Сумбуру.)

В утешенье нежну жару,Дай мне жениха под паруИль я сама его сыщу.

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Горбура и Ужима

Будем-ка мы степениться:Знать, некстати нам любиться!Видно, нельзя нам пленять,Что ж на Постана пенять?Знать, те часы миновали,Как пригожи мы бывали!Так от любви отойдем,Лучше с тобой пропоем:Что старики ни затеют,Все старики проглазеют.

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Постан и Прията

Печали были нам отрава,Любовь награда и забава;Что есть любви приятней сей?

Постан

Будь, Прията, ты моей.

Прията

Будь и ты моим навеки.

Вместе

Нам утех польются реки,Мы счастливее царей!

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Проныр и Изведа

Мы с тобой, прелестный взор,Поставим договор,Чтобы любить чистосердечно,Тебя, душа моя, мне вечно,Чтоб страсть тверда была моя.

Изведа

Но ежель ты передо мноюПленяться вздумаешь иною…

Проныр

Но ежель мне над головоюРога поставятся тобою —Тогда беда твоя.

Все

Любовь приятно сердцу бремя,Когда полюбит кто во время;А тот, кто любит не в черед,Одну в любви отраву пьет.

Сочинитель в прихожей

(Комедия в трех действиях)

Действующие лица

Граф Дубовой.

Госпожа Новомодова, его любовница.

Рифмохват сочинитель.

Андрей, егерь графа.

Дарья, служанка г-жи Новомодовой.

Действие в прихожей комнате дома г-жи Новомодовой.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 2. Драматургия - Иван Крылов бесплатно.

Оставить комментарий