Рейтинговые книги
Читем онлайн Cosmological singularity - MichaelTurner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
обнял О’Нилл, я уже было выдохнул, что сегодня больше не придётся их лицезреть в центре внимания, но расслабляться было рано, ведь оказалось, что перформанс не закончился.

— Дайте ещё сказать, — Майкл наклонился и поцеловал Сару в висок. — Это случилось ещё на день Колумба.

Все резко затихли, ожидая продолжения.

А я, кажется, уже знал, что именно он хотел произнести. Так резко закружилась голова и подурнело, что я ухватился за подоконник, возле которого стоял.

— Майкл… — тихо-тихо произнесла О’Нилл, глядя ему в глаза.

— Я сделал Саре предложение, — херача меня под дых со всей дури одной такой простой фразой. — Хочу, чтобы все знали об этом, — дотронувшись ладонью до раскрасневшегося лица девчонки, Тёрнер бережно смахнул катящиеся по щекам слёзы тыльной стороной ладони. — Прости за то, что просил тебя прятать кольцо. От этих тайн мадридского двора только хуже… Пойми, я никогда бы от этого не отказался. Я не стеснялся и не жалел о своём выборе ни единой секунды! Моя вера в нас с тобой непоколебима! Я хотел уберечь наши отношения от злых языков, чтобы знали только близкие, но получилось вот так… И теперь, когда все в курсе, я не хочу никаких интриг. Я хочу дожить с тобой до глубокой старости, растить наших детей и каждое мгновение, пока дышу, делать тебя счастливой.

И он провёл пальцами по её шее, отодвинул волосы, а потом вытащил колечко на цепочке на всеобщее обозрение.

Толпа заверещала, а эти двое слились в до безумия пылком поцелуе.

Где-то в голове в конвульсиях трепыхалась тишина. В сознание не врывалось ни единой мысли, да и вообще организм, кажется, вмиг покрылся титановым панцирем. Что-то внутри надломилось, и я, не понимая даже, как теперь сдвинуться с места, поднял на счастливых жениха и невесту затравленный взгляд.

Долго смотрел на Майкла и не мог отделаться от странной мысли, пульсирующей в висках, обращённой к нему с некой немой мольбой:

«Всего святого ради, береги её. Не предай и не обмани. Будь рядом. Иначе… Иначе она, кажется, и правда не вынесет.»

Да и я тоже не вынесу.

Виски буквально разрывало на части.

Боль сжирала организм методично, уничтожая почти все оставшиеся клеточки надежды.

Нет, разумеется, помолвка — не гарантия отношений до гробовой доски, к тому же сколько лет-то нам всего! Но это было серьёзно. Настолько серьёзно, что мне натурально поплохело от происходящего вокруг.

— Кэнди, — еле проскулил я, добравшись до подруги.

— О боже, ты бледный, как поганка, — ужаснулась Нельсон.

— Голова трещит кошмарно. Так сильно, будто лопнет сейчас… Спроси таблетку, пожалуйста, а?

— Дер, ну ты чего? Неужели из-за этого шоу так… Ну ладно тебе, эй… — участливо протянула она, приобнимая меня. — Так ведь… Ну что?

— Кэнди, таблетку, пожалуйста, попроси. У меня на стрессе всегда черепушку вскрывает, — хотя вот так впервые. Аж зуб на зуб от боли не попадал!

— Они… Чёрт, как так можно! Эти двое… — хмыкнула она и направилась к миссис О’Нилл.

Сара же за этот вечер более не удостоила меня вниманием, а потом и вовсе испарилась с Тёрнером.

Ну что же… Пора было отступать, да?

— Космологи́ческая сингуля́рность — состояние Вселенной в начальный момент Большого Взрыва, характеризующееся бесконечной плотностью и температурой вещества… — я оторвался от чтения. — Что за бред?

— Сам ты — бред! — нахмурился Бобби. — Космологическая сингулярность, и сам факт её существования, стала одной из главнейших проблем космологии. Это вытекает из того, что все имеющиеся сведения о случившемся после Большого взрыва не дают абсолютно никакой информации о тех явлениях, что предшествовали этому грандиозному событию.

— Да ты нормальным языком можешь объяснить? На бытовых примерах? А то ведь точно Большой взрыв случится! Прямо здесь и сейчас! Выбираешь самые заумные темы, а нам потом страдать! — вскипел я окончательно.

— Ну вот есть факт того, что чей-то дом разрушился от взрыва, так? — тяжело вздохнул Тёрнер. — И что потом происходит с этим домом, отстраивают его заново или ровняют с землёй, это всё не объясняет, почему в том доме люди были счастливы.

Я же бросил взгляд на О’Нилл, витающую где-то в облаках, и позволил себе выдернуть её из грёз.

— Сара, ну хоть ты скажи, что тема идиотская, эти двое своими идеями нас с тобой к эшафоту приведут, — кивая на Кэнди и Бобби, что-то выписывающих из очередной энциклопедии.

— А? Что? — отвлекаясь от созерцания природы за окном, несмело улыбнулась О’Нилл.

— Ты тему поняла? Нам же тоже в докладе этом участвовать! Я вот не понимаю! Ну давайте про Паргелион, что ли, расскажем? Ну пожалуйста! — я ткнул пальцем в первое попавшееся название в справочнике. — Посмотрите, куда проще ведь! Ложное солнце!

— А это как объяснишь? — вздёрнул бровь Тёрнер, ожидая моих пояснений. — Что значит «ложное солнце»? Расскажи.

— Ну… — задумался я.

— Паргелион — это тип атмосферного явления, вызванного солнцем. Это два таких небольших свечения, которые образуются по обе стороны от солнца, когда есть определенные облака, — улыбнувшись, подсказала Сара.

— Вот! Даже банального сам не можешь! — возмутился Бобби. — Доклад будет про Сингулярность, мы уже и статьи нужные нашли, — тыча пальцем в какой-то научный журнал.

— Какие все умные, куда деваться, — огрызнулся я. — Ну почему это всё со мной происходит…

— Радуйся, что не в прямом смысле, а то стал бы этой самой Космологической Сингулярностью, все шишки бы потом на тебя сыпались, — многозначительно протянула Нельсон, закатывая глаза.

— Ну вас к чёрту, я пойду, — психанув, я принялся собирать тетрадки и канцелярские принадлежности. И почему так всё бесит? — Башка вообще не варит! Толку от меня один хрен никакого!

— Подожди, проводишь меня? — внезапно выпалила Сара, а моё сердце сделало кульбит в груди, после чего рухнуло в пятки.

— Пойдём, — как можно более небрежно бросил я, натягивая куртку.

— И куда это вы вместе? — вздёрнула бровь Кэнди. — Майкл не заревнует?

— Чушь не неси, — огрызнулась О’Нилл.

— Ладно, давайте до завтра! Завтра ещё раз обсудим, потому что про эту вашу Сингулярность я рассказывать всё ещё не хочу! — закинув рюкзак на плечо, изрёк я. — Придумали тоже…

— Пойдём, — сказала Сара, снисходительно качнув головой.

Кивнув, я дождался, пока она поправит палантин, и мы двинулись к выходу из библиотеки.

— Что-то случилось? — я нарушил молчание почти сразу же, стоило нам только выйти из здания, взволнованно сжимая связку ключей в кармане.

— Должно было? — как ни в чём не бывало улыбнулась О’Нилл самой невинной улыбкой.

— Мы вроде как… — сглатывая слова, что рвались с горечью наружу.

«Не общаемся. Ты помолвлена. Я изнахратил всё.»

— Ты сам просил, чтобы между нами ничего не менялось, —

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Cosmological singularity - MichaelTurner бесплатно.
Похожие на Cosmological singularity - MichaelTurner книги

Оставить комментарий