Рейтинговые книги
Читем онлайн Вкус подчинения (СИ) - "StilleWasser"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 114

– Ровно настолько, насколько позволяет мне Бруствер, – широко улыбнулся Драко, давая понять, что подкопаться к нему невозможно. – Я законопослушный бывший Пожиратель. Как и Снейп, между прочим. Кстати, а почему наш разговор все время возвращается к нему, Грейнджер? – вдруг спросил Драко, окидывая ее проницательным взглядом. Гермиона постаралась с честью выдержать это испытание, сохраняя по возможности нейтральное выражение лица.

– Я думала именно поэтому мы здесь: чтобы ты извинился за то, что привел меня к нему.

– А мне на секунду показалось, что в тебе снова всколыхнулись те фантазии, о которых ты рассказывала мне в тот вечер, – Драко склонился ниже над столом, и его голос понизился до заговорщицкого шепота. – Помнишь, как это было? Ты лежала на животе в моей постели, и красные полосы от плети ярко выделялись на твоей коже среди белых простыней. В воздухе висел аромат возбуждения, и мне хотелось взять тебя еще раз, пока твоя попка пылала огнем, что я разжег. Но сначала ты, покорная моей воле, должна была рассказать о своих самых ярких и постыдных фантазиях, какие только могли родиться в голове умницы Грейнджер, которую все вокруг считали синим чулком, и лишь я один знал, какой ты можешь быть: страстной, покорной, жаждущей, возбуждающей – для меня… Отличные были времена, не так ли, Гермиона?

Ей стало жарко, и она потянулась за стаканом воды, чувствуя, как пылает лицо, загоревшееся, пока Малфой шептал ей бесстыдства прямо посреди дорогого ресторана. Но жарче всего запылало между ног, и, кажется, там даже стало влажно от воспоминаний о той ночи, что они провели с Драко в его магловской квартире. Об одной из многих ночей, что они провели там, познавая всю многогранность доминирования и подчинения. Гермиона закусила губу и сжала ноги, а затем осторожно сдвинулась на стуле, желая убедиться, что ей не показалось и трусики действительно намокли. Задница тут же вспыхнула болью, и каждый синячок и мелкая ранка дали о себе знать. Снейп! В ушах будто снова свистнула его девятихвостка, отгоняя лишние воспоминания, и словно наяву зазвучал бархатный баритон, пробирая до мурашек: «Он любил тебя когда-нибудь нежно?»

– Гермиона? – окликнул ее Малфой и, судя по его обеспокоенному лицу, уже не в первый раз. – Все в порядке?

– Да, конечно, – отозвалась она, залпом допивая воду. – Драко, прости, но мне уже пора. Я действительно хочу попасть на то совещание с Альбертом. Это важно для меня.

– Я понимаю, – кивнул он и улыбнулся, жестом подзывая официантку. – Я доставлю тебя обратно в Министерство. И не вздумай заявлять, как в прошлый раз, что ты доберешься сама! Позволь мне хоть немного позаботиться о тебе! В память о старых временах, когда ты была еще не «стальной Грейнджер», а моей послушной девочкой.

– Хорошо, – покладисто откликнулась Гермиона, торопясь быстрее выйти из ресторана. Почему-то ей стало настолько неуютно, что хотелось поскорее распрощаться с Малфоем и уйти с головой в работу, чтобы отвлечься. Словно чувствуя это, Драко оставил ее в Атриуме и поспешил к одному из каминов, сославшись на срочные дела. А Гермиона вошла в лифт и, убедившись, что у нее было еще несколько минут до начала совещания, уверенно нажала кнопку второго уровня.

Отдел магического правопорядка встретил ее, как всегда, суетой и шумом. Без труда отыскав нужный кабинет, она постучала, надеясь, что его хозяин на месте. В голове зудела случайная догадка, и Гермиона не смогла бы ждать до конца совещания, чтобы проверить ее. Услышав приглашение войти, она вздохнула с облегчением и толкнула дверь.

– Гарри, мне нужно личное дело Снейпа. На минутку. Почитаю при тебе и сразу отдам.

– Эм, привет, Гермиона, – Поттер удивленно на нее уставился, но надо отдать ему должное, тут же нацарапал пару слов на клочке пергамента и, заколдовав его, отправил летающую записку в архив Аврората. – Тебе стало что-то известно о нем? – осторожно поинтересовался он, предлагая Гермионе кофе, на что она лишь нетерпеливо мотнула головой. – Он ведь, согласно нашим данным, сейчас где-то во Франции. Я… стараюсь не упускать его из вида. Такого человека, как Снейп, лучше держать или совсем близко, или далеко, но под присмотром. Война закончилась, но всегда находится тот, кто этого не осознает. Особенно, если воевал всю жизнь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Гермиона подняла взгляд на Гарри, и у нее защемило сердце. Он ведь говорил совсем не о Снейпе…

Резкий хлопок заставил ее вздрогнуть, и возле стола появился низенький домовик в форменной одежде Министерства, которую Бруствер ввел с подачи Гермионы, до сих пор безмерно собой гордившейся.

– Йонки принес личное дело Северуса Тобиаса Снейпа по запросу Гарри Поттера! – пропищал он, передавая толстую папку в руки Гарри.

– Спасибо, Йонки, возвращайся за ним… через час, – сказал тот, и домовик кивнул и исчез.

Гарри взвесил папку в руках и бросил на Гермиону задумчивый взгляд, и на миг показалось, что он не отдаст дело Снейпа, пока не выведает, зачем оно ей. Но в следующий миг ей стало стыдно за свои подозрения, потому что Поттер просто протянул ей папку. Слишком много она в последнее время общалась со слизеринцами.

– Что ты ищешь? – все же не сдержал любопытство он, наблюдая, как Гермиона судорожно листает страницы, пробегая по ним горящим от возбуждения взглядом.

– Просто хочу проверить кое-что, – пробормотала она и, заметив, что Гарри начал посматривать на нее с беспокойством, небрежно обронила: – Кстати, до меня дошли слухи, что Сэвидж переходит в Отдел тайн, и на его место пойдешь ты.

– Что?! – Гарри вскочил, задев стопку пергаментов с протоколами допросов подозреваемых, и они, словно осенние листья, покрыли пол плотным ковром. – Ты уверена, Гермиона?

– Мне сверху виднее, – пробормотала она, увлеченно копаясь в папке. Поттер нервно махнул палочкой, и рассыпанные пергаменты вернулись на место.

– Оставь дело на столе, когда закончишь, хорошо, Гермиона? – сказал он уже от двери и, не дожидаясь ответа, вылетел в коридор.

– Угу, – запоздало пробормотала Гермиона, застыв над папкой. Она нашла то, что искала: протокол заседания Визенгамота по делу Снейпа, на котором они с Гарри и Роном тоже присутствовали. Вот откуда ей было знакомо это название – Коукворт! Судя по заботливо записанным секретарем на суде словам самого Снейпа, в этом городе в графстве Лестершир он когда-то родился и вырос.

Оставив папку на столе, она поспешила на совещание, хотя в голове роились бесчисленные вопросы, сбивающие с рабочего настроя. Благо Альберт провел встречу сам, предоставив Гермионе возможность лишь наблюдать. Время до конца рабочего дня прошло сумбурно. Убегающий на позднее собрание в Аврорате Кингсли, видимо, усмотрел что-то необычное в выражении лица своего секретаря и, очевидно, списав это на усталость, настойчиво отправил Гермиону домой, попросив Альберта проконтролировать, чтобы она не засиживалась как обычно допоздна над бумагами. Переупрямить Сэйерса порой было еще сложнее, чем саму Гермиону, и в итоге она послушно ушла в пять часов вместе со всеми остальными.

Стоило ей выйти из Атриума и остаться одной в плотном потоке людей в центре Лондона, с нетерпением ожидавшие этого целый день мысли тут же накинулись на нее с кровожадностью акул-убийц из страшных магловских фильмов. И если до сегодняшнего дня покоя ей не давал исключительно Снейп, то теперь дров в костер пылающего внутри нее беспокойства подкинул еще и Драко.

Перебегая дорогу к своему дому, Гермиона вдруг разозлилась. Сукин сын Малфой! Жил бы спокойно со своей беременной женой, покупал бы пинетки да тренировался подгузники менять на домовиках! Зачем ему понадобилось баламутить тихие воды, так что круги от швыряемых им камней задевают всех вокруг? Конечно, благодаря ему она нашла наконец подходящего Верхнего, но странная активность, проявляемая Драко вокруг нее, не укладывалась у Гермионы в голове. И почему-то ее не оставляло странное предчувствие, что это была не последняя их встреча, хотя до того вечера в магловском баре они не виделись уже пару лет.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вкус подчинения (СИ) - "StilleWasser" бесплатно.
Похожие на Вкус подчинения (СИ) - "StilleWasser" книги

Оставить комментарий