Рейтинговые книги
Читем онлайн Его непокорная невеста - Шелли Брэдли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75

Килдэр пожирал Мейв глазами.

– Я тоже чувствую голод, но, вместо того чтобы утолить его, мне придется идти на торжество, – пробормотал он.

Понимая, на что намекает Килдэр, Мейв вспыхнула.

– Но сначала я должен вас предостеречь.

Мейв втянула голову в плечи, мысленно готовясь услышать от Кирана нечто ужасное.

– Больше не лгите мне ни о мостах, ни о чем-либо подобном.

Мейв кивнула. Несмотря на мрачный тон, которым граф Килдэр высказал свою просьбу, Мейв испытала облегчение. Когда тебя просит о чем-либо такой порочный тип, как граф Килдэр, можно ожидать чего угодно.

– Замок должен содержаться в порядке. Ежедневно мне придется много времени посвящать обучению войска, которое пока находится в плачевном состоянии. У меня нет времени заниматься вопросами, связанными с домашним хозяйством.

Килдэр хочет возложить на нее ведение домашнего хозяйства в замке? Нет ничего лучше! Мейв представится прекрасная возможность беспрепятственно общаться с людьми и продолжать заниматься подготовкой мятежа. Может быть, Килдэр не окажется слишком уж большой помехой для ведения освободительной борьбы, чего Мейв очень опасалась. Тогда в Лангморе можно будет избежать кровопролития.

– Поняла, – сухо проговорила Мейв, опустив глаза. Килдэр положил ей руку на плечо.

– И каждую ночь вы будете проводить один час со мной наедине, в моей спальне.

Эти слова пробудили в душе у Мейв бурю эмоций. Ее мгновенно бросило в жар. «Каждую ночь?»

Она должна под каким-нибудь предлогом отказать Килдэру в его просьбе.

Но как сможет Мейв устоять перед его чарами?

– Но вы дали мне слово, что не прикоснетесь ко мне две недели, – напомнила она.

– Нет, – с улыбкой возразил Килдэр. – Я согласился не спать с вами. А насчет того, чтобы не прикасаться к вам, не ласкать вас, уговора не было.

Боже, он прав! Мейв лихорадочно обдумывала, что ей делать.

– Полагаю, нам необходимо лучше узнать друг друга. Мы с вами сможем потратить это время на совместные беседы.

Его глаза озорно заблестели, отчего Мейв стало не по себе.

– Мы поделим этот час пополам. Если хотите, тратьте свои полчаса на разговоры.

А он свои полчаса использует на ласки! И Мейв не сможет его остановить…

При одной мысли об этом ее бросило в жар.

– Милорд…

– Киран. – В голосе его прозвучало раздражение. Она пропустила его слова мимо ушей.

– Ласки могут привести к… большему.

Килдэр пожал плечами. У Мейв засосало под ложечкой. Граф не так уж глуп. Он видит ее насквозь.

– Не желаю никаких ласк, – твердо заявила она.

Киран нахмурился, но отступать не собирался.

– Я и так был великодушен с вами сверх меры. Но вы зашли слишком далеко. Разумный человек знает, когда нужно остановиться.

Это верно, но она не может позволить себе быть разумной. А также не может позволить себе спорить с ним и вступать в пререкания. Потому что он воспримет это как вызов. Мейв сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.

– Может быть, мы сумеем найти компромисс, – предположила она.

– Может быть.

Килдэр умолк, видимо, что-то обдумывал. Наконец он заговорил:

– Хорошо, компромисс – так компромисс. Я буду прикасаться к вам только одной рукой, – он протянул ей ладонь, – и губами.

Мейв колебалась. Здравый смысл подсказывал ей, что Килдэр не сможет заняться с ней любовью одной рукой и губами. И все же…

– Соглашайтесь, Мейв. Это самое лучшее, что я могу вам предложить.

Мейв нехотя кивнула. Ей казалось, что она заключила сделку с дьяволом и впоследствии пожалеет об этом.

Значит, она не девственница!

Эта мысль не шла у Кирана из головы, пока он сидел за свадебным столом. А ночь, которую он провел в одиночестве, показалась длиною в вечность.

Ворочаясь в постели, Киран размышлял о том, почему его так беспокоит отсутствие у Мейв целомудрия. Ведь он всегда избегал девственниц, предпочитая опытных женщин. Почему же Киран так огорчился, узнав, что Мейв спала до него с другим мужчиной?

Наверное, потому что она его жена, подумал Киран. В любовнице мужчина хочет видеть искушенную в делах любви женщину, в жене – непорочную деву. Но для чего ему это? Чтобы знать, что Мейв принадлежит только ему? Неужели в нем заговорил собственник?

Киран встал с постели. Что было, то было. Мейв спала с другим. А теперь будет спать с ним. Но сможет ли Киран сделать так, чтобы Мейв перестала думать о Куэйде? Киран должен заявить о себе как о ее законном муже. И ему следует радоваться, что опытность невесты освобождает его от множества неприятных моментов.

Однако больше всего Кирану хотелось сейчас набить Куэйду О'Тулу морду.

И мысль о том, что по крайней мере еще несколько дней ему придется ждать, не предъявляя законных прав на свою жену, повергла Кирана в уныние.

Да, он согласился подождать две недели. Будучи опытным воином, Киран умеет вести переговоры с противником и не понаслышке знаком с тактикой ведения войны. Мейв хотелось, чтобы он шел ради нее на уступки. Для нее было важно осознавать, что она обрела власть над мужем. Что ж, пусть тешится этой мыслью. Киран не сомневался, что Мейв с радостью согласится разделить с ним брачное ложе намного раньше обозначенного срока и Кирану не придется ждать еще целых две недели. Он не раз имел возможность убедиться в том, какую власть его чары имеют над женщинами. Вряд ли Мейв сделана из другого теста. К тому же она его законная жена!

Наверняка обитатели замка, особенно Флинн, от души посмеялись, узнав, что невеста провела первую брачную ночь в комнате сестры, а не в спальне своего законного мужа. Но Кирану недолго придется спать одному, Пусть обитатели Лангмора не радуются.

Прогнав прочь мрачные мысли, Киран торопливо оделся. Что толку ныть и предаваться грустным размышлениям.

Киран решил выйти во двор замка, собрать лангморское войско и продолжить обучение солдат.

Но в этот момент послышались раскаты грома. Предрассветное небо осветила яркая молния. И начался ливень. Дождь лил как из ведра.

Теперь Кирану придется все утро провести в четырех стенах. А если ливень будет таким же, как в прошлый раз, то и весь день.

Внезапно разразившаяся гроза напомнила Кирану, как он ненавидит эту проклятую Ирландию. Несмотря на все ее красоты. Помимо обилия дождей, его раздражал мятежный дух жителей этого края. И вот теперь ему приходится мириться со своенравным и непокорным нравом своей законной жены.

Спасаясь от ненавистных ему печальных мыслей, Киран вышел из спальни и направился в большой зал.

Там он увидел Джейну, которая сидела и, плача навзрыд, поглаживала свой большой живот. Она со слезами смотрела на колыбель, приготовленную для ее будущего малыша.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его непокорная невеста - Шелли Брэдли бесплатно.
Похожие на Его непокорная невеста - Шелли Брэдли книги

Оставить комментарий