Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какие милашки! — она растянула в улыбке сухие губы. — Здравствуйте, здравствуйте. Добрый вечер! Вы к нам переночевать? Вы вся в крови! Муж избил? Бежите от него?
— Не ваше дело! Да, нам нужен ночлег, и побыстрее, милая старушка! — стараясь казаться доброй, проговорила я, с презрением оглядывая обстановку. — Есть у вас комната поприличнее?
— Конечно есть, мои дорогие! — опять заулыбалась старуха. — Комната малышки Салли. Она была такая же милая, как ваша девочка. Как тебя звать, малышка?
Старуха протянула руку, более похожую на клешню мертвеца к Сандре, чтобы погладить её по голове, но я спрятала дочь за собой.
— Её звать Сандра, — недовольно проворчала я. — Где ключи от комнаты?
— Сто долларов, милашка. Сто долларов и комната ваша.
— Ма... Это дорого, — прошептала Сандра, дёрнув меня за рукав. — Где нам взять денег?
— Не стоит беспокоиться, — высокомерно ответила я, сверху вниз глядя на дочь. — Уж на комнату в этом свинарнике у меня денег хватит. Леди Иллерион не пристало быть нищей.
— Что ты знаешь, детка! — возмутилась старуха. — Это лучший отель в радиусе ста миль!
— Тогда стоит пожалеть другие отели, — холодно заявила я и протянула руку. — Хватит бессмысленных сентенций и бравады. Давайте ключ и мы пойдём.
— Второй этаж. Комната тринадцать. Спокойной ночи! Вот вам дорогие мои, подарочек — яблочный пирог от бабули Лиззи!
Старуха сунула ключ и какой-то отвратительного вида кекс, после того, как я дала её сотенную бумажку из сумки охотника. Мы пошли по скрипящей лестнице наверх. Кекс я тут же выбросила в кучу мусора под лестницей.
Глава 9. Храм Унананга, повелителя змей и грязной воды
Комната, как и ожидалось, так себе. Но переночевать пойдёт.
— Мам, зачем ты взяла ключи у этой старой леди? Ты же открыла дверь как фея, пальцами, — удивлённо спросила Сандра, проходя внутрь комнаты. — Тут темно!
— Тут прекрасно всё видно! — возразила я, но потом вспомнила, что люди не видят так хорошо, как эльфы, и сразу же согласилась. — Хорошо. Ты права. Тут действительно темно.
Протянув руку к светильнику, я на расстоянии включила его, чем вызвала бешеный восторг Сандры.
— Мамочка! Ты фея или даже волшебница!
— Феи и волшебницы не одно и тоже! — опять возразила я. Глупый ребёнок совершенно не разбирался ни в чём.
— Ну и что! Я есть хочу! Пиццу!
— Сейчас посмотрим что припасено к обеду у охотников, — я вытряхнула содержимое большой сумки на кровать и стала рыться в массе вещей. Еда сложена в отдельном пакете. Чего там только не было. Мясо, рыба, ещё какие-то морские гады. Нечто вроде пирогов. Сандра нашла и свою любимую пиццу.
— Мам! Пять видов сыра и пепероне! Вкусно! Попробуй ма!
Я съела кусок, протянутый мне и не нашла ничего вкусного, но промолчала. Обычная грубая массовая еда. Меня беспокоило другое. Весь этот город казался гротескным, как пародия на нормальную жизнь. Ветхость и разруха слишком бросались в глаза и я не могла понять, как люди могут так жить. В Лотрейне я не видела ничего подобного. Если есть пастбища, а они вокруг города были, можно разводить скот, или выращивать злаки и овощи. По крайней мере будешь сыт. А излишки можно продавать туда, где ощущается недостаток. Есть лес вокруг — можно делать товары из него, есть руды и металлы — можно делать всё, что угодно и озолотиться. В Лукас Тауне процветало одно — разруха и нищета. Его жители, встретившиеся мне, казались насмешкой на людей.
Неспеша мы поужинали, а потом тут же завалились спать. Сандра прижалась ко мне и засопела, изредка улыбаясь чему-то. Девочке снилось нечто хорошее и доброе. Я долго не могла уснуть, но потом сон всё же сморил меня. Как всегда, часть моей души бодрствовала и призраком скиталась по дому и тёмным окрестностям.
Город меж тем погрузился в абсолютную тьму и только старый храм подавал признаки жизни. Странное дело, в нём даже ночью не прекращалось богослужение. Из стрельчатых окон лился свет, и слышалось протяжное хоровое пение, иногда чередуемое громкими криками, издаваемыми множеством людей. Зайдя внутрь через запертую дверь, я осмотрелась. Когда-то белокаменные стены изрисованы мерзкими рожами и непонятными рунами. Повсюду горит множество факелов и свечей, чад от которых заполнил воздух зловонием и мешал дышать, но находящиеся здесь, похоже что, привыкли к этому. На возвышении у дальней стены стоял жертвенник с двумя светильниками по бокам, на которых горело множество толстых свечей. К жертвеннику привязана обнаженная девушка. Она в отчаянии извивается, в надежде освободиться от пут, но все усилия тщетны.
В центре вместительной залы стояла толпа людей в длинных черных одеждах и с головами, накрытыми капюшонами. Они стояли ко мне спиной и я не могла разглядеть их лиц, но была уверена, что они мерзкие. Так же как и само богослужение. Эти отвратительные люди собрались принести в жертву девушку.
К жертвеннику подошёл человек, пожилой мужчина с печатью безумия на лице, одеяние которого отличалось от остальных красным цветом с белыми полосами. Наверное, это жрец — в руках топор и большой нож. Девушка, завидев своего истязателя, ещё сильнее стала извиваться на столе и что-то мычать завязанным веревкой ртом, но жрец только улыбнулся.
— Ваал, Вельриал и Соммо Номмо! Великие боги равнин и тростниковых полей! Примите наш скромный дар! — почти завизжал он и поднял топор над головой. Толпа людей внутри храма разразилась приветственными воплями, а потом затянула медленную песню, в словах которых были призывания некого демона и уверения в вечной любви к нему.
— Открой дверь и войди к нам, твоим верным слугам, великий владыка красной дыры Унананг, повелитель змей и грязной воды!
Свет внутри храма замигал и почти потух, пламя свечей качнулось. Я почувствовала присутствие сильной магии. Где-то в зале, скрыта сильная магическая сущность. Или даже некая астральная сила. Я видела слабый свет её недоброй ауры.
— Нет! — вдруг раздался вопль жреца. — Кого вы подсунули в святую обитель, поганые дети греха??? Эта девка нечиста
- Тёмная сторона - Arladaar - Мистика / Периодические издания
- Жека 2 (СИ) - Arladaar - Попаданцы
- Тутберидзе и женское одиночное - Arladaar - Периодические издания
- Красная ярость (СИ) - "Arladaar" - Попаданцы
- Тур-Момент - Arladaar - Периодические издания
- Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма - Римма Ральф - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Башня - Светлана Весельева - Короткие любовные романы / Попаданцы / Ужасы и Мистика
- Ещё не Аюта - Владимир Осипцов - Героическая фантастика / Периодические издания / Эпическая фантастика
- Проклятье старинной усадьбы - Полина Чернова - Периодические издания
- Попала, так попала, или Невеста на двоих (СИ) - Мур Лана - Попаданцы