Рейтинговые книги
Читем онлайн Сложно, но выполнимо (СИ) - "Katherine Cavallier"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27

— Вы покинете Англию и никогда не вернетесь.

— Ты не можешь меня изгнать! — он повысил голос, тут же шагая к такой хрупкой рядом с ним девушке.

— Вы правы, — она кивнула. — Но я могу Вас посадить. В самый далёкий уголок самой страшной тюрьмы магического мира за подстрекательство к мятежу, заговор и угрозы причинения физического вреда ребёнку. Но я даю Вам возможность уехать, — Гермиона чуть махнула рукой в сторону. — Тихо. И без разрушения Вашей репутации.

— НЕ ХОЧУ! — взревел он, крича так громко, что Драко на мгновение оттолкнулся от стены, чтобы встать на защиту Гермионы. Она же даже не дёрнулась, холодно глядя на мужчину перед собой. Вреда он ей не причинит, в этом, по каким-то причинам, она была уверена. — ТЫ НЕ СМЕЕШЬ УКАЗЫВАТЬ МНЕ!

— Совет постановил сегодня утром, — коротко ответила Министр, склоняя голову к плечу.

Харрис дышал так тяжело, как если бы он был драконом, и в любую секунду могло появиться пламя. Но драконом здесь был другой человек, стоящий прямо перед ним, готовый испепелить его только взглядом.

Она не боялась. Только злилась.

— За стенами кабинета Вас будет ждать Изабелла, у которой Вы подпишите контракт о неразглашении каких-либо данных о работе в Министерстве. А затем делегация авроров проводит Вас в аэропорт, где уже ждут жена и сын. На этом наши пути расходятся.

Харрис сжал кулаки, смотря на Министра магии, но всё-таки развернулся, тяжело шагая по полу, будто сила его злости была способна остановить Гермиону, заставить её передумать и отменить своё «наказание». Он рявкнул на Изабеллу, забирая документы, и девушка внимательно проследила, чтобы подпись стояла на всех листах. Даже вчитываться он не стал, лишь хлопнул за собой дверью, которую Малфой тут же запер заклинанием и наложил заглушающее.

И как раз вовремя.

Грейнджер со всей силы ударила ладонями по столу, выкрикивая в только наступившую тишину комнаты всё своё накопившееся негодование.

— Чёртов предатель! И как он смеет так со мной разговаривать?! — она в гневе прошлась руками по столешнице, скидывая с неё почти всё, что лежало.

Перья, чернильница, документы, всё полетело на белоснежный ковер.

К чёрту.

— Ненавижу, ненавижу, ненавижу! — и за каждым словом следовал новый удар, пока ладони не начали болеть и краснеть. — Просто отвратительно! Я Министр магии, а он думает, что может обращаться со мной, как с маленькой девчонкой, шантажировать меня, угрожать моим близким! Да кем он себя возомнил?!

Драко аккуратно подошёл к ней, но вместо сочувствия на лице играла ухмылка, в глазах плясали черти, каких давно Гермиона не видела. Он повернул её к себе за плечи, аккуратно поднял подбородок двумя пальцами так, что она чувствовала холод перчаток своей кожей. Но не сказал ни слова, слушая её тяжёлое дыхание, обжигающее его губы, пока она просто ждала каких-то действий. В ней плескалась ярость, а он просто стоял и держал её. Гермиона была на грани, чтобы вырваться из этих прикосновений, но прямо перед тем, как она это сделала, он наконец произнёс:

— Ты бы, блять, знала, Грейнджер, как сильно я хотел трахнуть тебя на этом столе ещё с первой встречи. — Вся злость мигом затихла внутри, прячась под шлейфом лёгкого шока. Гермиона приподняла брови, удивлённо хлопая ресницами. Малфой очертил второй рукой её талию, вжимая в своё тело, а затем в край стола, шагая вперёд. — На столе, за который эта мразь никогда не сядет.

Драко ухмыльнулся, напоминая ей о Харрисе, о котором она уже успела забыть на несколько секунд. Снова пробудил в ней ту ярость, что почти скрылась и сменилась другим чувством. Как же ей захотелось его заткнуть, чтобы больше никогда он не смел произносить это имя, поднимать тему этого человека. Гермиона схватила Малфоя за волосы на макушке, тут же притягивая к себе и впиваясь в его губы своими.

Это была жестокость, граничащая со страстью, и от неё уже угасающие искорки ярости вспыхнули с новой силой, превращаясь в возбуждение.

Гермиона ухватилась пальцами за лацканы его пальто, сначала будто прижимая Малфоя к себе, но следующим же движением сдергивая то с плеч. Драко быстро отбросил его в сторону, сильнее вжимая девушку в себя и в стол, как будто пытался загнать её в ещё большую ловушку. Грейнджер приподнялась на носочках, намереваясь сесть на край стола, но у Малфоя были другие планы. Ухватившись за юбку, он грубо дернул ту вниз, чтобы вернуть девушку на землю, и вдавил обратно в край так, что красная полоса наверняка останется поперёк её бёдер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Повернись, — нисколько не жалея Грейнджер нежностью проговорил он, разворачивая за плечи спиной к себе.

Он не был мягок, как в их первый раз. Больше не пытался сдерживаться. Пальцы в перчатках сжали её бедро, задрав юбку белого платья, и, согнув их, Драко почти поцарапал кожу швами прошитой кожи, срывая с губ Гермионы почти злостный стон за то, что он смеет обращаться с ней так. За эту игру, правила которой она не знала.

Малфой уже потянулся, чтобы снять перчатки с ладоней зубами, но Грейнджер остановила его, схватив за запястье. Сама мысль о холодной чёрной коже его перчаток на её горячей заставила болезненный узел внизу живота скрутиться с какой-то потрясающей силой.

Она спиной услышала его ухмылку и шёпот очищающего заклинания у самого уха, щекочущего оголённые до искр нервы.

— Что, нравятся перчатки, Грейнджер?

Ответом ему послужило почти стыдливое молчание, отчего удовлетворение потекло по его венам. Такое, что обжигало каждую клеточку тела.

Малфой сорвал с шеи галстук, ударяя краем ткани по лопаткам Гермионы, завёл обе её руки за спину и в пару лёгких движений сковал запястья чёрным шёлком. А затем толкнул её на стол. Она вздохнула, ударяясь грудью о твёрдую поверхность. Но он не спешил. Драко склонился над ней, нависая, наслаждаясь её подчинением перед ним. Он потратил несколько мучительно долгих секунд, чтобы задрать юбку платья до талии и открыть взору прекрасные стройные ноги.

На ней не было белья.

Малфой простонал, упираясь носом в спину Грейнджер, вдыхая изумительный аромат её волос, что всегда так привлекал его.

— Считаю, ты заслуживаешь хорошей порки за то, что разгуливаешь по Министерству без белья, дорогая.

— Под платьем было бы видно, — тут же весьма злостно возмутилась Гермиона, как если бы он обязан был знать этот простой до ужаса факт.

Она повернула голову в его сторону, заглядывая на него через плечо.

— Значит, ты заслуживаешь порки и поход в бутик, — он улыбнулся хищно, скользя по внутренней стороне бедра ладонью в перчатке, что уже грелась от тепла её кожи. — Ещё и перед Харрисом… — уже шипя добавил Малфой, снова заводя и её, и себя от одного только упоминания.

Как же его бесило, что она стояла здесь такая открытая, что только ладонью скользни вверх по ноге. Это возбуждало до рычания, вырывающегося из груди.

Грейнджер хотела ответить ему так, чтобы заткнуть. Чтобы он не смел отчитывать её даже этим эротическим тоном, но вся дерзость мгновенно испарилась из мыслей, когда Малфой коснулся подушечки клитора большим пальцем, вырывая из её груди хриплый, несдержанный стон. Гермиона уткнулась в поверхность стола, пряча в тени алый, как помада на губах, румянец.

— Тише, Министр Грейнджер. Вы же не хотите, чтобы всё Министерство вас услышало, — он надавил лишь едва, превращая всё в сладостную мучительную пытку.

А затем резко остановился, соскальзывая пальцами обратно на бедро.

— Не останавливайся, чёрт тебя подери, — прошипела Гермиона, не отрывая лба от поверхности стола.

Она помнила о заглушающем заклинании, и ей было всё равно на всех, кто могли бы расслышать её через его дымку, лишь бы только Драко не прекращал. Но Малфой был слишком медлителен, двигая пальцами по её коже так, словно никуда не торопился, то и дело задевая уже набухший клитор лёгкими прикосновениями. Она начала задыхаться, осыпая его в голове всеми ругательствами, что приходили на ум, и магловскими, и волшебными. Слово «блять» послышалось прерывистым шёпотом, а в награду за это Драко резко заткнул её протест легким ударом по ягодице. Звук и ощущение шлепка на секунду стёрли весь мир для неё, наполняя комнату тягучим молчанием.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сложно, но выполнимо (СИ) - "Katherine Cavallier" бесплатно.
Похожие на Сложно, но выполнимо (СИ) - "Katherine Cavallier" книги

Оставить комментарий