Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эти, да еще там столько же, — Гельман махнул рукой в туннель. — Они там быдло по баракам загоняют.
— Давай сюда всех! — надвинулся на него Бени.
Близкая опасность заставила всех суетиться, и меньше чем через десять минут тридцать охранников во главе с сержантом уже спускались по веревкам с эстакады. Остальные отступили вглубь туннеля, и стали ждать. Осколком снаряда перебило кабель, и туннель погрузился в темноту. Охранники притащили откуда-то фонари, и лампы-переноски. Стрельба не прекращалась.
— Им не удалось, — когда прошли все сроки, и стало понятно, что вылазка не увенчалась успехом, из Гельмана точно вынули стержень. Он сел у стены, и уронил голову. В этот момент от ворот раздался громовой голос.
— Фашисты! С вами говорит командующий войсками Республики! Сдавайтесь! Всем, кто сложит оружие, и выйдет с поднятыми руками, гарантирую жизнь! — Усиленный мегафоном, он летел по туннелю, отражаясь от стен: — Не подвергайте жизнь опасности ради Фраймана!
Как только голос произнес первые слова, Гельман вскочил, точно подброшенный пружиной, и убежал вверх по туннелю. За ним, переглянувшись, побежали охранники.
— Вояки, — сплюнул Бени, и посмотрел на Грина. — Бросай рацию, у нас есть работа.
Грин с облегчением скинул с плеч тяжеленную рацию, и они пошли вверх по туннелю. Сзади ударил взрыв, прозвучал он гораздо громче предыдущих. У Грина снова зазвенело в голове, воздух толкнул его в спину, и Грин упал на колени. Бени, чудом устоявший, ухватил его за шиворот, и поставил на ноги.
— В туннель стреляют, — прокричал Бени. Грин скорее прочитал его слова по губам, чем услышал, до того оглушил его этот взрыв. Они торопливо пошли вверх по туннелю, подальше от входа. Громовой голос раздался вновь:
— Времени на раздумья даю пятнадцать минут. И пятнадцать минут на то, чтобы выйти! Через полчаса мы вас выкурим оттуда!
— Что за черт, — ругался Бени. — Республика какая-то. Армия. Артиллерия. С кем мы связались, черт бы их побрал? — Бени и Грин дошли до первого барака. Изнутри слышались крики и бешеный стук. Дверь была закрыта снаружи на засов, в нее ожесточенно били изнутри. — Шими, иди дверь открой. — Грин подскочил к двери, навалился на засов. Дверь распахнулась, из барака повалил людской поток, чуть не сбив его с ног. Люди сломя голову бежали вниз, к воротам. После разорвавшегося в туннеле снаряда, предупреждение командующего войсками какой-то непонятной Республики трудно было не принять всерьез. Мимо Грина и Бени пробегали побросавшие оружие стражники, торопясь успеть до истечения срока.
— Вот что, Шими, — тяжело дыша, сказал Бени, и остановился. — Беги вверх, открывай все бараки. Торопись!
Грин кивнул, и побежал по туннелю, открывая бараки. Из бараков тут же вываливались люди, и бежали вниз по туннелю. Так он добежал до барака для девочек, и остановился. На площадке перед барком творилось что-то невообразимое. Охранники прикладами гнали ничего не понимающих, испуганных девочек на площадку перед бараком для мальчиков. Те визжали, разбегались, но охранники свое дело туго знали. Заметив в неровном свете ламп-переносок Грина, какой-то охранник зарычал:
— Сюда подошел, пацан! Я кому сказал!? — он направил на Грина винтовку, ослепив его светом тактического фонаря. Грину ничего не оставалось делать, как влиться в поток. Девочек загнали на площадку, на которой уже стояли выгнанные из барака мальчики. Грин заметил, что многие полураздеты, босиком. Им даже не дали одеться. Раздавая удары направо и налево, охранники оттесняли мальчиков к стене. Они закрыли решетчатые ворота с обеих сторон, и выстроили девочек вдоль решеток, перегородив туннель живой стеной.
— Что здесь происходит? — послышался от решетки голос Бени. — Открыть немедленно!
— Это кто там вякает? — спросил распоряжавшийся всем здоровенный сержант. Акцент выдавал в нем эмигранта. — А, это ты, танкист, — узнал он Бени, и приказал: — Впустить танкиста. — Ворота приоткрыли, и Бени вошел внутрь.
— Что тут у вас? — спросил Бени, оглядывая выстроенных детей.
— Да этот Гельман, сука, сбежал на ту сторону, — пояснил сержант.
— А вы что не сбежали?
— Так он, падла, пулемет выставил. Только мы сунулись на эстакаду, как по нам стали стрелять. Мы уж и кричали, что свои — хрен там, не помогло. Они там от страха совсем долбанулись! — Сержант сплюнул.
— А здесь чего устроили?
— Ну, так а че делать? Сдаваться? Там точно кранты, нас жалеть не станут. Быдло еще так-сяк, а нам точно звездец. Единственный шанс, сменять сопляков на транспорт и безопасный проход. Не будут же они по соплякам стрелять, — уверенно объяснил сержант.
— Так вы что, детьми прикрылись?! — закричал Бени. — Значит, так, слушай мою команду! Я офицер! Приказываю сложить оружие, и сдаться. Детей немедленно отпустить!
— Э, погоди, танкист. Не гони, — попытался урезонить его сержант, но Бени уже схватился за пистолет. Он расстегнул кобуру, но передернуть затвор не успел. Сержант пнул его ногой в живот. Гремя костылями, Бени упал. Сержант подскочил к нему, и ударил носком ботинка в висок. Бени обмяк. Сержант поднял с пола его пистолет, и засунул за пояс.
— Командир, мля, — плюнул он на Бени, и пошел к своим людям, отдавай приказания. Грин кинулся к лежащему на полу Бени. Тот лежал без сознания. Оставлять его вот так валяться на проходе было нельзя. Грин вцепился в его куртку, пытаясь сдвинуть с места, но не смог: Бени был слишком тяжелый. Неожиданно к нему подскочил Эрик, вдвоем они кое-как оттащили Бени к стене туннеля. В это момент в туннеле послышался рев мотора. Что-то тяжелое медленно поднималось снизу, лязгая гусеницами.
— Танк, это танк! — тоненьким голоском истерически крикнул один из охранников.
— Не паниковать, — заревел сержант. — Они не посмеют стрелять по соплякам!
Лязганье гусениц приближалось, пол еле заметно подрагивал. Рев мотора заглушал все остальные звуки, не было слышно, что говорят совсем рядом. Грин стоял в задних рядах, и, вытягивая шею, смотрел поверх голов. Рядом с ним, кучкой, стояла команда Эрика и сам Эрик — в центре. Он тоже смотрел, напряженно кусая губы. Сержант подскочил к решетке, и из-за спин девочек стал что-то кричать в туннель. Что он кричал, не было слышно из-за шума мотора.
— … дальше! Ни шагу дальше, или мы начнем убивать сопляков! Стойте, где стоите! Стойте, суки, мать вашу так! — мотор гусеничного монстра внезапно замолчал, и стало слышно, что орет сержант. Прошло несколько минут, все было тихо. В туннеле было темно, но Грин кожей чувствовал, что там кто-то есть.
— Эй вы, красные! У вас есть тридцать минут, чтоб убраться из туннеля! Не уберетесь, каждые пять минут буду мочить по сопляку! — снова закричал сержант. На этот раз ему ответили.
— Не пойдет. Мы так далеко зашли не для того, чтобы уходить! Без вариантов! — отозвался голос из туннеля.
— Пожалей детей! — выложил свой козырь сержант.
— Это ты их пожалей! И себя заодно! Твой последний шанс! Выходи с поднятыми руками! Обещаю жизнь! Слово даю!
— Ты кто? Назовись!
— Я Коцюба! Слышал о таком?
Один из охранников сдавленно охнул, на лице сержанта заиграли желваки. Внезапно выше по туннелю раздался какой-то шум, луч мощного фонаря пробил темноту туннеля и скользнул по стоящим у решетки девочкам.
— Окружили! — панически выкрикнул охранник у решетки. Остальные охранники, и без того нервные, задергались, кто-то щелкнул предохранителем винтовки.
— Приготовились, — Грин услышал шепот Эрика за спиной. Точно волна прокатилась по рядам мальчиков: они передавали друг другу слова Эрика. Грин чувствовал, насколько все напряжены. Неизвестно, что им наплел Эрик, но, закрывая глаза, Грин ощущал вокруг себя не напуганных малышей, а многорукое, огромное, и очень злое существо. Существо смотрело во все стороны сотнями глаз, и сосредотачивалось, подбиралось перед тем, как прыгнуть.
— Вы окружены! Сдавайтесь! Слово даю, кто сдастся, останется жить! — снова крикнул Коцюба.
— Командир, может и правда… того? Сдадимся? — нервно облизывая губы, предложил один из охранников. — Этот отморозок, он ведь на куски порвет.
— Нам и так, и так крышка! — прорычал сержант. Он сплюнул, и крикнул в туннель: — Мы требуем грузовик! С полным баком! И безопасный проход!
— Дай подумать! У нас нет тут грузовика!
— Клюнули, — оглянулся на своих бойцов сержант, и заорал в ответ: — Думай быстрее! Даю полчаса, через полчаса нет грузовика, начинаем убивать! Время пошло!
Потянулись минуты. В туннеле было тихо. Сержант то и дело посматривал на часы, нервничал. Казалось, время остановилось.
— Ну, сколько там осталось? — не выдержал один из охранников.
— Десять минут. Думаю… — фраза так и осталась незаконченной, потому что раздался громкий хлопок, и ведущая в соседний туннель дверь, закрытая на засов, рухнула вместе с косяком. Охранники присели от неожиданности, но быстро справились с испугом, и взяли дверь на прицел. Лучи тактических фонарей скрестились на дверном проеме. Что творится снаружи, не было видно, воздухе столбом стояла пыль. Что-то зашипело за дверью, и на площадку влетели два продолговатых цилиндра, разбрасывая пламя. Они раскатились в стороны, окрасив все в оттенки красного. Смотреть на них было больно, и Грин отвернулся. В этот момент Эрик во всю глотку завопил:
- Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Адепт смерти - Иван Суббота - Боевая фантастика
- Плевать мне на игру - Сергей Александрович Пефтеев - Боевая фантастика
- Ни войны, ни звуков боя - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Совмещение реальностей - Владислав Глушков - Боевая фантастика
- Вечная тайна - Мэдисон Ригс - Боевая фантастика / Триллер / Фэнтези
- Кто-то внутри - Сергей Сергеевич Мусаниф - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Слово дракона. - Иванов Александрович - Боевая фантастика
- "Фантастика 2023-157". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Шелест Михаил Васильевич - Боевая фантастика