Рейтинговые книги
Читем онлайн Война за «Асгард» - Кирилл Бенедиктов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 293

Ки-Брас вдруг прыгнул к кушетке, сжимая в кулаке блестящую длинную иглу. Он был уже совсем рядом с бритым, когда тот с нечеловеческой силой вырвал правую руку из самосжимающегося браслета. Раздался хруст сломавшейся кости – Танака увидел, как вздулся рукав черного комбинезона, взметнувшийся навстречу Ки-Брасу.

Англичанин упал на колени рядом с кушеткой, навалившись грудью на бешено молотившее воздух запястье бритого. Он пытался добраться до вены, но черный комбинезон невозможно было проткнуть иглой, а закатать рукав одной рукой у Ки-Браса не получалось.

– Помогите же, черт вас возьми! – крикнул он доктору.

Танака не двинулся с места. Его пальцы с невероятной скоростью скользили по лепесткам панели управления, вводя в мозг пациента программу-прерыватель. Если успеть затормозить центры возбуждения, прежде чем неизвестно откуда взявшееся электрическое цунами сметет сложные структуры верхнего слоя коры, у бритого еще останется шанс... Девушка на экране кружилась все быстрее, ее пламенные одежды светились все ярче, а матовая белизна точеного тела приобрела теплый розоватый оттенок.

– Ну же! – снова воскликнул англичанин.

– Попробуйте левую руку, – хладнокровно посоветовал Танака, по-прежнему глядя на экран. На мониторе сменяли друг друга острые, словно зазубренные вершины, комплексы спайкволн. Треть мозга человека на кушетке превратилась в выжженное электрическими импульсами пепелище, но он каким-то парадоксальным образом не чувствовал боли, полностью сосредоточившись на своем танцующем призраке.

Ки-Брас выругался и одним прыжком перемахнул через кушетку. Сломанная рука вновь принялась изо всех сил колотить по белому пластику, оставляя на нем ярко-красные кляксы – видимо, острый обломок кости пропорол кожу насквозь.

Они опоздали. С сухим треском лопнула резиновая лента, охватывающая лоб пациента. Бритая голова поднялась над подушкой, огромные глаза, увеличенные изогнутым спектроглассом, распахнулись в судорожной попытке увидеть что-то за пределами этого мира. Девушка на экране закрутилась в объятиях огненного вихря, ее роскошные волосы вспыхнули и обратились в пепел, а розоватая плоть истончилась и растаяла под раскаленными покровами прозрачного пламени. На диагностическом мониторе дельта-волна пересекла красную отметку, обозначавшую предельное напряжение электрических импульсов мозга.

Человек на кушетке захрипел и опрокинулся навзничь. Ки-Брас наконец вонзил свой инъектор в вену на левом предплечье. Танака, по-прежнему внимательно следивший за показаниями датчиков, отметил, что англичанин ввел пациенту сильнодействующий мышечный релаксант. Тело оперируемого изогнулось в последней судороге и бессильно растянулось на белом пластике.

– Бессмысленно, – сказал Танака. – Ему уже не поможешь.

– Почему это? – огрызнулся англичанин. Видно было, что он сильно раздосадован случившимся.

– Потому что мы имеем дело с перегоревшей схемой. С овощем. Остатков его мозга не хватит даже на то, чтобы самостоятельно пережевать пищу, которую положат ему в рот.

Ки-Брас поднялся, отряхивая брюки.

– Вы можете объяснить, что здесь произошло? Что мы сделали неправильно?

Танака пожал плечами.

– По-видимому, не следовало отключать стабилизаторы. Пока мы имели дело с островком воспоминаний на периферии коры, все шло довольно гладко. Вероятно, восстановление связей между различными центрами привело к включению какого-то защитного механизма. Это все, что я могу пока предположить.

– Но что-то ведь его убило, доктор! – Англичанин наклонился над телом и с видимым усилием стянул рукав черного комбинезона к локтю, обнажив красноватую на изломе кость, торчащую из посиневшей, безобразно раздувшейся плоти. – Что-то заставило его сломать себе руку! Знаете, доктор, лисы, попавшие в капкан, иногда отгрызают себе лапы, чтобы освободиться. Может быть, здесь сработала такая же программа?

– Не думаю, – поразмыслив, ответил Танака. – Попытки вырваться – это побочный эффект. К тому же он еще не мертв в полном смысле этого слова. У него разрушены все центры височных и лобных долей мозга, отвечающие за высшую нервную деятельность. Сожжены чем-то вроде очень сильного электромагнитного резонанса. Откуда он взялся – не представляю...

Ки-Брас испытующе посмотрел на него.

– Может, вы слегка переборщили с индуктором, доктор?

– Даже если бы такое намерение у меня возникло, мощности индуктора совершенно недостаточно. Речь, возможно, идет о самовозбуждающихся колебаниях, для которых излучение индуктора сыграло роль детонатора.

Англичанин подошел к пульту и вывел на экран программу обработки данных. Танака кожей чувствовал струящиеся от него волны раздражения и досады.

– Кстати, доктор, – бросил Ки-Брас, не оборачиваясь, – что скажете об этой огненной девке из его видений?

– Интересный образ, – осторожно ответил Танака. – По-видимому, символизирует устойчивый архетип женщины в сознании нашего пациента.

– Бросьте эту фрейдистскую чушь, – посоветовал Ки-Брас. – Неужели не приходилось слышать о Красной Валькирии, идоле террористов?

– Извините, не приходилось, – сухо сказал Танака. – Возможно, вы просветите меня на сей счет?

Ки-Брас задержал на экране изображение танцующей девушки.

– Красная Валькирия – вот она, собственной персоной, – легендарная девушка-камикадзе, якобы взорвавшая Хьюстонского Пророка в небоскребе Куинс Гарден в Куала-Лумпуре. Достоверно неизвестно, существовала она в действительности или нет, но террористы свято в нее верят и поклоняются ей. Считается, что когда террорист погибает в бою или выполняя задание своего командира, Красная Валькирия приходит к нему в его смертный миг и забирает куда-то в террористическую Валгаллу. До сегодняшнего дня я считал, что это всего лишь примитивное заимствование из древних скандинавских саг...

– Образ вполне реальный, – покачал головой Танака. – Наш несчастный пациент ее видел. Или, во всяком случае, верил, что видел.

Англичанин резко повернулся к нему.

– Что значит – «верил, что видел»?

– Прототип образа не обязательно существует во плоти. Пример – «дядя Джо». Если бы мы спросили этого парня, с кем он только что разговаривал, он во всех подробностях описал бы нам симпатичного пожилого господина с тросточкой и вставной челюстью. А между тем никого, кроме нас, в комнате не было. Я понятно объясняю?

– Вполне. – Ки-Брас еще раз просмотрел запись. – Значит, Валькирия могла оказаться наведенной галлюцинацией...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 203 204 205 206 207 208 209 210 211 ... 293
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война за «Асгард» - Кирилл Бенедиктов бесплатно.
Похожие на Война за «Асгард» - Кирилл Бенедиктов книги

Оставить комментарий