Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моронтобары — № 17б. 22, 4–6 (τὰ Μοροντόβαρα) — местность на побережье к западу от Инда с Женской гаванью (см); идентифицируется как нын. местность (небольшой порт) Сонмиани (25°26', 66°36') у залива Сонмиани (= «Женская гавань»), в 75 км к северо-западу от города-порта Карачи на юго-восточном побережье Пакистана (к западу от дельты Инда).
Морунда — см. Корунда.
моруны — № 11. VI, 74 (Moruni) — народ в Индии, неопределенно локализованный здесь среди народов — обитателей гор вдоль побережья океана (у западного побережья Индии), названный после рарунгов (после морунов названы нареи). Обычно они не идентифицируются. Однако по новому мнению, высказанному сейчас, принимается чтение Masugae (масуги; вместо Moruni), которые предположительно отождествляются с народом Māruka (маруки), по индийским источникам — соседями народа малавов (см. в маллы, 1), а исходной формой в латинском тексте предполагается Marugae, с озвончением «к» (в «г»), как в других подобных случаях; здесь эта группа народностей (от мальтекоров до масугов) локализуется в предгорьях хребта Аравал(л)и (центр — 25°00', 73°30', на востоке штата Раджастхан) и в районе плато Малва (центр — 23°50', 77°30', к востоку от Аравали).
Мосикури — № 23. VII, 1, 10 (Р: Μωσίϰουρι; Η: Σωσίϰουραι — Сосикуры) — местность (город?) у побережья Индии в области кареев, в Колхском заливе (нын. Манарский залив у юго-восточной оконечности Индии); идентифицируется как нын. город и порт Туттуккуди = Тутикорин (08°48', 78°08') на юго-восточном побережье Индии, у Манарского залива, на юге штата Тамилнад (основан португальцами ок. 1540 г.).
Мосха — № 13. 32 (Μόσχα) — гавань (λιμήν), пристань (ὅρμος), эмпорий на морском пути у южного или юго-восточного побережья Аравийского п-ова. По-разному локализуется по всему этому побережью, и, соответственно, по-разному идентифицируется. Сейчас обычно идентифицируется как нын. городище Хор Рори у залива Хор Рори (17°02', 54°26'; Оман).
Мофид — № 23. VII, 1, 4; 31 (Р: Μώφις; Η: Μωφίς; читают также Μῶφις; в косвенных падежах — Μωφιδ-) — река в Индии, устье которой находится в области Ларика; отождествляется с рекой Маис (см.) в № 13, идентифицируется как нын. река Махи. Но если реку Мофид отождествлять с рекой Маис (нын. Махи), то у Птолемея получается непонятное недоразумение, поскольку в § 31 он говорит, что река Намад (нын. Нармада = Нарбада, южнее реки Махи) сливается (συμβάλλει) с рекой Мофид, а в § 5 указывает самостоятельное устье реки Намад, в § 4 — самостоятельное устье реки Мофид. Некоторые идентифицируют реку Мофид как нын. реку Бхадар (в западной части п-ова Катхиявар, впадает в море под 21°28', 69°49'), что́ еще непонятнее (если учитывать слияние рек).
Мофис — № 7. XVII, 86, 4 сл. (Μῶφις) — имя царя Таксила (см.) (при Александре Македонском) до его вступления на престол после смерти своего отца, который, как обычно в Индии, после вступления на престол тоже носил имя (титул) Таксил по названию своего народа (таксилы) или города. Диодор (№ 7) здесь говорит, что это имя «Таксил» дал Мофису Александр, признав его царем, но это сообщение явно неточное. Правильно говорит обо всем этом же Курций (VIII, 12, 5 сл.), сообщая, что признанный Александром Македонским, он стал называться Таксилом по обычаю своего народа, но Курций называет его «Омфис» (Omphis), а не «Мофис». Какая из этих форм правильная, неизвестно. По поводу этого имени есть разные предположения, но все они неубедительны.
мрамор — № 11. VI, 89; XXXVI, 51–52.
мудрецы, мудрость, «софисты» — № 4. IV, 4, 5. № 6. V, 77. № 7. II, 37, 5; 38, 3; 39, 5. № 8. XV, 1, 4; 45. № 10. VIII, 9, 31–37. № 11. VI, 66; XII, 24. № 12б. № 15б. 332А–В. № 15д. № 17а. VI, 16, 5; VII, 1, 5–6; 2, 1–4; 3, 1–6. № 17б. 11, 1–8; 12, 6–9; 15, 12. № 18в. II, 154. № 19. IV, 32, 4. № 21а. 6; 15. № 26. XIV, 653а. № 28. LIV, 9, 10. № 29а. II, 31; IV, № 31б. IV, 17. № 43. VIII, 9. № 44. II, 3; 4 сл. № 46 (греч.: σοφοί, σοφισταί, σοφία; в № 7. II, 37, 5 — φυσιϰοί, естествоиспытатели, в II, 38, 3 — οἱ λογιώτατοι, ученейшие мужи; в № 19 — μάγοι, маги, здесь индийские; в № 31б переведено как «святые мужи» — οἱ θεόσοφοι; лат.: sapientes; sapientia). См. еще философы, гимнософисты, брахманы, маги.
Муза — № 11. VI, 104 (Muza). № 13. 21 (sc.); 31 (Μούζα) — порт, эмпорий на южном побережье Аравийского п-ова; идентифицируется как нын. прибрежный город Моха (= Мокка, и другие варианты; 13°20', 43°12') на юге Йемена (у юго-западной оконечности п-ова), или как прибрежное селение Маушидж (13°43', 43°17'), к северу от города Моха, или как деревня Мауза (Mauza‘; Mawza, 13°18', 43°31'), около 20 миль вглубь страны к востоку от города Моха (аравийскому названию Mauza‘ соответствует античное Μούζα); причем предполагают, что Маушидж или Моха были внешним рейдом тогдашнего укрепленного поселения Mauza‘ (кроме того, полагают, что здесь произошли изменения побережья, что сейчас море отступило дальше от берега). В № 11 № 13 по-разному оценивается значение этого эмпория, хотя оба эти источника относятся к I в. н. э.
Музирис — № 11. VI, 104 (Muziris). № 13. 53; 54 (Μούζιρις; в § 54 — μουνδίρεως, т. е. Мундирис, исправляют на Μουζίρεως, р. п.). № 20з (Μουζίρις, здесь в р. п. Μουζίριδος, т. е. «Музирида»). № 23. VII, 1, 8; VIII, 26, 4 (Р: Μούζηρις; Η: Μουζιρίς) — эмпорий на юго-западном побережье Индии, в области Лимирика, относящийся к царству Келоботра = Кепроботра (см. Кероботр); идентифицируется по-разному как нынешние: 1) город-порт Мангалуру (12°53', 74°51', на самом юго-западном побережье штата Карнатака); далее все пункты — на побережье штата Керала; 2) Каннанур (11°52', 75°22'); 3) Махи (ок. 11°50', ок. 75°25', к югу от Каннанура); 4) Кранганур (10°14', 76°16'), около устья реки Перияр (10°11', 76°13'). Кроме того, некоторые считают, что в № 13 ошибочно назван «Музирис», вместо Мундирис (это название выведено из одного чтения у Птолемея), а этот Мундирис локализуют у нын. города Аллеппи (09°29', 76°19') или города Харипада (09°17', 76°25', еще южнее Кранганура), Музирис же у других авторов локализуют в Мангалуру. Сейчас очень многие склонны идентифицировать Музирис как Кранганур. В древней тамильской литературе Кранганур называется Muciri (некоторые приводят это название как санскр. Muyiri-kotta), и в ней
- Притчи. Большая книга. Мудрость всех времен и народов - Коллектив авторов - Античная литература / Фольклор
- Пир мудрецов - Афиней - Античная литература
- Лягушки - Аристофан - Античная литература
- Неизвестный Китай. Записки первого русского китаеведа - Никита Бичурин - География
- Год на Севере - Сергей Васильевич Максимов - География / История
- Критий - Платон - Античная литература
- Письма - Гай Плиний Младший - Античная литература
- КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ВОЕННОГО ДЕЛА - Флавий Ренат - Античная литература
- Осы - Аристофан - Античная литература
- Любовные письма - Аристенет - Античная литература