Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Древнего Бога - Джон Байлс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 ... 369

Тэйки, невысокий полный мужчина, в костюме, с густой черной эспаньолкой, рассмеялся.

— Нет, если только ты сам не захочешь, — он указал на удобное мягкое зеленое кресло, такое же, как и то, в котором сидел он сам, — Ты можешь сесть там.

Тодзи опустился в кресло, немного поерзал, устраиваясь поудобнее.

— Итак, какого черта я здесь делаю?

— Заместитель командующего Фуюцуки подумал, что ты захочешь поговорить с кем-нибудь о недавних событиях в Перу. Я понимаю, что все прошло далеко не так хорошо, как все надеялись, — его голос звучал мягко, а на лице отражало только дружелюбное внимание.

— Я не хочу вспоминать об этом, — сказал Тодзи, — Черта с два об этом забудешь, но я уже достаточно думал о том, как убил множество людей.

Тэйки кивнул.

— Как с этим справляются твои товарищи-пилоты?

— Ну, с Синдзи все о, кей. Лэнгли, хоть строит из себя, и орет без умолку, но, должен признать, тоже неплохо справляется. А Рей… — он нахмурился, — О Рей говорить не хочу.

— Почему? — спросил Тэйки.

— Не могу говорить о Рей, — сказал Тодзи, играя с рычажком, опускающим спинку кресла, — Так велел командующий Икари.

Тэйки кивнул.

— Вы не собираетесь ничего записывать?

— Людям становится не по себе, когда я записываю то, что они говорят, — он постучал пальцем по лбу, — У меня очень хорошая память.

— Так как долго я должен оставаться здесь?

— Вероятно, дольше, чем тебе хочется.

Тодзи рассмеялся.

— Точно.

— Насколько я понимаю, у тебя были какие-то проблемы с Аской Лэнгли.

— Она нахальная, задающаяся… — Тодзи осекся, затем, после паузы продолжил более мягко, — Она высокомерная. Я имею в виду, она способна на многое, но должна при этом выделиться. Вы встречали людей такого типа, верно?

— Слишком много, — ответил Тэйки, — Так ты считаешь, она слишком много хвастается?

Тодзи кивнул.

— Я не хочу сказать, что она не хороша в деле. Она просто… она играет на моих нервах. Когда мы… Эээ, я не уверен, могу ли я говорить об этом.

— О чем?

— Ни о чем. Как бы то ни было, обычно я ссорюсь с ней, когда она вне своей ЕВЫ. Я полагаю, все мы понимаем, что если мы будем цапаться друг с другом, нам просто надерут задницы. Хотя, тот полный бардак, когда мы сражались с Ангелом огня… — он сжал кулак, — Я не мог допустить, чтобы Синдзи сгорел на хрен до смерти, — он вдруг понял, что ляпнул.

— Я не возражаю, — сказал Тэйки, — Продолжай.

— Аска не сделала ни хрена! Она просто позволила ему поджариваться. Это подло. Я хочу сказать, блин, даже Рей бросилась спасать его задницу. Его отец, кстати, тоже не хотел, чтобы мы помогли ему! Ублюдок.

Тэйки кивнул.

— Ты можешь рассказать мне историю целиком? Боюсь, я имею отдаленное представление о том, что случилось.

— Хорошо, все это началось с того, что нас отправили в Лиму…

* * *

/ Со сковородки и прямо в противную, черную слизь, — проворчал Тодзи, — Да, бултыхаться в LCL — именно то, что мне нужно, после того, как этот шарлатан промыл мне мозги./

/ Кончай жаловаться, — выпалила Аска, — Кроме того, у тебя нет…/

/…столько мозгов, чтобы было что промывать, да-да-да, — закончил Тодзи, — Эй, босс, чем займемся сегодня?/

Четыре ЕВЫ стояли в отдельных подземных испытательных комнатах, недавно восстановленные после их злополучной миссии в Перу.

Из командного центра за ними наблюдала Мисато и вся команда мостика. Отсутствовали только Фуюцуки и Гендо.

/ Хорошо, ребята, мы проведем испытание тех способностей, что вы получили после убийства Ангелов. Тодзи, у тебя самое легкое задание, так как ты имеешь только одного на своем счету. Остальные, вы делали это прежде, но на сей раз мы попрактикуемся в многозадачном режиме./

Четыре обширных экрана ожили в командном центре, по одному для каждой ЕВЫ.

/ Рей, твой инструктор на сегодня — Рицуко, Аска — ты с Макото, Синдзи — работаешь с Майей, Тодзи — со мной./

/ Вау!/

/ Я скажу Хикари!/

/ Э-эй!/

Мисато ухмыльнулась и покачала головой.

/ Хватит болтать, приступаем к работе./

Сначала, тренировка проходила гладко. Синдзи, как обычно, продемонстрировал выдающиеся способности, вопреки своей натуре. Тодзи, поначалу, несколько раз подпалил свою ЕВУ, к счастью, только снаружи, там где она была достаточно прочной. Рей выполняла задание молча и эффектно, превзойдя даже Синдзи. Аске, чтобы не отстать, пришлось выкладываться с фанатичным рвением.

И затем, что-то случилось.

Повсюду вспыхнули красные огни, так что многие едва не впали в панику. Макото вызвал бригаду врачей, в то время, как остальные члены команды мостика начали дистанционное отключение Аскиной ЕВЫ.

— Удалите капсулу псевдо-пилота из Второго, СЕЙЧАС ЖЕ! — завопила Мисато.

Новый экран появился по центру. Команда мостика уставилась на него в шоке.

— Боже мой, — прошептала Мисато.

Аска оглушительно закричала от боли. Она плавала в LCL, вне ее кресла, и что-то массивное высовывалось со стороны ее левой лопатки.

— Что это, черт возьми?

— Я… я велел ей попробовать вырастить крылья, — сказал Макото, — И затем… тогда…

Мисато видела это. Неровное и бесформенное, в основном костяное, со свисающими пластами влажных мускулов, из спины Аски росло крыло.

Энергия Второго отключилась и он опустился на пол. Когда он упал вниз, Нулевой вошел в комнату. На мгновение он задержался у входа, глядя на поверженного Второго.

/ Рей, что ты делаешь? — спросила Рицуко, — Рей, отойди от Второго. Пилот, отвечай! Это приказ!/

Всем в команде мостика было известно, что Рей имела несколько столкновений с Аской, и сейчас, кажется, осуществлялись их худшие опасения.

/ Рей, отойди от Второго!/

Нулевой возвышался над его павшей сестрой, глядя вниз на капсулу, высовывающуюся из спины Второго. Он наклонился вперед, затем, выдвинул свою собственную капсулу.

/ Рей, что, черт возьми, ты делаешь? — орала Мисато, — Первый, Третий, немедленно сюда!/

Капсула Нулевого открылась и Рей скользнула в капсулу Аски, легко открыв ее.

/ Рей, ответь мне! Рей!/ — Мисато повернулась к Макото, — Вызовите командующего Икари!

В капсуле, Рей подошла к Аске, которая съежившись лежала на дне. Крыло Аски слабо дергалось, похоже было, что она впала в шок. Рей опустилась рядом и подняла голову Аски, заставив ее взглянуть в свои темно-красные глаза.

— Б-больно…

Вся команда мостика задержала дыхание. Майя молилась, чтобы Рей не сделала ничего… плохого.

Рей наклонилась вперед, все еще не отрывая взгляда от глаз Аски, и прошептала что-то, что не смогли уловить микрофоны. Сначала, казалось что Аска не реагирует, но Рей продолжала говорить.

1 ... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 ... 369
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Древнего Бога - Джон Байлс бесплатно.
Похожие на Дети Древнего Бога - Джон Байлс книги

Оставить комментарий