Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка особого назначения (СИ) - Рада Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
облегчением и даже с некоторым энтузиазмом. По крайней мере, никаких новых заговоров и проблем не вскрылось, что уже радует. К тому же мне всё равно нужно как-то налаживать связи с однокурсниками, а это неплохое начало.

Так что я с лёгкой душой отдала Виаде не только гребни, но и красивый голубой палантин, висевший в шкафу Эви. Она просияла и потом ещё долго и вполне искренне меня благодарила. Мы расстались вполне довольные друг другом. А вот Альнира, вернувшаяся с очередного свидания и заставшая момент прощания, моё поведение не одобрила.

- Ты не имеешь права распоряжаться вещами Эви! - возмутилась она, когда за гостьей закрылась дверь.

- А твоя Эви не имела права распоряжаться моей душой, утаскивать её и использовать в своих целях! - не осталась я в долгу. - Так что теперь я буду действовать так, как считаю нужным, ведь неизвестно, сколько мне придётся находиться в её теле. И потом, Виада через пару дней всё вернёт, так что хватит пыхтеть!

- А если испортит? Эта накидка, между прочим, очень дорогая - подарок умершей бабушки Эви. Она даже мне её не давала, - обиженно проворчала соседка по комнате. - Зачем ты это сделала?

- Я ведь уже сказала - неизвестно, сколько здесь проторчу, так что нужно налаживать связи с ребятами. Вот, скажи, почему у твоей Эви нет друзей?

Альниру вопрос удивил, словно она о подобной мелочи вообще никогда не задумывалась.

- Так из-за сомнительного происхождения, - пожала собеседница плечами. - Да и вообще, она не очень общительная.

- У Донзэро тоже сомнительное происхождение и не самый приятный характер, но его тут чуть ли на руках не носят, - усомнилась я в озвученных причинах.

- Как можно сравнивать? - возмутилась Альнира. - Ядан официально признан законным наследником влиятельного и процветающего рода. К тому же, говорят, на первом курсе он не вылезал из отработок за дуэли. Вызывал всех, кто пытался пошутить насчёт его родословной. Так что в итоге желающих не осталось.

- Но ведь Эверлин - племянница Белара, разве это не делает её ровней остальным?

- Племянница, до которой ему нет дела, - горько вздохнула подруга Эви. - Все же видят, что у неё самая дешёвая форма и постоянно нет денег, вот и делают выводы. А тут ещё эти слухи… Но, кстати, после объявления о помолвке с Донвузом, относиться к Эверлин стали лучше.

Да, после публикации в газете, общаться со мной стали охотнее и дружелюбнее, это я заметила. Никто ведь не знает пока, что помолвка фиктивная. Интересно, какой в этом прок самому Донвузу и что он, вообще, за человек?

Глава 16

На следующий день мой список заказов неожиданно пополнился. Преподавательница травоведения попросила нарисовать на плакатах несколько наиболее ядовитых и опасных растений.

Делать это приходилось после занятий. А поскольку Альнира по-прежнему негативно относилась к моим «художествам» и ворчала, как вредная старушенция, призывая перестать выделяться, рисовать я предпочла не в нашей комнате, а в одной из пустующих аудиторий. Я так увлеклась этим процессом, что совершенно забыла о времени и пропустила ужин. Очнулась от громкого шума над головой, завершившегося чьим-то испуганным возгласом и резким звуком падения чего-то тяжёлого.

Я напряженно посмотрела на потолок, попутно вычисляя, что там находится класс, где читаются лекции по истории Сайгаросса, быстро подошла к окну и испуганно отпрянула, поражённая открывшимся зрелищем. На земле распласталась фигура в голубом, неподающая признаков жизни, а вокруг поспешно собирались студенты разных факультетов. Бросив рисунки, я тоже помчалась вниз, гадая, с кем произошло несчастье.

К тому времени, когда я добралась до цели, вокруг места происшествия собралось уже довольно много народу.

- Эви! Хвала богам! - ко мне бросилась Альнира и крепко обняла, громко причитая: - Я уж думала, это ты там лежишь!

- Почему? - удивилась я такому странному выводу и поведению соседки по комнате.

- Так там же твоя накидка, - всхлипнув, объяснила Альнира. - Я забыла, что ты её отдала.

Я нетерпеливо высвободилась и с трудом протиснулась сквозь толпу. Целители хлопотали над стройной светловолосой девушкой. Её спутанные волосы были в крови, как и голубые гребни, и часть голубой накидки Эверлин, которую совсем недавно получила от меня симпатичная улыбчивая однокурсница.

- Виада! - ужаснулась я, приложив ладонь к губам.

Неудивительно, что Альнира обозналась. Со спины, да ещё со всеми перечисленными вещами она и впрямь была похожа на меня.

- Жива? - спросила я шёпотом, стоящих рядом студиозусов, которые явно находились тут уже давно.

- Вроде жива, но в сознание не приходит, - последовал лаконичный ответ.

Целители, несмотря на приложенные усилия, так и не смогли привести девушку в чувство. Виаду унесли, а толпа ещё долго не желала расходиться, обсуждая случившееся. Версий выдвигалось несколько - от попытки самоубийства до несчастного случая. Естественно, постороннее вмешательство ребята тоже предположили, но появившийся на горизонте профессор Моргарт строго велел всем разойтись по комнатам и не высовываться.

- А с кем она встречалась? – спросила я у Альниры, вспомнив, что гребни Виада просила для свидания, которое должно было состояться... да вот как раз сегодня!

Подруга Эви этого не знала, как и несколько опрошенных однокурсниц. А ещё мне не давал покоя шум, который я услышала наверху, он вполне мог сойти за звуки борьбы. Эти мысли не отпускали. Я не смогла просто усидеть в комнате, и когда Альнира отвлеклась, тихонько вышла и поднялась в кабинет истории. В нём не хранилось ничего опасного, поэтому помещение не запиралось. Неужели именно здесь у Виады было свидание?

Осторожно вошла внутрь, ощущая необъяснимую сопричастность к случившемуся, и подошла к открытому окну. Похоже, отсюда она и выпала. Я тщательно осмотрела подоконник, обнаружила, зацепившийся за него кусочек голубой ткани, и пожалела, что нельзя снять отпечатки пальцев. Несмотря на наличие и главенство во всём созидающей энергии, то бишь магии, местная криминалистика оставляла желать лучшего.

Подоконник располагался достаточно высоко от пола. Я осторожно прилегла на него грудью, посмотрела вниз и окончательно убедилась,  что случайно выпасть отсюда совершенно невозможно.

- Ох, ещё одна! - раздался за спиной чей-то испуганный возглас. В следующую секунду меня оплели магические путы и осторожно сняли с подоконника, переместив к двери, где на меня с весьма суровым выражением лица взирал профессор Моргарт. А сопровождающие его студенты-боевики смотрели просто как на дурочку. И, разумеется, среди них был Донзэро.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка особого назначения (СИ) - Рада Мэй бесплатно.
Похожие на Попаданка особого назначения (СИ) - Рада Мэй книги

Оставить комментарий