Рейтинговые книги
Читем онлайн Время для откровений - Сара Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33

— Глупости! Мал любит тебя такой, какая ты есть.

— Он меня вообще не любит, зато тебя любит!

После этих слов повисла мертвая тишина.

— Это неправда, — справившись с собой, выдохнула Эйвери. — Он любит тебя. Он попросил тебя стать его женой!

— Попросил, но тебя он просил об этом раньше.

— Вообще-то нет. Не знаю, что тебе известно, но тогда у нас вышло лишь одно сплошное недоразумение.

И почему сам Мал ничего не говорит и не объясняет?

— Мне все известно. Я сама там была и все слышала. Слышала, как Мал ссорился с тем ужасным человеком из нефтяной компании, который почему-то считает себя неотразимым, и…

— Ты о Ричарде?

— Да. Он говорил Малу, что ты устраиваешь для него вечеринку и из тебя получится отличный десерт. И тогда Мал ему врезал, а потом поднял с земли и сказал, что собирается на тебе жениться, так что ты уже больше не сможешь устраивать для него никаких вечеринок и уж тем более радовать его десертами.

Эйвери почувствовала, как у нее отвисла челюсть.

Медленно повернувшись к Малу, она ждала, что он станет все отрицать, но он по-прежнему молчал.

Но Эйвери же точно знала, что Мал ее никогда не любил. Иначе он не стал бы делать предложение Калиле всего через пару недель после того, как они расстались!

— Ты что-то не так поняла.

— Я была там и все слышала. И это был единственный раз, когда Мал не смог сдержаться и дал волю рукам.

— Ну, Ричард и меня не раз доводил до бешенства, — пробормотала Эйвери, отказываясь верить, что Мал мог действительно за нее заступиться. — Наверняка он нарочно хотел разозлить Мала, вот тот и не сдержался и сказал, не подумав, про женитьбу, но все это не имеет сейчас никакого значения. Теперь он хочет жениться только на тебе, недаром же мы ехали сюда через всю пустыню.

— Ехали вместе, — добавила Калила, пристально глядя на Эйвери.

— Все совсем не так. — Эйвери невольно покраснела, вспомнив ночь в палатке.

— Когда у него возникли проблемы, он пришел именно к тебе, потому что любит и доверяет.

— Он пришел ко мне потому, что думал, что я знаю, где тебя искать! Любовь тут ни при чем! К тому же из меня получится ужасная жена султана. Хотя нет, из меня вообще получится ужасная жена! Да и вообще, я не хочу становиться ничьей женой. — Эйвери начала захлебываться словами, как ребенок, впервые выступающий перед слушателями. — Мы с Малом просто друзья, да и то не всегда.

А сам Мал все так же молчал.

Когда же он хоть что-нибудь скажет? И когда Калила наконец замолчит?

— Ты — единственная женщина, которую он когда-либо любил. А на мне он собирался жениться лишь ради политических интересов.

— Вот и замечательно, я знаю множество успешных браков, которые появились вообще без каких-либо разумных причин.

— Эйвери, — тихо начал Мал, все еще не глядя в ее сторону, — ты уже и так сказала достаточно.

— Достаточно? Да я едва начала, а сам ты вообще молчишь. Нет, честно, вам двоим просто нужно…

Мал слегка приподнял руку, и она вдруг замолкла на полуслове.

— Ничего страшного, — продолжила Калила. — Ваше высочество, вы не любите меня, а я не люблю вас. Мы знакомы столько лет, но за все это время едва обмолвились парой слов, так что, если честно…

— Не нужно честности, — резко вмешалась Эйвери, пока Калила еще не успела все окончательно испортить. — Честность сильно переоценивают, и сейчас она нам совершенно ни к чему.

Калила упрямо вздернула подбородок:

— Я должна наконец-то открыто заявить о своих чувствах.

— Ну давай, раз должна, хотя, позволь заметить, ты сейчас совершенно не похожа на скромницу.

— Конечно, Мал великолепен, — продолжила Калила, — но слишком грозен.

— Принц и должен быть грозным, иначе ему на шею сядет целая толпа доброжелателей. На самом деле он добрый и нежный… — При этих словах она поймала взгляд Мала и торопливо поправилась: — Ну, может, и не совсем нежный, но очень хороший, порядочный и…

— Так, ладно, хватит. Сейчас мы все обсудим и больше никогда не станем возвращаться к этому вопросу, — наконец-то заговорил Мал. — Ты не хочешь выходить замуж за будущего султана, так? — продолжил он, обращаясь к Калиле.

— Нет, я буду для тебя совершенно бесполезна, особенно когда дело дойдет до всяческих церемоний, деловых встреч и вечеринок.

— Это тебе внушил твой отец? — снова вмешалась Эйвери. — Ты очень хороший человек, и с тобой интересно общаться, так что прекрати себя принижать. И поверь, когда вокруг тебя много людей, нужно лишь дать им возможность говорить о себе, а самой изредка вставлять пару слов. Я все время так поступаю, когда устраиваю праздники.

— Но ты — не я.

— Я знаю, и именно поэтому ты так замечательно и подходишь Малу! Как только я увидела вас вместе, то сразу поняла — вы созданы друг для друга.

По взгляду Калилы Эйвери поняла, что слегка перегнула палку, и продолжила уже немного спокойней:

— Никто не создан, чтобы стать «правильной» женой султана, просто будь приветливой и любезной, и у тебя обязательно все получится.

— Но именно это-то я и ненавижу больше всего!

— Уверена, ты очень скоро привыкнешь. У меня в фирме есть пара девушек, из которых невозможно было вытянуть и двух слов, когда они только начинали у нас работать, а теперь я не могу заставить их помолчать и пяти минут. Я не сомневаюсь, что тебя ждет огромный успех. И вместо того, чтобы убегать в пустыню, тебе просто нужно было с кем-нибудь поговорить.

— А я и поговорила. С тобой! И ты дала мне отличный совет.

Эйвери судорожно сглотнула. А ведь Мал с самого начала предположил нечто подобное.

— Я?

— Да, ты сказала, что мне нужно взглянуть своему страху в лицо, и я хочу тебя поблагодарить за отличный совет.

Эйвери мысленно поклялась больше никогда никому ничего не советовать.

— Я говорила метафорически, пустыня была лишь примером.

— Дело не в пустыне, а в моем отце. Он всю жизнь держал меня в страхе и подчинении и не только никогда не давал возможности поступать по-своему, но даже запрещал открыто выражать свое мнение.

Да, похоже, Калилу действительно стоит пожалеть.

— Твой отец еще даже не знает, что ты исчезла. Получается, ты не встретилась со своим страхом лицом к лицу, а убежала от него.

— Ошибаешься, я впервые в жизни ослушалась отца и знаю, что меня за это ждет. Он никогда не простит меня и не примет обратно под свою крышу, не признает своей дочерью. И именно этого я и хочу.

— Вот и замечательно, совсем скоро ты станешь женой Мала, раз ваш брак тут ни при чем… — Под взглядом Калилы Эйвери умолкла, не договорив.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время для откровений - Сара Морган бесплатно.
Похожие на Время для откровений - Сара Морган книги

Оставить комментарий