Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я ведь могу и согласиться, — Джагсон обнял женщину за талию и прижал к себе.
— Соглашайся, — она почувствовала возбуждение. «Чертова Эйлин, ну не устраивал тебя Тобиас, ты что, не могла любовника завести? — ругала женщина про себя бывшую обладательницу этого тела. — Я веду себя как мартовская кошка!»
— Это очень большое искушение, — Эрик нагнулся и зашептал прямо на ухо Эйлин. Почувствовав его дыхание на коже, женщина вздрогнула. — Но я откажусь от столь заманчивого предложения. Вдруг мне настолько понравится, что захочется повторить? А я не нарушаю свое слово. Поэтому я подожду. Глазго не на луне находится. Всегда можно взять отпуск и попробовать без всяких условий.
Эрик отстранился, а она с трудом взяла себя в руки и проговорила:
— Отвези меня на вокзал.
Эйлин позвонила Хадсонам и сказала, что взяла билет на тот же самый поезд, на котором приехала в Глазго. Всю ночь она проворочалась на узкой вагонной полке.
На перроне ее, как и в прошлый раз, встретил Джон. Он заверил ее, что они с Северусом просто прекрасно провели время. Видя, что Эйлин находится в расстроенных чувствах, мистер Хадсон не стал спрашивать ее о подробностях поездки.
Даже не переодеваясь, Эйлин вышла в сад. Он ее успокаивал, а ей все же нужно было придти в себя.
— Где ты была? — резко обернувшись, она увидела Реддла. Тот, прищурившись, глядел на растрепанную женщину.
— Еще не прошло десять дней. И как ты здесь оказался?
— Аппарировал. Так где ты была?
— У любовника! — выпалила Эйлин и с вызовом посмотрела в синие глаза стоящего напротив мужчины.
Глава 14.
Было не похоже, что Реддл как-то отреагировал на выпад Эйлин насчет любовника.
«Да ему просто все равно», — мурлыкнула паранойя и снова задремала.
— Иди сюда, садись, — Реддл кивнул на скамеечку возле небольшого столика. Как-то Эйлин спросила у Джейн, почему в саду нет беседки? На что получила ответ, что беседка — это вульгарно, а несколько скамеечек вполне справятся с возложенной на них миссией.
Эйлин присела, настороженно поглядывая на Тома. Она совершенно не знала, что от него можно ждать, и это слегка нервировало.
Мужчина тем временем вытащил из кармана стопку каких-то бумаг и бросил их на стол. Бумажки показались Эйлин совсем маленькими, но тут он достал палочку и пробормотал что-то себе под нос — стопка резко выросла и заняла почти всю поверхность стола.
— Что это? — спросила Эйлин, с любопытством поглядывая на бумаги.
— Газеты, журналы — все, что просила, — Том принялся лениво ворошить стопку. — Но со всем этим ты ознакомишься позже, а сейчас мы займемся кое-чем другим, — он ловко выудил два свитка и шлепнул их прямо перед Эйлин. Женщина вздрогнула.
— Что это?
— Может быть, развернешь и посмотришь?
Эйлин развернула тот, что поменьше, и увидела короткий список из шести пунктов: Акцио, Алохомора, Коллопортус, Люмос, Нокс и Фините Инкантатем.
— Я знаю Фините, — невольно вырвалось у нее.
— Надо же, хоть что-то знаешь. Тогда займемся отработкой оставшихся пяти, но чуть позже. А сейчас разверни второй свиток, — Эйлин выполнила просьбу и уставилась на сложное переплетение имен и фамилий, которое заканчивалось именем Северуса.
— Что это? — в который раз спросила она. Том в это время обошел ее и встал за спиной. Встал настолько близко, что Эйлин буквально ощущала тепло его тела, и это нервировало ее еще больше. Так остро она не чувствовала присутствие другого человека даже вчера, когда обжималась с Эриком.
— Это фамильное древо Принцев, изучай. Внимательно изучай, тебе придется еще сдать мне экзамен сегодня, — Том нагнулся и последние слова прошептал ей на ухо. Затем выпрямился. — Нам ведь не нужны неприятности, правда? Так как, ты говоришь, тебя зовут?
— Эйлин, меня зовут Эйлин, — упрямо сжав зубы, процедила женщина.
— Хорошо, ты не отвлекайся, изучай, — Реддл протянул руку и кончиками пальцев провел по полоске кожи на шее Эйлин на границе с воротничком ее блузки. По спине поползли мурашки. Тряхнув головой, она хотела сбросить руку мужчины, но ласкающие пальцы внезапно жестко зафиксировали ее шею, не позволяя шевелиться. — Читай!
Эйлин попыталась сосредоточиться на переплетении чужих имен и сразу заметила, что некоторые из них то и дело повторяются. «Близкородственные браки, — презрительно фыркнула паранойя. — Неудивительно, что Эйлин выскочила замуж за маггла. Испугалась, наверное, что у нее идиот родится, если так и дальше пойдет».
Внезапно Реддл снова начал поглаживать кожу на шее Эйлин.
— Как поживает любовник?
— Хорошо, я обязательно передам, что ты о нем беспокоишься, — огрызнулась она и вернулась к изучению пергамента.
— А кто он? — голос звучал абсолютно спокойно, как будто Том спрашивал о погоде.
— Какая тебе разница? — Эйлин попробовала развернуться, чтобы посмотреть на него, но жесткие сильные пальцы не дали ей этого сделать.
— Ты права, мне совершенно нет до него дела. Просто ты так реагируешь на простые прикосновения… Он что, до такой степени плох?
— Получше тебя, — процедила женщина, вернувшись к семейному древу Принцев.
— Интересно, а когда ты успела нас сравнить? Я провалами в памяти не страдаю, так что могу с уверенностью сказать — между нами ничего не было, — его пальцы погладили шею и остановились на сонной артерии.
Эйлин с тоской осознала, что ее сердце колотится, как у зайца, и что Том сейчас это очень отчетливо ощущает.
— Интересно, — задумчиво проговорил Реддл. — Такая реакция бывает всего в нескольких случаях, но мы отбросим самые невероятные, например, тяжелую болезнь. Наиболее реальными мне кажутся два: ты меня боишься, и ты меня хочешь. Давай порассуждаем...
— Почему бы тебе просто не отойти и не помочь мне разобраться в этих переплетениях Принцев, Ноттов, Поттеров, Малфоев и Блэков? О, один раз некто Лонгботтом промелькнул. В магическом мире что, всего шесть фамилий?
— Не шесть, конечно, но очень немного, я на днях принесу фамильное древо тех же Малфоев, там ты увидишь несколько большее разнообразие. Просто Принцы были до неприличия консервативны. Но ты не отвлекай меня от рассуждений, — пальцы слегка надавили на артерию, и Эйлин ощутила легкое головокружение. — Рассмотрим первую версию — ты меня боишься. У тебя для этого нет никаких оснований. Ты прекрасно знаешь, что я не смогу причинить вред ни тебе, ни твоему отпрыску — значит, эта версия отбрасывается как несостоятельная. Остается вторая — ты меня хочешь. Здесь есть над чем подумать, — Том вернулся к легкому поглаживанию. — Вариантов на самом деле несколько. Первое, что приходит на ум, это то, что ты считаешь меня совершенно неотразимым, однако я вынужден эту версию, к своему сожалению, отбросить.
— Почему к сожалению? — Эйлин прекратила все попытки сосредоточиться на чтении.
— Потому что это наносит ущерб моему мужскому эго. Но пойдем дальше. Ты меня хочешь из-за того, что на безрыбье и я сойду, и тому тоже может быть несколько причин: первая, у тебя давно никого не было, и когда ты расслабилась в относительной безопасности, твои гормоны очнулись от спячки и заявили о себе. Это нормально, ты молодая и физически привлекательная женщина, но тогда получается, что насчет любовника ты солгала. Вопрос, зачем ты это сделала, мы рассматривать не будем. Вариант номер два: любовник действительно есть, но он настолько тебя не удовлетворяет, что ты остро реагируешь на присутствие других мужчин. Так какой вариант правда? И еще, в присутствии Малфоя с тобой тоже происходит нечто подобное?
— Я не буду отвечать на твои вопросы, — на пределе слышимости проговорила Эйлин.
— Существует еще и третий вариант: наша связь. Тогда это совсем грустно для тебя — сколько бы мужиков в твоей постели ни побывало, все равно тебя будет тянуть ко мне, — Том убрал руку и, наклонившись, зашептал. — И если так реагировать тебя заставляет связь, то могу тебя обрадовать, на меня она тоже действует. Возможно, несколько меньше, чем на тебя, но я просто умею лучше себя контролировать. Тогда, может, не стоит еще больше запутывать такую непростую ситуацию? Если станет совсем невыносимо, я не откажусь тебе помочь, — разговор уже шел на грани откровенной пошлости с его стороны, но Эйлин не могла пока думать об этом.
Ей хотелось только одного — чтобы Реддл отошел от нее, а еще лучше, вообще исчез из ее жизни. Но это было невозможно, а он, словно прочитав ее мысли, слегка прикусил мочку уха, заставив женщину содрогнуться всем телом. После этого Том все-таки отодвинулся, и Эйлин смогла наконец обернуться и посмотреть на него. Теперь ей стало понятно ее состояние: все перечисленные Реддлом пары, попавшие в подобную ситуацию, в итоге стали близки. Значит, тому, кто создал Книгу, было мало испортить неудачникам жизнь, ему захотелось еще и так поиздеваться. Просто она сразу не смогла понять природу своих желаний, решив, что все дело в игре гормонов.
- И тут я понял... - Евгений Семёнов - Попаданцы / Повести / Фэнтези / Прочий юмор
- На виду я у всех - Катя Малина - Детектив / Русская классическая проза / Прочий юмор
- И смех и грех… (лекарство от депрессии). Книга вторая - Сборник - Прочий юмор
- Лелек и Болек в Каире - Эдуард Павлович Петрушко - Прочие приключения / Прочий юмор / Юмористическая проза
- Первый день Пасхи (Картинка) - Николай Лейкин - Прочий юмор
- На невском пароходе - Николай Лейкин - Прочий юмор
- Парильщик - Николай Лейкин - Прочий юмор
- Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России) - неизвестен Автор - Прочий юмор
- 100 и 1 очепятка и оговорка - Георгий Огарёв - Прочий юмор
- Дракон Тирании - Cokol-d - Повести / Фанфик / Прочий юмор