Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всю комнату занимали автомобили. Слай насчитала их почти дюжину. Половина была разобрана и ремонтировалась; остальные выглядели как новенькие, будто только что сошли с конвейера. Это было поразительно уже само по себе, потому что каждому автомобилю — не меньше полувека. Взгляд Слай блуждал по рядам машин. Большинство из них она уже видела, но такое количество антикварных машин — некоторые были настоящей редкостью — завораживало. Вот это — «роллс-ройс», модель 2005 года. А вон там — «акура демон», самая быстрая серийная машина, выпущенная в 2000 году. Как всегда, Слай попробовала прикинуть стоимость коллекции, но оставила это занятие, когда цена перевалила за десять миллионов, — а ведь она подсчитала далеко не все.
Агарвал прикоснулся к ее руке и повел Слай в дальний конец мастерской.
— А это, — сказал он, — мое последнее приобретение.
Слай взглянула на машину. Черная, гладкая, с низкой посадкой, очертаниями она напоминала акулу. Длинный, покатый капот странно выпячивался, под ним прятался мощный мотор. Слай уже видела что-то подобное — может быть, в какой-то исторической драме или по тридео.
— Это «корвет»? — попыталась угадать она.
Улыбнись Агарвал чуть шире, он проглотил бы собственные уши.
— Да, «корвет», Шерон. Но особенный, модифицированный. Это «коллоуэй твин турбо». — Он погладил гладкий черный капот. — Замечательная машина, сделана в 1991 году, если ты сможешь в это поверить — шестьдесят два года назад. Восемь цилиндров, мощность — четыреста три лошадиные силы при четырех тысячах пятистах оборотах в минуту, и момент пятьсот семьдесят пять фунтов на фут при оборотах три тысячи. — Он говорил с любовью и ласково, будто не сухую информацию приводил, а читал сонет. Слай знала, сколько удовольствия доставляли ему эти цифры. — За четыре и восемь десятых секунды развивает скорость от нуля до ста километров в час, линейное ускорение — ноль целых и девяносто четыре сотых g, предельная скорость, — он пожал плечами, — точно не помню, но что-то около трехсот километров в час. Замечательная машина! Чистое удовольствие восстанавливать.
Слай кивнула. О старых машинах, технике внутреннего сгорания и конструировании автомобилей Агарвал знал больше, чем кто бы то ни было в Сиэтле, а может, и во всей стране. Он мог при желании разобрать машину по винтикам и затем собрать ее лучше, чем она была. Слай взглянула на своего давнего друга. Как обычно, внешность Агарвала находилась в странном противоречии с его интересами. «Снимает ли он свой костюм, когда копается в машинах?» — подумала Слай и улыбнулась.
— Какое чудо! — сказала она. — Как машина на ходу?
Агарвал мягко улыбнулся. Они оба знали, что он никогда не сидел за рулем ни одной из своих машин. Для него было интересно взять раздолбанное ржавое корыто и восстановить его в изначальном великолепии, а потом просто наслаждаться созданной им красотой.
Так что водить машины после того, как он возился с ними, не представляло для него никакого интереса.
Позволив Слай еще минуты две молча насладиться созерцанием его механических «бэби», Агарвал провел ее в кабинет. Это была маленькая, уютная комната на верхнем этаже, окна выходили на запад, на небоскребы в центре города. Усадив ее в удобное кресло, он поставил чашку чая на маленький столик, а сам устроился за письменным столом, на стуле с высокой спинкой, и вытянул перед собой переплетенные пальцы.
— Насколько я понимаю, Шерон, в последнее время твоя жизнь была… интересной, — заметил он.
Слай кивнула. Интересной — это еще мягко сказано. Она мысленно перебрала в памяти последние двадцать четыре часа. Посещение Терезы Смеланд. Убийство ее «Джонсона». Тяжелая встреча с Модалом. Пересылка копии зашифрованного файла Луиса Агарвалу по телефонной линии. И потом многочисленные телефонные звонки — все из разных телефонов-автоматов, все разным знакомым — чтобы «подставить» черного эльфа «Яматецу».
«Сработает ли это? — на мгновение задумалась Слай. — Наверное, должно. Коварство Модала и его понимание корпоративной психологии и человеческой природы, казалось, ничуть не изменились. Со временем они могли лишь развиться. Масса слухов, свидетельств, лжи и безумных предположений, которые он состряпал, определенно рисовали картину человека, который продал своих хозяев по корпорации ради бывшей любовницы». Если она все предусмотрела, все случайности, то имя Модала должны были склонять в «Яматецу» на все лады, и корпорация, вероятно, уже выслала солдат на его поиски. Все это преследовало одну цель — чтобы Модалу стало невыгодно убить Слай или сдать ее корпорации. Конечно, потом, со временем, он мог бы купить себе возвращение в «Яматецу» ценой ее головы, но такой ход был бы очень рискованным. Люди из «Яматецу», на которых он вышел бы, скорее устроят засаду, чем открытую встречу.
«Да, — решила Слай, — я могу доверять Модалу… в данный момент». Ей было нелегко оставлять его сегодня утром одного, но брать Модала с собой на встречу с Агарвалом было никак нельзя.
Бывший декер молча смотрел на нее: пусть решит, что говорить ему, а что нет. По его лицу блуждала мягкая улыбка.
— Это были интересные двадцать четыре часа, — наконец произнесла Слай. — Ты работал с файлом, который я тебе послала?
— После твоего звонка я уже не занимался ничем другим, Шерон, — ответил он.
Слай почувствовала угрызения совести. Время, которое он тратил, помогая ей, отнималось от его любимых машин, но дело было слишком важным.
— Что-нибудь выяснил?
Агарвал кивнул.
— Прежде всего ясно, что среди корпораций происходит что-то чрезвычайно важное, очень необычное, — я бы сказал, неслыханное. Например, активность на фондовой бирже была по меньшей мере… удивительной. Последние два дня шло перераспределение корпоративных интересов. Мегакорпорации пытались захватить более мелкие, которые до сих пор считались вне сферы их влияния. Ты понимаешь, что это значит?
Подумав мгновение, Слай призналась:
— Не совсем. Экономика — не мой конек.
Он вздохнул.
— Экономика — это все в этом мире, Шерон, ты должна это знать. — Он на мгновение замолчал, собираясь с мыслями. — Все крупные корпорации ходят над пропастью, когда дело касается конкуренции. Каждая мегакорпорация борется с другими на рынке. Поскольку рынок в большинстве отраслей сформировался, это означает игру с нулевой суммой. Любая прибыль, полученная какой-то корпорацией, — это убытки конкурентов. Поэтому успех приходит только к самым оборотистым и ловким корпорациям. К сожалению, существует обратная сторона, если можно так сказать, слишком сильной конкуренции. Если одна корпорация начнет открыто воевать с другой, то агрессор может значительно увеличить свои прибыли. Но хаос, который вызвал бы такой конфликт в финансовой сфере, как, впрочем, и в других областях, означал бы сужение потенциального рынка. То есть корпорация-агрессор получила бы больший кусок пирога, но сам пирог был бы меньше. В итоге доход агрессора уменьшился бы. Поэтому мега-мегакорпорациииграют по правилам Корпоративного суда и по неписаным законам, которые все удачливые предприниматели понимают инстинктивно.
— Но корпорации все же вредят друг другу, — заметила Слай. — Черт побери, Агарвал, ты и сам достаточно этим занимался!
Агарвал ухмыльнулся.
— Правда, — согласился он. — Но теневые дела, которые одна корпорация ведет против другой, — это мелочи. Конечно, те дела, для которых корпорации нанимают нас с тобой. Для корпорации с годовым доходом в триллионы нуен наши потуги — как булавочный укол для дракона.
Секунду Слай молча переваривала это.
— Эти неписаные законы, о которых ты говоришь, — сказала она наконец, — они нарушаются? Вот почему этот передел так важен?
— Правильно. Случилось что-то, что побудило мегакорпорации к прямой борьбе. Это видно даже на улице. Ты заметила пополнение в службах безопасности корпораций в городе?
— Да нет, — сказала она. — Думаю, мои мысли были заняты другим.
— Действительно. И вполне понятно. Я выяснил, что тебя ищет слишком много людей, мой друг. Дюжины раннеров, осведомителей, уличных бойцов — в это ввязалось несколько корпораций.
Последние слова потрясли Слай.
— Несколько?! — Она побледнела. — Не только «Яматецу»?
Лицо Агарвала стало серьезным.
— Несколько, — повторил он. — Само собой, «Яматецу» главная из них, но есть и другие. «Ацтекнолоджи», «Мицухама», «Ренраку», «ДПИ» плюс другие, помельче. Все хотят знать, где ты находишься и что делаешь. — В его голосе прозвучали заботливые нотки. — Надеюсь, ты принимаешь необходимые меры предосторожности?
Слай неопределенно кивнула.
— Я позабочусь о себе. — Она помолчала. — Что происходит, Агарвал?
— Похоже на прелюдию к войне корпораций, — серьезно сказал он. — Хоть я и надеюсь, что этого не случится, мысль об этом наводит на меня ужас.
- Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова - Киберпанк
- Игра VRеальность - Андрэ Пан - Киберпанк
- Machinamenta Dei - Илья Некрасов - Киберпанк
- Лавина - Нил Стивенсон - Киберпанк
- Гонг и чаша - Андрей Васильев - Киберпанк
- Параллель - Григорий Семух - Киберпанк
- Небоскреб - Лина Соле - Киберпанк / Любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
- Ускоренный мир 6: Жрица очищающего огня - Рэки Кавахара - Киберпанк
- Забытая Реальность. Пароль к Жизни - Дмитрий Харитонов - Киберпанк
- Скриптер - Сергей Соболев - Киберпанк