Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возможно, – ответил Сэм, затем сменил тему: – Вы помните Полли Серл?
– Как не помнить этого маленького тихого мышонка? Бедняжке не было дома никакого житья. Ее отец ужасный человек. Когда умерла ее мать, я всерьез начала о ней беспокоиться. В какой-то момент я даже решила, что она пропадет. К счастью, у Полли, как и у тебя, всегда была светлая голова. Она уехала отсюда, и у нее все хорошо. Она отличный доктор и к тому же умеет слушать. Это редкое качество. Кейт Олторп всегда была к ней добра. Кажется, она ее крестная мать. Они поддерживают связь. Почему ты вдруг спросил меня о Поли?
– Нам нужен врач женского пола, а Кейт как раз упоминала, что она собирается менять работу.
– Не знаю, вернется ли Полли. Для этого ей понадобится много смелости, но этого ей никогда было не занимать.
Сэм попытался вспомнить какие-то моменты, связанные с Полли, но за эти годы ее блеклый образ стерся из его памяти.
– Полагаю, время покажет, – сказал он, поднимаясь. – Мне нужно идти. Был рад снова вас повидать.
– Ты не рассказал мне о несчастном случае, который произошел с тобой в Африке.
Он ухмыльнулся:
– Значит, мне придется сюда вернуться.
– Сделай это, мой мальчик. В этом доме тебе всегда рады. И удачи тебе с Джеммой.
Сэм открыл рот, чтобы возразить, но вместо этого снова закрыл его и улыбнулся:
– Спасибо вам. Берегите себя. Я скоро вас навещу.
– Принеси мне хорошие новости! – крикнула она в окно, когда он шел по дорожке к своей машине.
По пути в поликлинику он слушал радио. Назавтра обещали теплую солнечную погоду со слабым ветром. Жаль. Он был бы не прочь пойти в кино…
– Кейт? Это Роб.
– Привет, Роб, – произнесла Кейт в телефонную трубку, глядя на Джема через открытую дверь гостиной. – Чем я могу быть тебе полезна?
– Я просто хотел узнать, что вы с Джемом сегодня делаете. Я надеялся увидеть тебя вчера в школе и спросить об этом, но ты не пришла.
– Прости. Я работала допоздна. На сегодня у нас нет никаких планов, – ответила Кейт, гадая, что он может ей предложить. Она обнаружила, что с нетерпением ждет новой встречи с Робом. – Какие у тебя есть идеи?
– Мы с Мэттью решили совершить велосипедную прогулку по Бодмин-Мор. Не хотите присоединиться к нам?
– О, это было бы замечательно, хотя я не припомню, когда в последний раз ездила на велосипеде. Для Джема его велосипед стал маловат. Я собираюсь в ближайшее время купить ему новый. Он растет не по дням, а по часам. Возможно, я подарю ему велосипед на день рождения. Он в этом месяце. Может, поможешь мне выбрать подходящий велосипед? Я в таких вещах не разбираюсь.
Роб мягко рассмеялся:
– Никаких проблем. Я возьму школьный микроавтобус с подставками для велосипедов. Во сколько мы поедем?
– Может, в десять часов? Вам хватит времени на подготовку? До полудня не слишком жарко. Мы можем устроить пикник. Я возьму еду и напитки.
– Было бы здорово. Тогда встречаемся в десять.
Положив трубку, она с мечтательной улыбкой вошла в гостиную.
– Кто это был, мам? – спросил Джем.
– Мистер Уэррик. Он пригласил нас на велосипедную прогулку по Бодмин-Мор.
– Здорово! Мы поедем?
– Я сказала «да». Тебе нужно проверить колеса у обоих велосипедов, а мне приготовить что-нибудь для пикника.
– Сэндвичи с тунцом! – закричал Джо, выбегая из комнаты. – И шоколадное печенье!
– Хорошо, – сказала она и пошла на кухню.
На Бодмин-Мор было, как всегда, замечательно.
Рядом с Джеммой был Сэм, ветер трепал ее волосы, и ей казалось, что она вернулась в те беззаботные дни, когда приезжала вместе с ним сюда на его большом мощном мотоцикле, а потом они лежали в вересковых зарослях и целовались до тех пор, пока ее губы не припухали, а кожу не начинало саднить от его колючей щетины. На следующую стадию их отношения перешли только после того, как они поженились. Она берегла свою невинность до свадьбы. Она дала себе это обещание и выполнила его. Однако это не мешало Сэму доставлять ей удовольствие всевозможными ласками. Он был весьма изобретателен.
Все же этого оказалось недостаточно, и следующим летом после бесконечных месяцев звонков и писем она наконец снова приехала в Пенхэлли, и Сэм предложил ей выйти за него замуж. Она была так в него влюблена, что ответила «да».
Он сделал ей предложение здесь, на пустоши. Они лежали на коврике для пикника. Их сердца учащенно бились, тела были напряжены. От последней степени близости их отделял всего один шаг. Джемма часто спрашивала себя, сделал бы Сэм ей предложение, если бы она отдалась ему раньше, или потерял бы к ней интерес.
Но он предложил ей стать его женой, и сейчас ей кажется невероятным, что им удалось все сделать незаметно. Под предлогом того, что ей нужно больше одежды, она отправилась домой в Бат за своим свидетельством о рождении. Сразу по ее возвращении они отправились в отдел записи актов гражданского состояния и подали заявление. Шестнадцать дней спустя они расписались втайне от родителей. Их свидетелями были Джек и Люси Тремэйн, которые поклялись хранить молчание.
Затем они провели сорок восемь часов блаженства в ветхом домике на пляже, который снимал Сэм. Он находился всего в миле от центра городка. Там Сэм нежно и терпеливо открывал ей тайны ее собственного тела, о существовании которых она даже не подозревала. Им было так весело, так хорошо вместе. Они ели разные вкусности, болтали, смеялись, занимались любовью снова и снова, пока громкий стук в дверь посреди ночи не положил конец этой идиллии. Родители Джеммы были в бешенстве. Даже когда она им сказала, что они с Сэмом поженились, это не помогло.
– Эй, что такое?
Голос Сэма вернул ее к реальности.
– Ничего, – пробормотала она, прогоняя горько-сладкие воспоминания о том давнем лете. – Я просто вспоминала.
– Ты уже бывала здесь раньше? – спросил Сэм с дразнящей улыбкой.
Джемма напомнила себе, что они снова делают вид, будто не было никакого прошлого с болью и страданиями, и так же озорно улыбнулась в ответ:
– Один или два раза. Тогда я была намного моложе. Мне всегда здесь нравилось, а тебе?
– Тоже. Но должен сказать, сейчас мне здесь нравится не меньше.
Джемма посмотрела в его глаза, и у нее перехватило дыхание. Затем Сэм полез в машину и достал оттуда сумку-холодильник.
– Я приготовил для нас ланч. Мы найдем укромное местечко, сядем и поедим.
– Как здорово! Спасибо, Сэм. Бери сумку, а я возьму Диггера. – С его травмой плеча он не сможет держать и то и другое.
– Спасибо. Эта вредная собака так и норовит куда-нибудь зарыться, когда ее спускают с поводка. Когда он это сделал в последний раз, он провалился в яму, и его нашли только через несколько дней. Ему повезло, что он остался жив. Лично я бы там его и оставил, правда, Диггер?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Короткие любовные романы
- Сегодня рыжая (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Не испытывай мое терпение (СИ) - Майер Кристина - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Высокомерный - Дженика Сноу - Короткие любовные романы / Эротика
- Ловушка для супермена - Сара Андерсон - Короткие любовные романы
- Крошка Сэм - Одри Бишоп - Короткие любовные романы
- Приманка - Делорес Фоссен - Короткие любовные романы
- У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд - Короткие любовные романы
- Именем любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы