Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они заранее выучили слова, но, когда Джемма стала их произносить, она запнулась.
– …в болезни… – Она растерянно посмотрела в глаза Сэма. Он ободряюще сжал ее руки, и она продолжила: – В болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас. Все, что я есть, все, что у меня есть, принадлежит тебе. Я люблю тебя.
Священник объявил их мужем и женой и разрешил им скрепить их союз поцелуем.
По окончании гимнов и финальной молитвы Сэм и Джемма повернулись к собравшимся и, взявшись за руки, сделали свой первый шаг в счастливое будущее.
Примечания
1
Младшая медсестра – медсестра, не прошедшая полный курс подготовки; обычно проводит несложные процедуры.
2
Стоун – английская мера веса, равна 6,36 кг.
3
Мой друг (фр.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Короткие любовные романы
- Сегодня рыжая (СИ) - Айрон Мира - Короткие любовные романы
- Не испытывай мое терпение (СИ) - Майер Кристина - Короткие любовные романы
- Мой дневник. «Я люблю…» - Евгения Мамина - Короткие любовные романы
- Высокомерный - Дженика Сноу - Короткие любовные романы / Эротика
- Ловушка для супермена - Сара Андерсон - Короткие любовные романы
- Крошка Сэм - Одри Бишоп - Короткие любовные романы
- Приманка - Делорес Фоссен - Короткие любовные романы
- У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд - Короткие любовные романы
- Именем любви - Сандра Мэй - Короткие любовные романы