Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, нам пора. Благодарю вас за приглашение, — ответила Кира, и они вместе с Эми покинули трактир.
Глава 8
Столица королевства АОрия, город Акрашт.
Мне снова было больно, но я сдержался. Не скажу, что она имеет надо мной власть. Нет, тряпкой я не стал и размазнёй тоже. Тут дело не в том, что чувствует человек, а в том, как он с этими чувствами справляется. Душевная рана, напоминает телесную. Ранили тебя сильно в бою, и рана будет постоянно болеть, но ты терпишь и не сдаёшься, несмотря на то, что болеть начинает сильнее. Так и закаляется характер.
Вот и с Кирой так же. Мне кажется, что моя душа вот-вот разорвётся в клочья, но я делаю вид, что мне не больно. При этом терплю и никак не пытаюсь сблизиться, наоборот, хочу пережить эту боль и идти по жизни дальше. И вот, наконец-то мне выпал шанс. Нужно лишь сделать торжественный вид, и посетить имение её родителей, а после обсудить дату расторжения договора. Эта новость определённо подняла мне настроение, несмотря на то, что после ухода Киры мне стало ещё больнее. Я отправил магического вестника Альвиниэль, в котором сообщил всё, о чём мы разговаривали с Кирой, и она ответила, чтобы я ехал, а если Кира объявит о расторжении помолвки, то я сразу же смогу договориться с патриархом о дате нашей свадьбы и попросить его поженить нас по людским традициям.
Домой я не шёл, а буквально летел.
— Ты чего такой счастливый? Может тебе лимончика дать? — поинтересовался Плевака, когда я чуть ли не бежал, наращивая перед собой скальные породы на обрешётку из связанных стальных прутьев.
— Прости, пока не могу сказать, но, думаю, что ты скоро узнаешь, а лимончик, и правда, не помешал бы, — ответил я.
— Ну, тогда прибавь в ходу, чтобы мы успели.
До столицы я добрался можно сказать без приключений. Вообще на меня было совершено два покушения, точнее это были попытки покушения. После того случая, количество окружавших меня бойцов внешней разведки увеличилось. И они очень тщательно следили затем, чтобы ко мне не приближались те, кто желает меня убить.
— Ваша милость, наша глава хочет дать вам совет, выслушаете? — Появился передо мной один из разведчиков, в то время как остальные сражались с противником, планомерно его уничтожая. Я же при этом, не напрягаясь, двигался в сторону столицы.
— Говори,— ответил я.
— Стоит брать в плен не только командиров, но и их ближайшее окружение. Маркиз Ксаарт Телье умён и наверняка распределил важную информацию не только среди командиров, но и среди их ближайшего окружения.
— А не много ли ваш глава обо мне знает?
— Если бы он знал мало, то не был бы главой.
— И причину, по которой он уделил мне столько своего внимания, ты мне, конечно же, не скажешь?
— Ваша милость, если честно, мы сами гадаем отчего вы его так заинтересовали. И если честно, то очень надеемся на то, что он сможет купить у вас для внешней разведки оружие из неолита. Нам оно очень пригодилось бы.
— Он заинтересовался мной ещё до того, как я раскрыл общественности тайну неолита. Тут, что-то другое.
— Вас интересует моё мнение?
— Да.
— Мы сами не знаем, откуда нынешний глава взялся. Знаем только то, что он с невероятной скоростью пронесся по карьерной лестнице и занял самую вершину. Он очень умён, силён и молниеносно принимает верные решения. Честно говоря, за всё время, что он находится в высших чинах внешней разведки, он не совершил ни одной ошибки. Поэтому мы не думаем, что он ошибся в этот раз. Если вы ему нужны, значит это нужно АОрии. Ну и оружие из неолита для нас, — поделился со мной своими размышлениями разведчик.
Никаких тайн он мне не раскрыл, а лишь высказал свои предположения, но кое-какая картина, описывающая этого человека, у меня началась складываться. Однако я до сих пор не понял, для чего я ему понадобился. Ладно, время покажет. Если он решил приоткрыться мне, то рано или поздно, мы с ним встретимся, и там уже будет ясно, что делать.
— Пленных вы заберёте себе? — поинтересовался я у разведчика.
— Никак нет, велено всех отдать вам.
— Тогда берите в плен не только командиров, но и их окружение и доставьте в Вилонию. Передайте их из рук в руки ветеранам.
— Мне приказали передать вам ещё кое-что на словах.
— Слушаю.
— Наш глава искренне поздравляет вас!
— С чем? — не понял я.
— Сам не знаю, — пожал разведчик плечами. — Приказано передать только эти слова.
— Ясно, спасибо, — ответил я и разведчик, поклонившись, исчез.
Некоторое время я думал про главу внешней разведки, очень уж интересным он мне показался. Знает обо мне слишком много, для чего-то помогает, да ещё и показывает, что владеет большей информацией, чем я сам. А может он поздравил меня с помолвкой с Альвиниэль? Но об этом знают только ветераны. То, что они могли проболтаться, я даже не рассматриваю как вариант, но, может, их или нас подслушали? Почему тогда такие запоздалые поздравления? Ведь разведчиков я постоянно видел вокруг себя. Правда, до тех пор, пока позволял им находиться рядом с собой. Что же тебе от меня нужно?
В результате, поняв, что у меня нет достаточно информации о нём, я перестал размышлять на эту тему и просто наслаждался дорогой, продумывая свои дальнейшие планы.
Первым делом я заехал к цветочнику, надеясь на то, что он находится у себя в магазине. Если Альвиниэль сказала, что у неё здесь женские дела, то Тавдиила она наверняка с собой не взяла, и тогда он может быть только в двух местах, у себя дома, или в своём магазине. Хотя оба этих места можно считать одним.
Лавка оказалась открытой, и привычно зазвенел колокольчик, как только я вошёл.
— Рад вас видеть, ваша милость, — произнес эльф, выходя к прилавку.
— И я тебя. Как у вас здесь дела, всё хорошо?
— Да, Альвиниэль целыми днями носится по столице чем-то довольная. Иногда меня навещает, но ничего не рассказывает. Что вас ко мне привело?
— Нужен букет для невесты. У меня официальный визит с целью знакомства с родителями Киры. Всё должно выглядеть показушно-официально. Поможете?
— Я-то, помогу, но вы вот в этом собираетесь официально знакомиться с родителями невесты? — указал он на мою одежду.
— Н-да… Об этом я как-то не подумал.
— Здесь недалеко есть отличный дворянский салон. Уверен, вам там что-нибудь подберут для этого случая. Кстати, рядом с ними и ювелирный магазин имеется. Направо по улице через полквартала, не пропустите. А я пока вам букет подготовлю. Такой, что ни у кого не останется сомнений для чего именно вы решили посетить имение рода АльтОн.
— Спасибо Тавдиил, — поблагодарил я Эльфа и отправился в указанном направлении. Вскоре я увидел огромное здание дворянского салона. И действительно не заметить его невозможно.
— Здравствуйте, ваша милость. Чем мы можем вам помочь? — спросила у меня подбежавшая девушка.
— Здравствуйте. Вы знаете мой титул? — удивился я.
— Сильно сомневаюсь, что хоть в одном дворянском салоне не знают барона Сэма Дальгон, производителя оружия из неолита, — ответила она, а я подумал, что вот она популярность. Я только захожу в дворянский салон, и меня тут же окружают красивые девушки и спрашивают чего я желаю. А ведь когда-то я жил в трущобах и не мог показать остальным, что могу заработать полновесный серебряный в луну, и нам с братом и наставником приходилось перебиваться медяками да серебрушками, несмотря на то, что у нас несколько комнат в катакомбах были забиты трофеями с дурганов.
— Я иду в поместье рода АльтОн, для того чтобы познакомиться с родителями своей невесты. Это официальное мероприятие и мне нужен соответствующий этому случаю наряд. Пошить всё необходимое времени у меня нет, но мне нужно всё самое лучшее. Ваш салон в состоянии мне предоставить необходимое?
— Конечно, ваша милость. Присаживайтесь, пожалуйста. Не желаете вина?
— Нет, не хочу произвести плохое впечатление. Если от меня будет пахнуть алкоголем во время знакомства с родителями, это могут счесть признаком дурного тона.
- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 6 (СИ) - Ермоленков Алексей - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 6 - Алексей Ермоленков - Героическая фантастика / Прочее / Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 5 (СИ) - Ермоленков Алексей - Фэнтези
- Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Прочее / Периодические издания / Фэнтези
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Паладин мятежного бога - Милослав Князев - Фэнтези
- Новобранец - Алексей Ермоленков - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Фэнтези
- День Разрушителя (СИ) - Астахов Виктор - Фэнтези