Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но мне…
— Я сказала — нет. И точка.
— Я и сам больше не дам ему ни капли этой штуки, — заверил ее доктор Шарки. — А чтобы он смеялся, буду рассказывать ему анекдоты. Теперь, если вы вернетесь в приемную, вы и глазом моргнуть не успеете, как я сделаю из вашего мужа картинку.
Обыкновенного парня, подумала Анна. Не надо мудрить. Сделай из него обыкновенного парня.
17
На выходе из спортзала Риган и Джек на минутку остановились, чтобы побеседовать с Кларой. Они показали ей список тех, кто зарегистрировался в последнюю минуту перед ноябрьским «Веселым забегом».
— Я никого из них не знаю, — призналась она, качая головой и задумчиво теребя одну из своих многочисленных сережек.
— Рори сказал нам, что одна пара записалась перед самым забегом, но они заполнили регистрационную карточку до того неразборчиво, что он так и не смог прочитать их имена, чтобы внести в список участников. Может, вы их запомнили? — спросила Риган. — Я, конечно, понимаю, прошло пять месяцев… — поспешно добавила она.
— А, эта парочка! Я их помню! — Клара наморщила носик и так и покатилась со смеху.
— Вы их запомнили? — удивленно переспросил Джек.
— А как же? Они рысью подбежали к столу чуть ли не в последнюю минуту. Он второпях нацарапал их имена и фамилию, выложил денежки, и они нацепили номера. А потом пулей сорвались с места, чтобы успеть на старт, но тут вышла маленькая неувязочка. Женщина наступила на собственный шнурок и упала, а мужчина громко заржал. То есть, разумеется, он помог ей подняться, она не ушиблась, и все такое… А запомнила я их, потому что смех у него был какой-то странный. Одна моя подружка помогала мне с регистрацией, и мы тоже, конечно, заржали, а парень засмеялся еще громче. Он подумал, что мы смеемся над его женой, а мы-то смеялись над тем, как он хихикал. — Она покачала головой, находясь до сих пор под впечатлением. — Мы с подружкой до сих пор вспоминаем, как он смеялся, и прикалываемся над ним. Это, конечно, глупо, но, как говорится, у всех свои странности.
Риган нисколько не удивилась: она и ее лучшая подруга Кит до сих частенько вспоминали некоторых особенно выдающихся чудиков, с которыми вместе учились в колледже.
— Так чем же был примечателен его смех? — поинтересовалась Риган.
— Я не так хорошо изображаю, как моя подруга, — сказала Клара. — У Мэйбет получается просто классно.
— И все-таки, вы не могли бы попробовать? — попросила Риган.
Клара улыбнулась:
— Ну ладно. — Она сморщила лицо. — Хи-хи. Хи. Нет, погодите минуту. Это не так звучало. Скорей хе, хе, хе. — Клара состроила забавную гримасу. — Нет, погодите. — Она взяла трубку и быстро набрала номер. — Мэйбет, сделай для меня одну вещь… Помнишь тот смех? Можешь так засмеяться? Я позже объясню зачем. Подожди минуту, я включу громкую связь.
— Пр-ривет, — игриво пропела Мэйбет с певучим ирландским акцентом. — А вот и я! — Судя по голосу, она была юна и беззаботна.
— Давай, начинай, — поторопила ее Клара. — Изобрази, как это было.
— Хе, хе. Хе-хе-хе.
— Класс! — восхитилась Клара. — Давай-ка еще разок.
— Хе, хе. Хе-хе-хе.
Подруги не удержались и разразились громким смехом.
— Спасибо, Мэйбет. Я тебе позже перезвоню.
— Одну минуточку, — заторопилась Риган. — Раз уж Мэйбет нас слышит, мы можем задать ей пару вопросов?
— Ну конечно, о чем речь? — ответила Клара. — Мэйбет, тут у меня люди, которым нужна информация о том парне и его жене.
— Хе-хе. Хе-хе-хе… — добавила Мэйбет для большего эффекта.
— Отлично, Мэйбет, — похвалила Риган. — Ты не могла бы описать нам, как они выглядели?
— На них были бейсболки, огромные темные очки и куртки-штормовки. Оба шатены. По возрасту как мои родители. Ну, примерно лет под пятьдесят, — предположила она. — Только, в отличие от моих стариков, по ним было видно, что оба регулярно и помногу тренируются. Ни у него, ни у нее ни грамма лишнего веса!
— Что же, в них не было совсем ничего необычного? — спросил Джек. — Ну, кроме смеха, разумеется? — добавил он.
— А что, разве этого мало? — хихикнула Клара.
Джек протянул ей свою визитку:
— Большое вам спасибо, девушки. Если вы вспомните еще что-нибудь о той паре или о забеге, пожалуйста, дайте мне знать.
— Обязательно.
Сидя в машине, Риган и Джек обменялись многозначительными взглядами.
— И что теперь? — спросила Риган. — Будем рассказывать анекдоты каждому встречному-поперечному? Откроем цирк шапито? Наймем артистов эстрадного жанра?
Джек устало потер глаза:
— Позвони своему кузену Джеральду. Если он и в самом деле знает обо всем, что творится в Голуэе, возможно, он поможет установить их имена.
Через двадцать минут они уже входили в кабинет Джеральда, расположенный на втором этаже старинного здания в центре города, где разместилась радиостудия.
18
А тем временем в замке Хеннесси Нил Бакли из последних сил пытался не терять присутствия духа. Большинство постояльцев уже выехали, другие позвонили, чтобы отменить заказ на номер, а новую плиту так и не доставили.
Приезжали представители гарды по поводу кражи и поджога, немного покрутились и уехали. Владельцы отеля обрывали телефон, требуя объяснений, которых у Нила, разумеется, не было. За последние два часа его жена Фелисити звонила ему уже в третий раз.
— Дорогой, ну как ты?
— С тех пор, как мы с тобой в последний раз разговаривали, в прессу просочилась информация о записке, которую воры оставили Джеку Рейли, и теперь о ней раструбили по всем каналам. Я уверен, ему бы не хотелось, чтобы весь мир узнал о том, что преступники вознамерились поиграть с ним в кошки-мышки, подгадав к его медовому месяцу.
— Боюсь, у меня для тебя еще одна неприятная новость.
— Что такое?
— Похоже, наша Маргарет совсем рехнулась.
Нила охватило такое отчаяние, что захотелось биться головой о стол.
— Мне об этом известно. Ты знаешь, что мне прекрасно об этом известно. Но она хороший, добросовестный работник. Зачем тебе понадобилось сейчас это обсуждать, ума не приложу.
— Потому что она только что у нас побывала. Ворвалась как ураган и спросила меня, не буду ли я возражать, если она заберет обратно картину, которую подарила в прошлом году. Бормотала что-то о Мэй Рейли и о страшных несчастьях. Сказала, что узор кружевной скатерти на картине тот же самый, что и на кружеве, окаймлявшем украденную скатерть. Честно говоря, я этого не заметила. Маргарет заявила, что картину надо вернуть, иначе она принесет нам несчастье.
— Да, похоже, уже принесла. А ты что?
— Отдала, конечно. Она вела себя как помешанная. Сказала, что соберет все подаренные ею картины. — Фелисити помолчала. — А что еще, по-твоему, мне оставалось делать? Надеюсь, ты не возражаешь?
— Да бога ради! Она что, картину на велосипед взгромоздила? — вяло поинтересовался Нил. — Эта ненормальная носится на своем велосипеде под проливным дождем, а у нее на заднем дворе простаивает колымага, на которой ездил ее покойный муж. Не бог весть что, конечно, но все-таки…
— Так она не на велосипеде приехала. Я подбежала к окну и увидела, как она отъезжала. Пронеслась по улице, где был припаркован ее драндулет, забралась на заднее сиденье, и машина отъехала.
— Никак наша Маргарет обзавелась личным шофером? — удивился Нил.
— Да, мне это тоже показалось странным.
— А ты не видела, кто был за рулем?
— К сожалению, нет. Умираю, хочу знать, кто это был.
Нил вздохнул:
— Утром я отправил ее в отгул, чтобы она поехала домой и успокоилась. А она разъезжает по всей округе и собирает свои картины. А! Черт с ней! Если ей от этого полегчает…
В кабинет ворвался помощник Нила, Мартин.
— Мистер Бакли, у меня для вас отличная новость! — выпалил он.
— Одну минутку, милая, — сказал Нил в трубку. — Что, нам сегодня доставят плиту? — с надеждой спросил он Мартина.
— Нет. Но нам только что позвонил секретарь-референт одного американского бизнесмена, одного из тех, кто привык швырять деньги на ветер. Так вот, этот бизнесмен узнал из газеты о кольцах Кладда и об аукционе, который состоится в Голуэе в эту пятницу, и захотел принять в нем участие. Он прилетает на личном самолете вместе с целой компанией друзей. Они пожелали забронировать восемь самых лучших наших номеров на пять ночей, начиная с завтрашнего дня.
— А ты сказал им, что у нас нет плиты и что нам не на чем готовить?
— Да, но им на это наплевать. Во всех лучших отелях в Голуэе уже нет мест, а этот тип собирается между делом играть в гольф со своими приятелями.
У Нила будто гора свалилась с плеч.
— Надеюсь, ты сказал ему, что мы согласны?
Мартин пожал плечами:
— Я сказал, что должен проверить. Пусть не думает, что это очень просто — забронировать восемь номеров люкс в замке Хеннесси по первому требованию — с плитой или без…
- Я пойду одна - Мэри Кларк - Детектив
- Опаленные - Кэрол Кларк - Детектив
- Любовница не по карману - Анна Данилова - Детектив
- Пуаро должен умереть - Ксения Любимова - Детектив
- Дань смельчаку (Погребальный звон по храбрым) - Джек Хиггинс - Детектив
- Ремесло Когана - Джордж Хиггинс - Детектив
- Исповедальня (Час охотника) - Джек Хиггинс - Детектив
- Полночь не наступит никогда - Джек Хиггинс - Детектив
- Канун дня всех святых - Чарльз Вильямс - Детектив
- Тайна старого замка - Ирина Волк - Детектив