Рейтинговые книги
Читем онлайн Выиграть счастье - Лаура Хэкман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26

Темно-карие глаза француза вспыхнули, а затем он неожиданно улыбнулся, демонстрируя белоснежные зубы. Джудит вздрогнула. Улыбка подействовала на нее как удар током.

Ну нет, ничего у тебя не выйдет, решила Джудит, приходя в себя. Твой шарм, дружище, не подействует. У меня уже выработался иммунитет к красавчикам. Когда-нибудь я выйду замуж за сурового, практичного, честного и скромного американца. Если повезет. Ведь честных и скромных мужчин почти не осталось.

— А что вы здесь делаете? — как бы между прочим спросила Джудит, не замедляя шага: красивые роботы совершенно ее не интересуют, просто ей захотелось вдруг сменить тему.

Он не успел ответить, поскольку Адель заявила:

— Я хочу мороженого!

— Хорошо, детка, сейчас мы купим тебе мороженое. — Джудит зашагала быстрее, надеясь, что навязчивый незнакомец поймет намек и отстанет.

Но этого не произошло.

— Позвольте, я куплю вам мороженое в «Лайонз», — предложил он.

Они как раз проходили мимо известного кафе. Джудит притворилась, что не слышит. Никогда в жизни она не позволит неизвестно кому что-либо ей покупать, а ей самой «Лайонз» не по карману.

— Вон там, Адель, видишь, есть кафе-мороженое. Пошли туда. — И она решительно потащила девочку за собой.

Но настырный француз не отставал, более того, начал рассказывать, что он делает в Лондоне!

— Я приехал на семинар, который проходит в «Блэйкс-отеле», но решил там не останавливаться. Люблю более спокойные, более домашние гостиницы — вдали от суеты.

Джудит удивилась: такому красавчику должны нравиться большие роскошные отели, в которых останавливаются богатые холеные дамочки, с которыми можно завести интрижку.

— А где ваши коллеги? Или они больше интересуются барами «Блейкс-отеля», чем культурными памятниками Лондона?

— Они на заседаниях, мое же присутствие там необязательно. Я читаю лекции о спутниковой связи и ее влиянии на развитие мировых коммуникаций. Сегодня — заключительная лекция.

— А… — Джудит намеренно бросила на собеседника тот же взгляд, каким он посмотрел на нее несколькими мгновениями раньше. — Оказывается, ум и красивая внешность иногда, как это ни странно, могут сосуществовать.

Его красивые чувственные губы опять растянулись в улыбке.

— Браво, — сказал он и отвесил легкий поклон.

Джудит понравилось, что незнакомец не обиделся. Вот Бернар, например, сразу бы вскипел: он всегда хотел быть на высоте, и любая насмешка причиняла ему настоящую боль.

Они свернули в один из переулков Грейт Камберленд, где многочисленные туристы рассматривали витрины дорогих магазинов.

— Вашим контрактом оговорено какое-то свободное время? Я имею в виду, вечером, — вкрадчиво добавил он, — когда дети спят?

Вечером. Так я и знала, подумала Джудит и резко ответила:

— Нет.

Даже если бы оно у меня и было, говорили ее глаза, я не собираюсь тратить драгоценные минуты на кого попало.

— Оказаться в Лондоне и совершенно не иметь свободного времени? Это просто преступление!

Да, он явно ничего не понял. Его наглость граничит с эгоизмом!

— Я здесь на работе, а не в отпуске, — насмешливо пояснила Джудит. — Мои работодатели тоже не в отпуске. Они приехали на медицинскую конференцию. И все же мне удалось кое-что здесь посмотреть!

— Да? И что же вы видели?

— Наверняка больше, чем вы! — парировала она. — Мы побывали в квартале Темпл, осмотрели воспетый всеми поэтами Фонтанный дворик, несколько раз катались по Темзе. С верхней площадки отеля любовались окрестностями. Оттуда, кстати, открывается потрясающий вид на Сент-Мэри. А прошлой ночью был фантастический закат.

Последняя фраза явно была ошибкой, потому что незнакомец съехидничал:

— Как романтично! Наблюдать закат в компании детей! На закат нужно смотреть с мужчиной.

— А может, мне больше по душе общество детей, чем мужчины, — парировала Джудит, вспомнив Бернара. Когда она застала его на балконе обнимающимся с другой женщиной, как раз был удивительно красивый закат.

— Вы не любите мужчин? Или одного конкретного мужчину? Неудачный опыт?

Ирония, прозвучавшая в его голосе, окончательно разозлила Джудит. Какое самодовольство! Как будто женщины никогда ему не отказывали! Но есть женщина, которая тебя, голубчик, презирает! Тебя и всех остальных красавцев-французов. Сейчас Джудит думала не только о Бернаре, но и о своем зяте. Фред Вудс, чья мать была француженкой, как метеор, ворвался в мир Кэт, сестры Джудит, и превратил жизнь бедняжки в настоящий ад.

— Нет, я люблю мужчин, — спокойно сказала она, останавливаясь у входа в кафе-мороженое. — Я только терпеть не могу красивых холеных французов. Уж слишком самонадеянны и ненадежны!

Их взгляды встретились. Всего на один миг, как оказалось потом, роковой миг.

— У вас колдовские глаза, — пробормотал незнакомец, но именно в его глазах зажегся бесовской огонь, грозящий околдовать Джудит. — Дымчато-серые, с черными крапинками… Альковные глаза.

Джудит почувствовала, что проваливается куда-то. Альковные глаза! Но ей удалось быстро взять себя в руки.

— Уж моей-то спальни вы точно никогда не увидите!

— А как насчет моей? — Он хищно улыбнулся.

У Джудит перехватило дыхание.

— Только в ваших мечтах!

Его красиво очерченный рот тронула улыбка.

— Ммм… женщина, способная постоять за себя… Мне это нравится.

— Хочу мороженого, — заныла Адель.

— Сейчас, зайчик… Мы уже пришли.

Джудит резко толкнула дверь и вошла в кафе, пропустив вперед девочку. Забавно, но Мак продолжал крепко спать.

Пока Адель лакомилась мороженым, Джудит проклинала себя за несдержанность. Зачем было так вызывающе грубо разговаривать с незнакомым человеком, обзывать его соотечественников самонадеянными и ненадежными? Совершенно не в ее стиле. Просто этот тип слишком похож на Бернара, наверняка такой же обаятельный, красивый, самодовольный бабник! И все же грубить не следовало. Нужно догнать его и извиниться!

Хотя… хотя вряд ли несколько резких замечаний способны пробить броню наглости и надменности. Нет, француз явно это заслужил. Он первый заговорил с ней! Мог бы и пройти мимо. Альковные глаза! Самонадеянных мужчин необходимо ставить на место!

Джудит вышла из кафе и, к своему удивлению, нашла незнакомца на прежнем месте. Он разглядывал витрину дорогого магазина мужской одежды. Но не успела девушка и шагу ступить, как француз сразу же оказался рядом.

— Вы должны дать мне шанс исправить плохую репутацию, которую мы, французы, имеем в ваших глазах, — сказал он с дружеской улыбкой. — Не все французы без чести, без совести, — заверил он Джудит. — Хотя, случается, мы бываем и такими. — Несмотря на веселые глаза, вид у него был самый что ни на есть покаянный. Ох, лукавый! — Позвольте доказать вам это, — льстивым тоном продолжал незнакомец. — Давайте где-нибудь посидим после того, как вы уложите детей спать. Прямо в отеле, если вы не хотите его покидать. В баре, — быстро прибавил он, желая показать, что больше не думает об альковах.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Выиграть счастье - Лаура Хэкман бесплатно.
Похожие на Выиграть счастье - Лаура Хэкман книги

Оставить комментарий