Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, вагон был не тот. Этот был по самую крышу забит грузом: инструменты, скульптуры, мебель, все тщательно упакованное и надежно закрепленное. Все это, несомненно, стоило целое состояние, но друзьям оно было ни к чему.
Джим ждал затрещины, но Тайкус уже устремился к другому концу вагона.
— Ты ж говорил, что все выяснил! — буркнул он.
— Я и выяснил, — ответил Рейнор. — Вагон семнадцатый. Они, должно быть, поменяли…
Он бежал следом за товарищем, держа пистолет дулом в пол, как вдруг его внимание привлек любопытный силуэт. Тайкус пока воевал с дверью, так что Рейнор позволил себе сдернуть чехол с заинтересовавшего его предмета.
Глаза у него расширились.
— Тут, похоже, тоже без взрывчатки не обойтись… Эй, Джимми, какого черта! Ты чего там застрял?
Рейнор, не обращая на него внимания, потянул еще раз. и чехол сполз на пол.
— Кажется, я влюбился! — выдохнул он, упиваясь красотой старинной диковинки.
— Да ты так каждый раз говоришь, как мы заходим к Вейну! — буркнул Тайкус, но все же оглянулся, чтобы посмотреть, на что там отвлекся его приятель. — Что это еще за хреновина?
Джим застыл, испытывая нечто вроде религиозного экстаза. Предмет, на который он любовался с таким благоговением, и впрямь смахивал на старинный церковный витраж, какие он видел в книжках. Но на самом деле это был предмет мебели: громадный, солидный, со стрельчатой верхушкой, как у окна. Его передняя часть переливалась разноцветными стеклышками, и если Рейнор верно угадал, что это за вещь, то вот эти изогнутые стеклянные трубочки должны светиться, когда его включают. А внутри… о-о, вот внутри-то и хранились подлинные сокровища!
— Я не уверен… то есть я раньше никогда такого не видел, но я думаю… нет, я почти уверен, что это — музыкальный автомат, — сказал Рейнор, ласково поглаживая рукой в перчатке гнутую конструкцию из металла, дерева и стекла.
— Если ты думаешь, что я чего-то понял, Джимми, то я ничего не понял, — проворчал Тайкус. — А время-то идет!
— О, музыкальный автомат — это такой древний-древний способ исполнения музыки, — объяснил Рейнор. — Музыку тогда печатали на виниловых дисках, которые назывались «грампластинки». Там внутри, наверно, целая тысяча песен — песен, которых никто не слышал добрых две сотни лет!
— Ох, опять ты со своим старьем! Сперва «кольт», теперь еще и это!
В самом начале своей карьеры они как-то раз грабили летний домик одной из Старых Семей Конфедерации, из тех, что поскромнее. Домик буквально кишел всякими ценными древностями, и, когда Рейнор наткнулся на револьвер «Colt Single Action Army», изготовленный несколько веков назад, ему загорелось взять его себе. И теперь он повсюду таскал с собой этот «кольт», хотя было у него, конечно, оружие и посовременнее. Патроны для этого антиквариата стоили целое состояние, так что стрелял Джим из него редко. Ему просто нравилось, как эта штука лежит у бедра. Тайкус тогда точно так же закатывал глаза, как и теперь.
— Спасибо за урок истории, профессор! А теперь давай-ка уносить отсюда свои задницы. Нам еще сейф взорвать надо!
Тайкус был прав. Рейнор в последний раз погладил старинную машинку и бросился следом за Тайку-сом.
Наконец Финдли с помощью брани, кряхтения и удачного удара плечом удалось отворить дверь. Он вышел наружу, установил второе взрывное устройство на двери следующего вагона и снова спрятался в вагон вместе с Джимом. Едва они успели укрыться, как прогремел взрыв.
Рейнор поморщился по двум причинам. Во-первых, обычно они брали с собой всего четыре взрывных устройства: одно — взорвать дверь, второе — для сейфа и еще два — про запас. Запасные как раз кончились. Хорошо бы, чтобы на пути к цели их ждало не больше одной лишней двери, иначе, того гляди, денежки так и останутся в плену. А во-вторых, им придется отстреливаться отсюда, из этого вагона, и драгоценный музыкальный автомат может пострадать! Рейнор обнаружил, что мысль об этом тревожит его куда сильнее, чем следовало бы.
Не успел развеяться дым, как в распахнутые двери влетели первые пули из гауссовых винтовок. Послышался лязг металла, пронзающего металл, полетели щепки. Рейнор укрылся за чем-то вроде пианино, не смея поднять голову, чтобы посмотреть, не пострадал ли его музыкальный автомат. Ничего, скоро узнаем…
Тайкус с ревом ринулся на охрану, мгновенно сократил дистанцию до рукопашного боя и принялся колотить их прикладом своей винтовки. Охранники совершенно растерялись: они готовились к обычной перестрелке и не ожидали, что какой-то псих кинется прямо на них. На таком расстоянии стрелять они не могли, чтобы не попасть друг в друга, и Тайкус с Джимом с воинственными воплями лупили злосчастных по голове или выкидывали их с поезда через выбитую дверь вагона. Тайкус вышиб винтовку из рук последнего охранника, врезал ему под дых с правой и с левой, а потом подхватил здоровенного мужика, как пушинку, и вышвырнул его наружу. И обернулся, ухмыляясь и напоказ отряхивая руки. Джим улыбнулся ему в ответ и оглянулся, чтобы убедиться, что…
Нет, автомат не пострадал. Рейнор вздохнул с облегчением — и кое-что осознал. Придется сказать об этом Тайкусу, и Тайкус этого точно не одобрит. Но это потом, не сейчас.
Они бросились вперед, перепрыгивая через неподвижные тела, и ворвались в следующий вагон. Вот он, как живой: огромный сейф, сверкающий металлический ящик, занимающий полвагона.
А перед сейфом, выпучив глаза и растопырив руки, как будто надеялся защитить его своим тщедушным тельцем, стоял… нет, не охранник Конфедерации, а невзрачный человечек в форме государственного служащего.
Тайкус моргнул. Он, как и Рейнор, навел на человечка оружие, но стрелять не спешил.
— Сынок, — сказал он, переложив винтовку в одну руку и сунув вторую руку в карман, — скажи, пожалуйста, на черта ты тут стоишь, а?
Человечек так трясся, что Рейнор удивился, как он вообще держится на ногах.
— Сэр, — ответил он дрожащим голосом, — я — служащий КБХДЦ и, к великому моему сожалению, вынужден сообщить, что не могу позволить вам завладеть содержимым этого сейфа.
Тайкус остановился. Незажженная сигара повисла в воздухе, не донесенная до рта.
— Это, сынок, все пустая болтовня. Уж поверь мне, тебе не стоит связываться со старым Тайкусом Финдли.
Человечек побелел, как мел.
— Боже мой! — выдохнул он. Очевидно, имя Тайкуса было ему знакомо. Его водянисто-голубые глаза устремились на Рейнора, потом снова уставились на Тайкуса. Он шумно сглотнул. Тайкус сунул сигару в зубы, зажег и несколько раз затянулся.
— Мистер Финдли, мистер Рейнор… господа… будь это мои кредиты, я бы, несомненно, почел за честь быть ограбленным именно вами. Но, видите ли, это не мои деньги. Они принадлежат правительству Конфедерации Людей, а сам я служу в Конфедеративном бюро хранения денег и ценностей и отвечаю за то, чтобы они были благополучно доставлены по назначению.
Тайкус смотрел на него, попыхивая сигарой. Рейнор переступил с ноги на ногу и опустил оружие вслед за Тайкусом. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь рокотом движущегося состава и сопением Тайкуса. Наконец Тайкус расхохотался — зычным смехом, который зародился у него в груди и вырвался наружу громким хохотом.
— Ну-у, сынок, яйца у тебя крепкие, этого у тебя не отнимешь! Со мной еще никто так разговаривать не осмеливался, а тем более шибздик, у которого и оружия-то нету. Как тебя звать?
— Д-джордж Вудли, — промямлил человечек. В его глазах вспыхнула слабая надежда на то, что он, может, еще и выйдет живым из этой передряги.
— А что, Джордж Вудли из Конфедеративного бюро хранения денег и ценностей, ты, вообще, женат? Ребята есть?
— Д-да, сэр. И женат, и ребята есть. Прелестная жена и двое очаровательных деток.
— Ну так вот, Джордж Вудли, — сказал Тайкус, — ты меня развеселил. А тех, кому это удалось, я обычно не убиваю. Так что если ты будешь столь любезен, что отойдешь в сторону, мы мирно взорвем этот сейф, и Конфедеративному бюро хранения денег и ценностей не придется сообщать скорбные вести твоей жене и деткам.
Узкое, лисье личико человечка грустно вытянулось.
— Боже мой! — снова вздохнул он. — Простите, сэр, но именно этого-то я сделать и не могу.
Рейнора, несомненно, восхищало то, как серьезно этот человек относится к своей работе, однако шутка чересчур затянулась. Он вскинул пистолет.
— Мистер Вудли, мы нынче потратили уйму сил, чтобы добыть эти кредиты. И я уверен, что это ваше КБХ… и как его там, платит вам не столько, чтобы ради этого стоило быть застреленным, защищая грудью гору кредитов, принадлежащих всяким богатеям.
— Ну да, сэр, вы, наверное, правы, но вам, возможно, стоит знать, что шериф Уилкс Батлер уже извещен о нападении на поезд и в ближайшее время будет здесь, чтобы предпринять попытку арестовать вас обоих.
- "Фантастика 2023-96". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Хафф Таня - Боевая фантастика
- Серебряный век: Часть первая - Джимми Хокко - Боевая фантастика / Киберпанк / Прочие приключения
- Последний попаданец 3 - Константин Зубов - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Боги тоже ошибаются - Тимур Расулов - Боевая фантастика
- Псих. Сила есть, ума не надо - Дмитрий Серебряков - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Псих. Новый путь - Дмитрий Dmitro Серебряков - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Одержимые 2 - Константин Зубов - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Одержимые - Константин Зубов - Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы
- Галактиона. Начало игры - Василий Маханенко - Боевая фантастика
- Тайна Первого Императора - Екатерина Ермачкова - Боевая фантастика