Рейтинговые книги
Читем онлайн Долги дьяволов - Кристи Голден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 47

— Поднесите поближе, — приказал голос. — Дайте мне на нее посмотреть! Живей, идиоты!

Один из ресоцев выступил вперед. На его лице не отражалось ничего, кроме полной безмятежности. Он подобрал отрубленную голову за волосы и показал ее человеку в железном гробу.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь шумом машины.

— Это только начало, мистер Дон.

Ресоц отступил назад, небрежно держа голову в ожидании дальнейших инструкций.

Дон сузил глаза.

— У вас ведь осталось еще двое, а? Ступайте и не возвращайтесь, пока в вашей сумке не появится еще два трофея: головы Тайкуса Финдли и Джеймса Рей-нора!

Дон ухмыльнулся.

— Не волнуйтесь, старина! Они следующие в очереди.

Он кивнул и направился к двери. Дон постучался, и дверь отворилась. За дверью ждал улыбающийся ресоц.

— Я смотрю, ты очень любишь свою работу, а? — сказал Дон ресоцу.

— Ну да, сэр, конечно!

— Вот и я тоже.

* * *

Тайкусу было очень тепло. Это оттого, что он был не один.

На груди у него уютно свернулась клубочком прелестная Дейзи. Дейзи крепко спала и даже чуть-чуть похрапывала. В объятиях Дейзи лежала Аннабель, тоже потерянная для мира. За спиной у Тайкуса, обнимая его за талию, спала Анна-Мария, а к ней прижималась Евангелина.

— С добрым утром, солнышко!

Голос не принадлежал ни одной из четырех красавиц, что делили с ним ложе. Тайкус приоткрыл один глаз.

На него пялилось нечто, больше всего смахивающее на кадавра, восставшего из могилы. Немыслимо длинный и тощий мужчина с большими глазами навыкате стоял, заложив руки за спину.

Тайкусу тут же пришло в голову несколько вариантов ответа, однако все они требовали потревожить дам, которые пока мирно почивали. Нет уж, спасибо. Он поморгал, глядя на тощего, вздохнул и лениво потянулся за сигарой и зажигалкой. Дейзи с Аннабелью слегка шевельнулись, но не проснулись. Тайкус выпустил к потолку длинную струю дыма.

— У тебя есть около двух секунд на то, чтобы объяснить, кто ты такой и чего тебе тут надо. Потом тебе не поздоровится.

— Кто я такой — это совершенно неважно, — ответил Кадавр тонким, пронзительным голоском. Угроза Тайкуса его, похоже, нисколько не смутила. — Я состою на службе у некоего Скаттера О'Бенона, и он прислал меня с предложением.

Тайкус продолжал попыхивать сигарой. Девушки мало-помалу начали просыпаться, но, беря пример с Тайкуса, невозмутимо смотрели на незнакомца.

— Приятель твой? — сонно поинтересовалась Дейзи.

— Это, лапуля, там видно будет, — ответил Тайкус. — Ну валяй, рассказывай, что за предложение.

— Мистер Финдли, вы привлекли внимание мистера О'Бенона. Вы и ваш коллега, мистер Рейнор. Вам удалось произвести на него впечатление, а он не из тех людей, на кого легко произвести впечатление. Он хотел бы, чтобы вы присоединились к его организации. Он полагает, что вы станете весьма ценным активом, и обращаться он с вами будет соответственно.

— Угу, — сказал Тайкус и сел. Простыня, которой он был накрыт, свалилась, обнажив его по пояс. — Это, конечно, весьма лестно. Я так понимаю, мистер О'Бенон — мужик довольно могущественный?

Он рассеянно почесал пузо.

— Ну чо, могущество я уважаю. Нет, серьезно. Но знаете, что я уважаю еще больше?

Он сделал паузу.

Незнакомец тяжко вздохнул.

— Нет, мистер Финдли. Не знаю. И что же вы уважаете еще больше?

— Денежки!

Кадавр кивнул.

— О, такое уважание мистер О'Бенон вполне понимает. Он намерен дать вам много денег. Очень много денег.

— Это сколько?

— Ну, вы, разумеется, понимаете, что конкретных цифр я назвать не могу, мы ведь пока не знаем, что именно намерен поручить вам мистер О'Бенон. Давайте скажем так.

Он указал на девушек, которые лениво прислушивались к разговору.

— Вы сможете купить и продать этих… распутниц с потрохами и еще пару дюжин таких, как они.

Прелестные личики исказились угрюмыми гримасами. Девушки, какие они ни были сонные, сообразили, что их оскорбляют. Тайкус погладил Дейзи по головке и хмыкнул.

— Ну что ж, звучит недурно, но мне все-таки надо посоветоваться со своим деловым партнером, прежде чем я приму какое-либо решение. Полагаю, мистер О'Бенон это поймет. А теперь у тебя есть три секунды, чтобы выместись вон!

Мужик, похоже, удивился.

— Я передам ваш ответ, но нельзя ли узнать, почему именно три секунды?

— Отлить мне надо, сынок! — и Тайку с сделал вид, что собирается откинуть простыню.

— Ах да-да, конечно, конечно! Извините, пожалуйста.

И Кадавр, брезгливо кривя губы и смущенно покраснев, повернулся и заторопился к двери. Раскатистый хохот Тайкуса преследовал его в коридоре.

* * *

На крыльцо «Злого Вейна» Рейнор поднимался в самом скверном расположении духа. Ему хотелось выпивки, бабу и развлечений — не обязательно именно в этом порядке. Дневной бармен, Кейфер Райли, поднял глаза и увидел кислую рожу Джима. Кейфер был мужик умный: он не стал пытаться занять Рей-нора разговором, а сразу молча подвинул ему кружку пива. Джим благодарно хмыкнул и единым духом опростал полкружки.

Как ни странно, днем в заведении было темнее, чем ночью. Как только заходило солнце, прожектора, озаряющие сцену, и подсветка от нескольких игровых автоматов давали света более чем достаточно. А днем все окна были закрыты ставнями, и единственными источниками света служили щели в ставнях да маленькие лампочки над игорными столами. Однако Рейнор заметил в углу какое-то движение, красно-оранжевый огонек, и сообразил, что там окопался Тайкус, еще до того, как его приятель заговорил.

— И мне, кстати, пивка возьми! — сказал Тайкус. Джим кивнул и брякнул на стол перед Финдли янтарную бутылку. Три «покойника» уже выстроились рядом с остатками трапезы, которой обычным людям хватило бы на двоих. Когда Джим сел за стол, Тайкус отодвинул тарелку и пустые бутылки в сторону.

Он выпустил длинную струю дыма, смерил Рей-нора взглядом.

— Тебя куда носило?

Джим нахмурился.

— По делам. Личным.

Тайкус кивнул, пожевал сигару и продолжал:

— А тут с утра дельце одно подвернулось.

Джим смутно помнил, как Тайкус накануне поднимался наверх с четырьмя бабами — или это у него в глазах двоилось?

— Сугубо личное?

Тайкус изобразил задумчивость.

— Ну-у, можно и так сказать, учитывая, что мужик вперся ко мне в комнату, когда я спал, окруженный красотками.

— Охренеть. Что, правда, что ли?

— Угу, — Тайкус снова затянулся, огонек моргнул оранжевым глазом. — Яйца у мужика крепкие, этого у него не отнимешь.

Джим вынужден был согласиться.

— Ну, а чего он хотел-то?

Тайкус весело сощурил глаза.

— Нас он хотел, Джимми, мальчик мой! По-видимому, молва о нас расходится все дальше. Не то чтобы меня это удивляет. Ясно было, что, после того, как мы освободили эти кредиты, кой-кто будет трепаться об этом направо и налево, что твоя школьница!

Джим ухмыльнулся, вспомнив трясущегося Вудли.

— И что, намечается работенка?

— Ну… не то чтобы. Малый не назвался, зато сказал, на кого работает. Говорит, мол, его босс заинтересован в налаживании взаимовыгодных отношений. Обещал хорошо платить. Очень хорошо.

Глаза у Джима сузились.

— Тайкус, я уже побывал марионеткой в чужих руках. Больше что-то не хочется.

— О черт, Джим, ты даже не спросил, кто это!

— Ну, так говори уже.

Тайкус подался вперед. Рейнор тоже. Тайкус прижался губами к самому уху Джима и прошептал:

— Скаттер О'Бенон!

Джим взглянул на приятеля, словно не веря своим ушам.

— Да ну нах! Ты хоть знаешь, какая у него репутация?

Тайкус кивнул.

— Ну, тогда ты знаешь, что я отвечу. Этот мужик… — Джим поймал себя на том, что повысил голос, и снова перешел на шепот. — Этот мужик зарабатывает самыми грязными делами, какие только бывают. Заказные убийства, транспортировка наркотиков… Тайкус, да я скорей хищному зверю доверюсь, чем ему! Это тебе не просто грабежи и даже не случайные убийства.

Тайкус уклончиво кивнул, по-прежнему не сводя глаз с Джима.

— И?

— И я не хочу влезать во все это. Мы и так были достаточно близки к краю, когда свалили из армии. А этот мужик — тот же Вандершпуль, только в шестьсот раз хуже. Этот ублюдок… я даже не знаю, Тайкус… он просто плохой, и все. Я в это не затем ввязался, чтобы подрядиться работать на какого-нибудь головореза или заделаться уголовником.

Тайкус затушил окурок и разразился долгим, зычным хохотом. Потом потянулся за кружкой.

— Дьявол тебя побери, Джимми, ну, а сейчас-то ты кто?

На миг Джим чуть не вышел из себя. Он стиснул зубы и невольно сжал кулаки. Тайкус смотрел на него в упор. Джим вспомнил лицо своей матери, усталое, но ласковое. Врожденную порядочность своего отца…

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долги дьяволов - Кристи Голден бесплатно.
Похожие на Долги дьяволов - Кристи Голден книги

Оставить комментарий