Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но… — Линда в нерешительности замолчала.
— Не бойтесь! — Понял её колебания седой. — Нас никто не видит и не слышит: аппаратура слежения в это комнате сейчас не работает. Моя помощница отключила её прежде, чем мы вошли сюда. Поэтому я и сказал, что у нас мало времени — охрана борделя скоро будет здесь. Итак, ваш ответ?
«Что я теряю? — подумала Линда. — Даже если это провокация, хуже, чем сейчас, уже не будет».
— Да, — решительно сказала она. — Я хочу домой!
— Прекрасно, — с явным облегчением выдохнул седой. — В ближайшее время я или моя помощница свяжемся с вами, чтобы обсудить условия и детали.
Рыжий Пайк внезапно дёрнулся и громко захрапел. Глаза его плотно закрылись, по подбородку потекла струйка слюны.
— Крепкий парень, — усмехнулся седой. — Быстро очухался, и пяти минут не прошло.
— Уходите, а то столкнётесь с охраной, — встревожилась Линда.
— Не волнуйтесь об этом, — спокойно ответил седой. — Главное — вы твёрдо запомните, что нас тут не было, и что случилось с видеокамерами, вы не знаете. Анна, нам пора!
Белобрысая девица положила использованный шприц в карман куртки и подошла к напарнику. На глазах у изумлённой Линды они обнялись и исчезли. Только воздух с шумом занял освободившийся объём, словно лопнул воздушный шарик. За дверью, в коридоре, раздался топот приближающихся охранников, и Линда быстро легла на ритмично вздымающуюся грудь Рыжего Пайка, притворившись, что тоже спит…
— Опять ты! — Скривилась Белая Крыса. — Что на этот раз: жалоба клиента или очередная попытка самоубийства?
Линда, молча, пожала плечами.
— Что-то случилось в номере, где она работала, — доложил Главной надсмотрщице охранник борделя. — Почему-то сгорела вся электроника и, соответственно, личный датчик вашей рабыни. Вот и пришлось мне сопровождать её сюда, чтобы она могла без помех миновать все пункты охраны.
— Ладно, ты можешь возвращаться в бордель. — Махнула ему мускулистой, совсем не женской рукой Белая Крыса.
— А нельзя ли в награду за услугу побаловаться часок с одной из ваших девочек? — просительно осклабился охранник. — Всё ж моя смена давно закончилась, и я потратил своё личное время…
— У тебя полчаса! — Презрительно сверкнула на него своими жуткими красными глазками огромная альбиноска и приказала маленькой тощей помощнице. — Гиена, проводи этого в тюремную комнату свиданий и дай ему какую-нибудь шлюху.
Поигрывая плетью, главная надсмотрщица вновь повернулась к Линде. Её грубое мясистое лицо налилось злобой, от приземистой мужеподобной фигуры веяло опасностью.
— А теперь займёмся тобой, — прошипела Белая Крыса. — Как ты это сделала?
— Мне было так хорошо с клиентом, — усмехнулась ей в лицо Линда. — Внутри меня будто атомная бомба взорвалась, вот вся электроника и сгорела!
— Шутишь, значит, — зловеще процедила Белая Крыса. — По плётке моей соскучилась?
— Что вы, мадам, — испугалась Линда. Сейчас, когда столь неожиданно забрезжила надежда на освобождение, попасть в лазарет было бы опрометчиво. — Простите меня, я просто хотела поднять вам настроение безобидной шуткой.
— Да? — удивилась главная надсмотрщица. — Это на тебя не похоже, — задумчиво протянула она и, приподняв кончиком плети лицо Линды за подбородок, испытующе посмотрела той прямо в глаза. — Рассказывай! Что там случилось?
— Я была с клиентом, мадам, — с неподдельным страхом глядя в хищные красные глаза главной надсмотрщицы, дрожащим голосом ответила Линда. — С Рыжим Пайком. И вдруг в комнату ворвались охранники. Они всё обыскали, мадам, даже Рыжего Пайка и его вещи, но ничего не нашли. Это всё, что я знаю, мадам! Спросите охранника, что меня сюда привёл, он вам подтвердит, что я говорю правду.
— Ладно, — отпустила её Белая Крыса. — Иди в медпункт, пусть тебе заменят личный датчик.
Когда Линда поспешно убежала, главная надсмотрщица повернулась к вернувшейся Гиене и приказала:
— Найди в гостевом отсеке пирата по имени Рыжий Пайк и узнай у него все подробности…
— Вот, сволочь! — выругался Крафт, покинув кабинет главного интенданта. — Ты всё слышал, Майк?
— Да, Пит! — Лейтенант Смит убрал наушник в нагрудный карман мундира и поспешил вслед за капитаном, в ярости устремившимся прочь.
— Этот жирный ублюдок строит из себя законопослушного гражданина, а сам — обычный скупщик краденого и, вдобавок, работорговец! — рычал на ходу Крафт.
— Тише, Пит, — попытался вразумить разошедшегося капитана Смит. — Мы здесь с частным визитом, на чужой территории. Кругом наверняка «глаза» и «уши» Кубышки.
Они, молча, преодолели остаток пути до гостиницы, но как только за ними закрылась дверь их номера, Крафт вновь взорвался:
— Этот пиратский притон давно нужно было уничтожить! Ты просмотрел архив прошлых торгов? Какие были цены на женщин?
— Посмотрел…
— Ну, и…?
— Видишь ли, Пит, — глядя в сторону, решился, наконец, сказать правду Смит. — Нам вряд ли удастся спасти Машу.
— Почему? — Хмуро посмотрел на него Крафт. — Ну, не мямли, лейтенант, говори чётко и точно!
— Потому что главный интендант не соврал: на Машу уже подал заявку Халид-бей.
— Ну и что? — Откинулся на спинку кресла Крафт. — Кто это такой?
— Главный евнух гарема султана Баязета Великолепного, — уныло ответил Смит.
— Повелителя Альтаира?
— Да. — Виновато посмотрел на капитана Смит. — Я просмотрел архивы, как ты просил. За всю историю торгов не было случая, чтобы Халид-бей кому-нибудь уступил. Анархия, действительно, не скупится на рекламу. Видеоролики, демонстрирующие в голом виде женщин, выставленных на продажу, уже неделю крутят по галактическому каналу.
— И Машу тоже? — В ярости стиснул кулаки Крафт. — Обнажённой?
Смит, молча, кивнул.
— Раз Халид-бей сделал заявку на неё, значит Маша понравилась султану. Главный евнух лишится головы, если проиграет аукцион. У нас нет ни единого шанса…
— Шанс всегда есть! — Стукнул кулаком по подлокотнику кресла Крафт. — Надо только найти его.
— Где? — безнадёжно вздохнул Смит. — У нас нет столько денег, чтобы тягаться в торгах с Халид-беем. Султан, говорят, богаче самого Императора!
— А мы и не будем, — взмахнул рукой Крафт. — Как говорили мои предки: с волками жить — по волчьи выть!
— Что ты имеешь в виду? — не понял Смит.
— Подкараулим его корабль на обратном пути и возьмём на абордаж, — успокаиваясь, ответил Крафт. — Раз уж мы в пиратской зоне…
— Ты с ума сошёл! — воскликнул Смит.
Неожиданно дверь распахнулась, и в номер вошли двое: тщедушный седой мужчина лет пятидесяти, одетый в потёртые джинсы земного производства и толстый коричневый свитер ручной вязки из натуральной шерсти, и молодая девушка в стандартном военном комбинезоне имперского флота без знаков различия.
— Какого чёрта? — Смит мгновенно подскочил к ним, преграждая путь. — Что вам надо?
— Могу я поговорить с капитаном Крафтом? — неожиданно низким голосом спросил седой.
Смит вопросительно обернулся. Крафт кивнул.
— Проходите. — Посторонился лейтенант и закрыл за вошедшими дверь.
— Я сильно сомневаюсь, капитан Крафт, что ваша авантюра удастся, — усаживаясь в предложенное кресло,
- Тайные хроники - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Клятва двух миров - Елена Крючкова - Научная Фантастика
- Дознание Феppаpи - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Злая любовь - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Один из них - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Лабиринт (Хроники) - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Свеча на ветpу - Сергей Калабухин - Научная Фантастика
- Космическая опера. Сборник фантастических романов - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Операция «Гильгамеш» - Геннадий Тищенко - Научная Фантастика
- 2001: Космическая Одиссея - Артур Кларк - Научная Фантастика