Рейтинговые книги
Читем онлайн Иллюзия обмана - Илона Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 249

Он отхлебнул вина. Приосанился и надменно улыбнулся. В результате на какое-то мгновение, сквозь его измождённый облик комично проступили повадки вельможи. Словно не замечая любопытства, с которым смотрят на него длиннолицые спасители, бывший чиновник продолжал своё повествование. Вскоре он понял, что слушатели толком ничего не знают о Сударбе. Пришлось их знакомить с историей страны. На скорую руку, впрочем, довольно верно, он набросал карту Империи, попутно давая объяснения. Дюков немало позабавила история с созданием Конвентуса и распространением мифа о бессмертном Йокеще. Однако смех их мгновенно смолк, когда человек начал рассказ о Квадре. Когда же речь пошла об огненном зелье — наступила полная тишина.

— Неужели у вас такая сложная страна? — наконец, задумчиво прогудел дюк, которого звали Неоль.

Судя по тому почтению, с каким на него смотрели соплеменники, он был самым старшим в роду и возглавлял клан.

— Что значит сложная? — не понял Кимтанор. — Просто управляют ею интриганы и дураки.

— Зачем же ты работал на них? — из уважения к гостю дюки почти не пользовались безмолвной речью.

— Должен же кто-нибудь исполнять законы. Даже глупые. Иначе государство начнёт разваливаться, — поднял глаза человек. — Нельзя сказать, что мне нравилось это странное ремесло или я был доволен правителями, но с юности привык выполнять любую работу добросовестно. Потом, не знаю, поймёте ли вы… но было время, когда я считал себя достаточно сильным, чтобы многое изменить. Однако всё оставалось по-прежнему. Помощи ждать было неоткуда. Хотя… Некоторые обращались к вам.

— К нам? — удивлённо переспросила Альдош. — Кто-нибудь слышал, чтобы люди звали на подмогу дюков нашего клана?

Ответом было неодоумённое молчание.

— Поддержки искали не у ваших соплеменников, прекраснейшая госпожа, — поправился Кимтанор. — Мы даже и не подозревали о вашем существовании, собственно, как и вы о нашем. Но когда Квадра опоила мою дальнюю родственницу, Риаталь, охранявшую Стевос от штормов, а моряков от гибели, девушку увезли в Дросвоскр.

— Кто и зачем? — раздался чей-то голос.

— Ей чрезвычайно повезло, поскольку именно в то время гостил в наших краях один чудной человек — Художник, по имени Мренд. Он-то и сообразил, что Хранительницу нужно отвезти в Амграману, находившуюся под покровительством Тильецадского клана дюков.

Хозяева переглянулись.

— Никогда о таком не слышали, — сказал Ганор, почти неслышно. — Нам знакомо имя другого живописца из вашего народа. Говорят, был такой мастер — Оделонар, умевший сохранять уходящие жизни и менять своими рисунками судьбы.

— Мы о вашем народе тоже знали маловато. Но насколько я могу судить, ваши сородичи жили с амграманцами в ладу и в умели возвращать отобранное. Кого это могло не устраивать? Однако Цервемза, который сейчас возглавляет Сударб, а тогда был Наместником Дросвоскра, сам или с согласия Его, на тот момент, бессмертного Величества, развязал войну против дюков. Насколько я знаю, они все погибли… Неизвестно, чем бы всё это кончилось, но спустя короткое время стали происходить странные события. Узурпатор-Арнит случайно обнаружил, что по завещанию Императора Хопула, он является его законным преемником. После этого он как будто очнулся от сна и стал Истинным Императором. Первый шаг, который он сделал самостоятельно — признал Наследником и Соправителем своего бастарда Кайниола. Всё бы хорошо, — вздохнул Кимтанор. — Да только поздно… Бывший Советник и воспитатель Арнита, Цервемза, воспользовался моментом и сверг Императора. До недавних пор мы ничего не могли сделать — все документы, исходившие от нынешнего Правителя, были заверены Секретарём Его Величества. Сам же Император, его сын и их приверженцы оказались в опале, — бывший вельможа помолчал. — Потом была уничтожена Амграмана. Её жители, все поголовно, оказались вне закона.

— Почему именно они?

— Ну как же… — саркастическая улыбка пробежала по лицу Кимтанора. Он начал загибать пальцы. — Только амграманцы поддерживали дюков. Так? Они же первыми признали законность власти Соправителей. И это ещё не всё. Там, в столице Дросвоскра организовалось своеобразное сопротивление Правителю и его Советнику, некоему Грейфу Нюду.

— А вот это имя нам знакомо с глубокой древности, — пробормотал Неоль. — Оно как-то связано с Лозом…

Кимтанор ничего не понял и с некоторым раздражением перебил:

— Не знаю, что значит для вас его имя, а для сударбцев оно давно является символом ползучей подлости.

— Он похож на ядовитую змею, которая убивает и ускользает от расплаты? — настороженно спросила юная Альн, жена Неоля.

— Вы правы, прекраснейшая госпожа! — не сдержал улыбки стевосец. — Но речь о другом… После переворота, Истинный Император был вынужден скрываться. Некоторое время он жил здесь, — поймав чей-то недоумённый взгляд, Кимтанор осёкся. — Всё никак не привыкну, что я не дома. Я имею в виду предместья Стевоса. Арнит и его новый Советник Отэп поселились в доме одной пожилой вдовы.

— Это её потом замучили на той площади, а дом сожгли? — почти без выражения уточнил Ганор.

— Увы, тут я оказался бессилен, поскольку был отстранён от дел, а вся власть в провинции, впрочем, как и во всём Сударбе перешла к войскам, подчинявшимся лишь Правителю. В качестве утончённой издёвки мне оставили все должности и звания. Более того, любые решения, особенно судебные, принимались от моего имени… — человек разрыдался, моментально потеряв величавый вид. — До этих пор… никто не мог… упрекнуть меня в трусости! Но тогда я испугался… за себя… за родных… вообще! — закричал он, не стесняясь, ни своих слёз, ни позора.

Дюки не перебивали. Альдош снова подлила Кимтанору вина. Альн почувствовала, что гостя знобит, и протянула ему свою накидку. Человек завернулся в мягкую ткань, как в просторный плащ. Лихорадочно сделал несколько глотков. Немного успокоился. И продолжил:

— По должности я присутствовал при казнях и понял, что никогда не смогу этого выдержать! — он ненадолго замолк, потом совсем тихо прибавил. — Та женщина так и не выдала своих постояльцев и мужественно умерла. Я никогда не видел, чтобы человек, опоённый огненным зельем, не издал ни единого звука. Она молчала до самой смерти…

— Но тебя же не за это хотели… — Ганор остановился, пытаясь вспомнить, как человек называл тот ужас.

— Казнить? — подсказал Кимтанор. — Нет, конечно… — он тяжко вздохнул. — До поры я молчал и оставался в относительной безопасности. Так продолжалось до самого недавнего времени, когда до наших краёв дошли вести о том, что Истинный Император погиб и его место занял Наследник. Первые же эдикты молодого монарха вселили во многие души, в том числе и мою, надежду. Юный Император объявлял Узурпатора низложенным, а его указы незаконными, он же наложил запрет на огненное, отбирающее и подчиняющее зелья. Все распоряжения были засвидетельствованы новым Личным Секретарём Его Величества, так что в подлинности их сомнений не было, — он ненадолго задумался. — Впервые я понял, что исполнение законов далеко не всегда является тяжкой повинностью. Тем более что мне предстояло хотя бы как-то загладить свою вину перед городом. Я безоговорочно принял сторону Императора. Меня и нескольких верных людей схватили в тот момент, когда мы составляли бумагу об освобождении всех приговорённых и уничтожении запасов огненного зелья…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ... 249
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Иллюзия обмана - Илона Романова бесплатно.
Похожие на Иллюзия обмана - Илона Романова книги

Оставить комментарий