Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты стрелял, сиди? — спросил Халеф.
— Да.
— Так ты нашел что-нибудь?
— Может быть. Якуб Афара, не хочешь ли ты поднять этот тюрбан?
Он нагнулся, взял тюрбан и вскрикнул от радости.
— Аллах-иль-Аллах, мои вещи!
— Да, это они. Пересчитай, все ли на месте.
— О господин, расскажи, как тебе это удалось!
— Не мне говори спасибо, а тому человеку, который находится в этой пещере. Халеф, выводи его оттуда!
Маленький хаджи углубился в грот, и оттуда раздался крик радости.
— Аллах акбар! Англичанин!
Пока они общались, я полез в дырку, чтобы осмотреть внутреннее убранство сего убежища. Я увидел изгибающийся длинный ход, а одна сторона настолько глубоко вдавалась в глубину горы, что хватало места даже для четырех лошадей Линдсея и его скарба. Убитую лошадь там, снаружи, присыпали щебнем, чтобы она не привлекала хищных птиц, поэтому я ее не увидел.
Якуб был счастлив, что вернулись его сокровища, но проявлял беспокойство, что преступник скрылся.
— Я много дам тому, кто поймает негодяя. Можно ли это организовать? — спросил он меня.
— Я бы на твоем месте успокоился на достигнутом.
— Но я был бы еще радостнее, если бы преступника поймали!
— Ну что ж, дело это нехитрое…
— Что ты имеешь в виду?
— Неужели ты думаешь, что он не предпримет попытки вернуть упущенное?
— Но он же побоится приближаться к нам!
— Разве он знает, что мы здесь? Он так спешно бежал из Баальбека, что не заметил нашего приезда. Он наверняка вернется, считая, что с Линдсеем и слугой справиться ему не представит труда. И вот тут-то можно его схватить!
— Так и сделаем. Останемся здесь, пока не поймаем его.
— Но тогда нельзя показывать лошадей и самим появляться. Хавасы тоже должны исчезнуть. Лучше бы отправить их в деревню, в казарму. Им там будет хорошо — лучше бездельничать, чем работать. Часть лошадей тоже можно отправить в поселок и с ними кого-то присмотреть.
— Я займусь этим. Пойду к старосте или, скорее, к Коджа-паше, ибо Баальбек не деревня, а город, и обговорю с ним детали.
Он вскочил на коня и ускакал. Я бы мог заняться этим сам, но у Якуба были бумаги, к которым уважительно относился любой чиновник.
Выйдя из пещеры и оглядевшись, я не обнаружил никаких хавасов. Как я и подозревал, они никого не искали, а поехали в город и засели там в кофейне, разглагольствуя о том, как они ловят мошенников.
Настало время поведать о выпавших на нашу долю испытаниях, и я начал рассказывать Линдсею о своих приключениях.
— Я уже считал вас погибшим, — сказал он, когда я закончил.
— Почему?
— Мне об этом сообщили парни, которые меня захватили.
— Так что, вы были в плену?
— И еще как!
— У кого же?
— А, я пошел с рабочими копать, причем одного использовал как драгомана. Мы ничего не нашли, но ваш листок я нашел, когда вернулся. Мы пошли за вами и обнаружили канал Анана. Ну и глупость же это была с нашей стороны!
— Что именно — то, что вас поймали?
— Да. Мы лежали и спали…
— Дело было вечером?
— Нет, днем, и если бы хоть один проснулся, ничего бы не случилось. Они напали неожиданно. И прежде чем пошевелились, мы оказались связанными, а сумки — выпотрошенными.
— Много было у вас с собой денег?
— Нет, не особенно, мы же собирались возвращаться в Багдад.
— А кто были эти парни?
— Арабы. Они заявили, что принадлежат к племени шат.
— Так это те самые, что спасались от нашей заразы!
— Может быть. Мы какое-то время оставались среди развалин, голодали, потом двинулись в путь.
— Куда же?
— Даже не знаю. Куда глаза глядят. Они требовали от нас золота, требовали, чтобы я написал письмо своим в Багдад и попросил 20 тысяч пиастров. Я написал Джону Логмэну, но дал понять, что они вымогают. Он ответил, пусть они приезжают через три недели, у него сразу столько денег нет.
— Ну и в опасный переплет вы попали!
— Да нет, все обошлось. Нас подвезли поближе к Багдаду, и мы расположились на границе проживания какого-то другого, недружественного племени. Один отряд встретился нам по пути, и произошла стычка. Они победили наших, а нам удалось сбежать в Багдад. Когда-нибудь я расскажу все это подробнее.
— Вы нас там искали?
— Да. Я узнал, что вы поехали к хаддединам. Что мне оставалось делать? Ехать к вам и ирландцам. О путешествии по воде не могло быть и речи, я продал яхту, без дела лежавшую на берегу. Взял человека, говорящего по-английски, и отбыл с курьерской скоростью. Вот это была скачка! Под Селамией мы перебрались через Тигр и продолжали искать вас. Но хаддединов не обнаружили. Они уехали, а вы погибли.
— Кто это сказал?
— В Абу-Салмане были убиты какие-то иностранные путешественники, а подумали, что это вы. Но мне верить все же не хотелось, и я поехал в Дамаск. Там снова отослал переводчика назад и пробыл там три недели, целыми днями шатался по улицам. Если бы вы жили в христианском квартале, мы бы точно встретились. Если хотите, мистер, могу рассказать подробнее…
— Нет, спасибо, сэр. Но вы проявили мужество, путешествуя из Багдада в Дамаск!
— Да что вы, мистер! А вы поступили бы иначе?
В этот момент через отверстие на выходе мы увидели группу всадников, проскакавших мимо. Они ехали по дороге, по которой мы приехали, и, приглядевшись, я узнал в них хавасов.
Что они задумали? Почему направлялись не к циклопической стене, куда им приказали, а в другую сторону? Это нужно было срочно выяснить, потому, как ювелир вернулся из города и привез с собой Коджа-пашу. Это был достойный человек, внешность которого внушала уважение.
— Салам! — поздоровался он, входя в пещеру.
— Алейкум! — ответили мы.
— Меня зовут Коджа-паша из Баальбека, и я приехал, чтобы вас поприветствовать и выкурить с вами трубку.
Он забрался под покрывало и достал чубук. Линдсей тут же поднес ему табаку и огня.
— Мы рады видеть тебя, эфенди, — начал я. — Ты разрешишь нам провести некоторое время на твоих землях?
— Оставайтесь сколько пожелаете, я прочитал послание этого человека и готов помочь вам, чем могу. Правильно ли я сделал, отослав хавасов обратно в Дамаск?
— Ты вернул их?
— Я узнал, что они бездельничают в кофейне. Разве такие люди могут поймать опытного вора? Кроме того, Якуб
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Американец. Хочешь мира… - Игорь Леонидович Гринчевский - Альтернативная история / Боевик / Прочее
- Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон - Искусство и Дизайн / Прочее / Триллер / Ужасы и Мистика
- Эмма - Шарлотта Бронте - Классическая проза
- Граница возможного - Недеро - Прочее / Попаданцы / Фанфик
- Из Багдада в Стамбул - Карл Май - Прочие приключения
- Малышка для свирепого. Продолжение - Лекси Смит - Периодические издания / Современные любовные романы
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Голубой пакет - Георгий Брянцев - Прочие приключения