Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лорд Капитан был обеспокоен, – продолжал Байар. Он явно намеренно не упоминал имени командира – возможно, чтобы пощадить Борнхальда. Молодой капитан Белоплащников сидел совершенно неподвижно, не сводя глаз с Байара – казалось, он боится смотреть на Перрина. – Он подумал, что, возможно, этой стоянкой пользовались разбойники. Кто ещё потушит свой костёр и скроется в момент, когда приближаются люди? И в этот момент мы увидели первого волка.
Прячась, быстро и неровно дыша, Эгвейн прижимается к нему во тьме. От неё и его одежды пахнет костром. В темноте дышит Бела. Их укрывает огромная каменная рука, рука давным-давно разбившейся статуи Артура Ястребиное Крыло.
Пёстрая сердита и встревожена. Мелькают фигуры людей в белом с пылающими факелами в руках. Среди деревьев мечется Ветер.
– Лорд Капитан посчитал волков скверной приметой. Каждый знает, что они служат Тёмному. Он отправил нас на разведку. Моя группа двинулась с восточной стороны, осматривая каменные завалы и обломки огромной статуи.
Боль. Крики людей. «Перрин? Ты потанцуешь со мной на День Солнца? Если мы к тому времени вернёмся домой...»
– Волки напали на нас, – сказал Байар ставшим вдруг напряжённым голосом. – Было понятно, что это необычные создания. Они нападали слишком организованно. Судя по всему, там в тенях пряталось несколько десятков волков. С ними были и люди, которые нападали и убивали наших лошадей.
Перрин наблюдал это через две пары глаз. Собственными – из выгодного положения, прячась под каменной рукой. И глазами волков, желавших лишь, чтобы их оставили в покое. Они уже были изранены чудовищной стаей воронов. Они пытались отогнать людей. Напугать их.
Такой сильный страх. Сразу и страх людей, и страх волков. Он правил той ночью, управляя обеими сторонами. Перрину вспоминалось, как он боролся, стараясь остаться собой, сбитый с толку всеми этими посланиями.
– Эта ночь тянулась долго, – говорил Байар, уже тихим, но не менее яростным голосом. – Мы шли по склону холма с плоской скалой на вершине, и чадо Латин сказал, что ему показалось, что он что-то заметил в тенях. Мы остановились, посветили вперёд, и под выступом стали заметны лошадиные ноги. Я кивнул Латину, и он шагнул в ту сторону, чтобы приказать спрятавшимся назвать себя.
– И вот этот человек – Айбара – вышел из темноты в сопровождении молодой женщины. У него был топор, и он спокойно подошёл прямо к Латину, не обращая внимания на нацеленное ему в грудь копьё. А потом...
А потом волки захватили его. Тогда это произошло с Перрином впервые. Их мысленные послания были настолько сильны, что он потерял себя. Перрин помнил, как раздробил шею Латина зубами, и как ему в рот брызнула тёплая кровь – будто он впился зубами в спелый фрукт. Это воспоминание принадлежало Прыгуну, но в том бою Перрин не мог отделить себя от волка.
– А потом? – повторила Моргейз, понуждая солдата продолжить.
– А потом началась схватка, – сказал Байар. – Из теней выпрыгнули волки, а Айбара на нас напал. Он двигался не как человек – он был похож на рычащего зверя. Мы справились с ним и убили одного волка, но перед этим Айбара сумел убить двоих Детей Света.
Байар сел. Моргейз не стала задавать вопросов. Она повернулась к другому Белоплащнику, который встал вместе с Байаром.
– Я мало, что могу дополнить, – произнёс тот. – Я там был, и помню, что всё было именно так. Я хочу уточнить, что в момент, когда мы захватили Айбару, он уже был признан виновным. Мы собирались его...
– Тот приговор не имеет отношения к данному разбирательству, – холодно произнесла Моргейз.
– Хорошо, тогда учтите мои слова как свидетельские показания. Я тоже всё это видел собственными глазами. – И лысый Белоплащник занял свое место.
Моргейз повернулась к Перрину.
– Ты можешь говорить.
Перрин медленно встал.
– Эти двое сказали правду, Моргейз. Примерно так всё это и случилось.
– Примерно? – переспросила Моргейз.
– Он почти точен.
– Твоя невиновность или вина висит на этом «почти», лорд Айбара. Это та мера, по которой тебя будут судить.
Перрин кивнул.
– Да, верно. Скажите мне одну вещь, Ваша милость. Когда вы вот так кого-то судите, пытаетесь ли вы понять части, из которых он состоит?
Она нахмурилась.
– Что?
– Человек, у которого я работал и у которого учился кузнечному делу, преподал мне важный урок. Чтобы создать нечто, нужно понять его суть. А чтобы что-то понять, нужно знать, из чего оно сделано. – Прохладный ветер продувал павильон насквозь, шевеля плащи присутствующих. Снаружи, с поля, доносились приглушённые звуки: люди потягиваются в доспехах, лошади переминаются с ноги на ногу, кто-то кашляет, и время от времени раздается шёпот – слова Перрина передают от шеренги к шеренге.
– Недавно я кое-что понял, – продолжал Перрин. – Люди сделаны из целой кучи различных кусочков. Кто они – зависит от того, в какой ситуации вы их видите. Я замешан в убийстве этих двоих людей. Но чтобы понять, вы должны увидеть, из чего я состою.
Он встретился глазами с Галадом. Молодой командир Белоплащников стоял совершенно прямо, сложив руки за спиной. Перрин жалел, что не чувствует его запаха.
Он повернулся обратно к Моргейз.
– Я могу разговаривать с волками. Я слышу их голоса в моей голове. Я понимаю, что это звучит как признание безумца, но я подозреваю, что многие в моём лагере не удивятся, услышав это. Будь у меня время, я мог бы это доказать, с помощью местных волков.
– В этом нет нужды, – сказала Моргейз. От неё запахло страхом. Шепотки солдат стали громче. Перрин почуял запах Фэйли. Беспокойство.
– И эта моя особенность, – продолжал Перрин, – часть меня, как и умение ковать железо. Если вы из-за этого собираетесь вынести мне приговор, вы должны сначала это понять.
– Ты сам роешь себе могилу, Айбара, – воскликнул Борнхальд, вставая и указывая на него. – Наш Лорд Капитан-Командор говорил, что не сможет доказать, что ты Приспешник Тёмного, но ты обвинил себя сам!
– Это не делает меня Приспешником Тёмного, – ответил Перрин.
– Цель этого суда, – твёрдо сказала Моргейз, – не в том, чтобы доказать это голословное обвинение. Мы определим, насколько Айбара виновен в смерти двоих людей, и ничего более. Вы можете сесть, чадо Борнхальд.
Рассерженный Борнхальд сел.
– Я всё ещё хочу услышать слова в твою защиту, лорд Айбара, – сказала Моргейз.
– Я открыл вам, что я такое и что я делаю, чтобы показать, что те волки были моими друзьями. – Он глубоко вздохнул. – В ту ночь в Андоре... это было ужасно, как и рассказал Байар. Мы все были напуганы. Белоплащники боялись волков, волки боялись огня и угрожающих жестов людей, а я был напуган окружающим миром. Я никогда раньше не покидал пределы Двуречья, и я не понимал, почему в голове я слышу волков.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Властелин Хаоса - Роберт Джордан - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Огни Небес - Роберт Джордан - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Вживание неправильного попаданца - Алексей Переяславцев - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- Твердыня полуночи - Керк Монро - Фэнтези
- Удар по Шайол Гул - Роберт Джордан - Фэнтези
- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези