Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лирап-Луддич изумленно вздернул густые брови.
— Вы хотите сказать, что изгнали дух из святой горы? И вам это действительно удалось?
— По крайней мере, я снял заклятие… Я только орудие воли Господа нашего Браска.
Молодой вождь многозначительно взглянул на старика отца.
Если то, о чем рассказывал священник, правда, то он и сам не понимает, на что замахнулся и какую кашу заварил.
— Значит, по-вашему, дух горы перекочевал в наши леса? — переспросил Лирап-Луддич.
— Без сомнения, — уверенно заявил Гарс. — Ему удалось ускользнуть от меня, и теперь он обосновался где-то поблизости. Я кожей ощущаю его присутствие. Вашим лесам угрожает большая опасность. Вот почему я решил обратиться за помощью к вашему величеству. Злой дух может легко перекочевывать с места на место. В этой чаще мне ни за что его не отыскать, а вы сможете… И поверьте, я сумею вас отблагодарить!
Лирап-Луддич презрительно фыркнул. Пришелец сам не понимает, с чем имеет дело. Если все, что он рассказывает, не выдумка, для рэнсников — это просто подарок судьбы, и они легко ударят по рукам.
— Что же вы можете предложить? — поинтересовался молодой вождь, насмешливо глядя на причудливое одеяние чародея.
— Пятьсот золотых слитков вперед, — сказал Гарс, скрестив на груди руки, — и пятьсот после того, как вы сделаете свою работу.
— Тот, кто предлагает за поимку духа тысячу монет, наверняка готов заплатить вдвое больше, — спокойно произнес Лирап-Луддич, доставая из кармана курительную трубку.
— Злой дух будет досаждать вашим землям, как досаждал горе Абзалет… Одна тысяча и двести золотых!
— Сдается мне, что вы лично заинтересованы в этом деле, — заметил Лирап-Луддич, набивая трубку табаком. — Не мы обратились к вам за помощью, а вы к нам… Тысяча семьсот пятьдесят!
— Полторы тысячи, — сказал чародей.
— Я вижу по вашим глазам, что вы в отчаянном положении, ваше преподобие, — усмехнулся молодой вождь. — А отчаявшиеся люди готовы заплатить любую цену… Поэтому тысяча семьсот золотых, и не меньше!
— Пусть будет по-вашему, — вздохнул чародей, кусая губы. — Да благословит вашу душу Господь наш Браск!.. Семьсот монет вперед, а остальные после того, как вы его найдете…
Лирап-Луддич кивнул и, сунув мундштук в зубы, чиркнул спичкой и принялся раскуривать трубку, прикрывая ее ладонью. А раскурив, отбросил потухшую спичку в темноту.
— А что мы, собственно, должны найти, позвольте полюбопытствовать? — спросил молодой вождь.
— Точно не могу сказать, — затруднился с ответом чародей. — Но от опытного глаза это не укроется. Там, где этот дух находит пристанище, появляется дурная, противоестественная аура. Чтобы сказать наверняка, я должен увидеть это собственными глазами. Прикажите своим людям, чтобы мне сообщали обо всем странном и необычном.
— О, в наших лесах много странного и необычного, — покачал головой молодой вождь. — Особенно для чужаков.
— Пусть сообщают обо всем, что покажется странным самим местным жителям, — сухо сказал Калайялл Гарс.
Лирап-Луддич пососал трубку и выпустил извивающееся кольцо дыма.
— Что ж, это в наших силах, — согласился он.
* * *Наморщив лоб, Найялла пыталась припомнить все подробности того, что когда-то вычитала в древних свитках у Эмоса Гарпрага.
— Задолго до того, как в этих краях поселились мьюнане, — задумчиво начала она, — здесь обитал народ, известный своими фантастическими достижениями в алхимии. Кажется, они называли себя тьюдерами. Много веков назад они построили богатое и процветающее государство, но с самого начала над ними словно висело какое-то тяжкое проклятие. Благодаря своему мастерству в алхимии они кое-как задобрили здешних духов. Но однажды на них напали воинственные варвары, которые опустошили цветущие города, превратив их в руины, замучив и убив многие тысячи тьюдеров.
Это были темные времена, когда воцарился Раке, Людоед и Пожиратель Мозгов. Империя варваров была в самом расцвете. Бесчисленные орды Ракса захватили южные земли до самого Гатога, а на востоке — до побережья Мути. Почти полностью истребленный, народ тьюдеров-алхимиков встал перед выбором: либо покориться и отдаться в рабство, как другие племена, либо исчезнуть. Некоторые пытались бежать в другие края, но варвары захватили почти всю землю, и спасения было не найти. К северу лежали заболоченные чащи, в которых обитали рэнсники. Тому, кто не знал безопасных троп, было суждено навеки сгинуть в трясине. На западе простиралась гористая местность, тоже захваченная варварами. Деваться алхимикам было некуда.
Тогда тьюдеры отправились на гору Абзалет. Там, в глубоких и многочисленных пещерах, они обрели последнее пристанище. Чтобы не попасть в жестокое рабство к варварам и не быть окончательно истребленными, они решили уйти в катакомбы, а чтобы варвары не проникли в пещеры, прибегли к помощи алхимии и надежно замуровали вход. С тех пор никто никогда о них больше не слышал.
— Господи, неужели это все правда? — пробормотал изумленный Нуган.
— Я сама всегда думала, что это просто легенда, — сказала Найялла. — Вокруг горы Абзалет их ходят сотни. Такая, видно, чудесная гора… Кстати, письмо мьюнан сильно отличается от вашего. Мы пользуемся иероглифами, и для обозначения тьюдера-алхимика у нас имеется специальный символ.
С этими словами Найялла начертила на пыльной стене значок, напоминающий человечка с большой головой, короткими ножками и раздвоенными руками.
— Хотел бы я знать… — вмешался бригадир Джузек. — Если эта история правда, выбрались они когда-нибудь наружу или нет?
— Легенда об этом умалчивает, — покачала головой Найялла. — По крайней мере, мне об этом ничего не известно.
— Конечно, они вышли наружу! — взволнованно сказал Далджин. — Только сумасшедшие могли замуровать себя под землей навеки.
— Ты прав, — успокоил товарища Джузек, заметив, что тот на грани истерики. — Судя по всему, эти алхимики были очень умны и, без сомнения, нашли отсюда выход.
Далджин поднял факел повыше и осветил отростки, торчащие по краям комнаты и похожие на стволы деревьев.
— Смотрите, у них были деревья! А ведь под землей деревья не растут!
Все сгрудились около странных растений, чтобы рассмотреть их получше, только Микрин не двинулся с места, оставшись в центре комнаты. С первого взгляда он понял, что все они — искусственные. Он также заметил, что в комнате не было больше дверей — кроме той, через которую они вошли.
Микрин поднял факел и принялся рассматривать отверстие в потолке.
Бригадир потрогал ветку дерева. От его прикосновения ветвь отломилась и, упав на пол, рассыпалась в труху.
— Странно, — пробормотал Джузек, разглядывая растение, — с виду обыкновенное дерево, но по структуре что-то другое. Дерево должно быть с волокнами, а это цельное, словно переплавленное и отлитое, как отливают металл. Очень странно!
— Его действительно переплавили и отлили, — подтвердила Найялла. — Прекрасная работа! Такое не под силу даже трансформагии — превратить дерево в материал без волокон. Вот что значит настоящая алхимия. Смотрите, кое-где даже сохранились листья!
— Если им пришло в голову делать искусственные растения, — задумчиво проговорил Нуган, — значит, они уже не надеялись увидеть настоящие, живые деревья…
— Все ясно, — резко прервал его Микрин. — На этом уровне нам больше делать нечего. Нужно двигаться дальше.
— Согласен! — с готовностью поддержал его Далджин. — Кому нужны скелеты и гнилые деревья? Если мы не хотим разделить участь алхимиков, пора отсюда выбираться!
Потолок в комнате был довольно низким. Сцепив ладони, Микрин подсадил жену, и Найялла, без труда добравшись до следующего этажа, перехлестнула веревку через одну из колонн и бросила другой конец вниз. Пока остальные карабкались наверх, она успела оглядеться. Здесь тоже обнаружилась круглая комната. Найялла насчитала шесть дверей — но не запертых, а открытых нараспашку. Посветив вверх, она сумела разглядеть еще по меньшей мере три этажа.
Пожилой бригадир поднимался по веревке последним. Едва он уперся локтями в пол, как земля снова содрогнулась. Толчок был настолько сильным, что по помещению прокатился низкий гулкий рокот.
Джузека сбросило вниз. К счастью, он успел ухватиться одной рукой за веревку. Он попытался подтянуться, но толчки продолжались, и, слабея, он снова заскользил вниз. В последнее мгновение Нуган бросился к бригадиру и схватил за руку. Найялла и Далджин вцепились в самого Нугана. Кое-как Джузека удалось втащить наверх.
Комнату продолжало трясти. Упав на четвереньки, Микрин отполз к одной из заржавленных колонн и вцепился в нее мертвой хваткой. Его лицо побелело от ужаса. Одна из стен частично обрушилась, обнажив голую скалу, а по потолку и полу побежали трещины.
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Страшная сказка. Рассказ фантазия - Амшер Диен - Прочее / Детская фантастика / Прочий юмор
- Маяк - Наталия Аркадьевна Романова - Прочие приключения / Детские приключения / Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Гимназия №13 - Евгения Пастернак - Детская фантастика
- Гостья из Шармбатона - Disclaimer - Детская фантастика
- Большая книга ужасов 88 - Анна Евгеньевна Антонова - Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Детская фантастика
- Северус. Глубочайшее исследование фигуры наизагадочнейшего зельевара Хогвартса - Лорри Ким - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика / Фэнтези
- Дети страха и другие ужасные истории - Елена Александровна Усачева - Детские остросюжетные / Ужасы и Мистика / Детская фантастика