Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэри почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Ну почему в ее жизни все так нескладно, несправедливо и жестоко? Единственный человек, которого она всегда мечтала снова найти, вдруг чудесным образом встретился ей на пути и… пришлось его оттолкнуть.
Теперь больше никогда он не захочет подойти к ней с разговорами, даже если судьба распорядится, чтобы они встречались ежедневно на каждом углу. Да еще бесцеремонный милорд начнет копаться в ее личных делах, оскверняя самое дорогое, что у нее осталось, — ее воспоминания.
Пришлось мобилизовать всю свою волю, чтобы не разрыдаться в голос. Настоящая леди не должна давать волю чувствам, тем более на глазах у посторонних. Надо уметь быть сдержанной и держать себя в руках в любых обстоятельствах. Матушка всегда повторяла ей, что плакать неприлично, так распустить себя могут только дурно воспитанные и истеричные особы.
С горьким вздохом Мэри поднялась на палубу «Морской красавицы» и тут же услышала, как Дженкинс докладывает поджидавшему их маркизу: «Ваша светлость, я должен проинформировать вас об одном имевшем место происшествии. Я бы сказал, оно носило странный характер и нуждается в серьезном осмыслении…»
Ну вот, началось! Сейчас эти два английских сухаря начнут терзать ее расспросами и глубокомысленно осмысливать то, что удастся из нее вытрясти.
После короткого разговора с англичанкой Алексей был обескуражен. Он еще в Афинах обратил внимание на эту девушку, напомнившую ему об одном из романтических приключений его юности…
Не верилось, что при таких странных обстоятельствах, здесь, в Греции, можно столкнуться с дочерью гувернантки, служившей в доме его собственной тетки, но тем не менее это и вправду оказалась Мэри Мэлдон.
Уж в чем-чем, а в этом после разговора с девушкой граф был уверен, хотя она почему-то пыталась убедить его в ошибке. Вообще, во всем этом была какая-то тайна! И кто был чопорный мужчина, сопровождавший ее?
Алексей, наблюдая за яхтой англичан, уже решил для себя, что это — лакей маркиза Транкомба. То есть того самого английского шпиона, которого начальство поручило бдительной заботе графа Чертольского…
А какую же роль играет здесь Мэри? Кем она приходится маркизу? Может быть, она имеет отношение вовсе не к маркизу, а к его лакею?
Нет, невозможно, это положительно невозможно! Мэри и лакей?! Хотя мать девушки и служила гувернанткой, всем было ясно, что дамы Мэлдон из благородной семьи, попавшей в тяжелые обстоятельства. Неужели она вышла замуж за лакея или дворецкого? Вообще-то особым снобизмом она не отличалась…
И все же нет никаких оснований полагать, что Мэри сошлась с лакеем и теперь гуляет по Салоникам в компании собственного супруга. А вот в сопровождении слуги… Почему бы и нет? Это как раз похоже на правду. Молодую даму ни один разумный человек не отпустил бы бродить по портовому городу без всякого сопровождения, тем более за границей. Мэри ведь может на самом деле оказаться женой маркиза. И заботливый супруг послал слугу, чтобы провожал миледи хозяйку в ее странствиях по магазинам…
Но если судить по досье, собранному на этого вредоносного маркиза зарубежной агентурой Третьего отделения, Транкомб не женат. С этим досье Алексей успел ознакомиться перед отъездом из Петербурга и теперь знал о жизни маркиза гораздо больше, чем тому, возможно, хотелось бы…
Но раз маркиз не женат, значит… путешествует с любовницей. Какая же еще молодая дама поднялась бы на борт его яхты без компаньонки? Только та, что уже не боится себя скомпрометировать!
От этой мысли Алексею вдруг стало чертовски неприятно. М-да, когда граф, наблюдая за Мэри в афинском порту Пирей, на секунду вообразил ее содержанкой богатого английского лорда, он и представить не мог, насколько близко окажется к истине! И выбор ее трудно одобрить — даже по скупым строкам досье было ясно, что этот напыщенный маркиз — не подарок! Неужели девчонка дошла до полного отчаяния, согласившись продать себя последнему подлецу?
Теперь ясно, почему она побоялась перекинуться с Алексеем парой слов, столкнувшись с ним на улице, наверное, любовник ревнивый. А слуга так и сверлил непрошеного знакомца мисс Мэлдон злобным взглядом. Все донесет хозяину, можно не сомневаться.
Да и Алексею, откровенно говоря, не стоило кидаться к барышне с разговорами. Он тут выполняет важное задание, ему должно быть не до флирта с иностранными барышнями… Хотя… С точки зрения его задания дельце-то как раз интересное — обнаружить старую знакомую в самом логове врага. Если уж Алексею суждено заниматься слежкой за чертовым маркизом, так почему бы не установить приватный контакт с его бель ами?
Впрочем, когда Алексей вдруг так близко увидел Мэри, он был совершенно чужд этим расчетливым соображениям. Английская барышня, которую он помнил совсем юной девочкой, почти ребенком, теперь, по прошествии лет, показалась ему такой красавицей, что… Эх, ну разве можно в такой момент жестко контролировать себя?
Девчонка необыкновенно похорошела, и даже ее наряды, которые, по мнению Алексея, совершенно не соответствовали столь утонченной барышне (было в них нечто неуловимо вульгарное, рассчитанное на привлечение мужского внимания), не могли ее испортить. Жаль, что такая красота досталась маркизу!
Ладно, пусть сегодня Мэри не захотела признать Алексея и поговорить с ним, все равно он своего добьется и вызовет ее на откровенный разговор. В отношениях с дамами главное — настойчивость и инициатива. Как истинный кавалергард, Алексей не привык отступать на амурном фронте.
Противоборство с маркизом, конечно, было весьма далеко от этих фронтов, но появление на арене мисс Мэлдон давало возможность амурного маневра. Можно было, так сказать, зайти противнику в тыл со стороны наименее укрепленного фланга… Продуманная стратегия и тактика — всегда залог успеха.
В конце концов граф Чертольский находится в поездке под видом частного лица — этакий скучающий аристократ, который испросил на службе отпуск и отправился в круиз по теплым морям, чтобы погреть на южном солнышке застуженные в Петербурге легкие. И как человек, погруженный в полную праздность, он конечно же должен при случае приволокнуться за встреченной хорошенькой дамой — иное развитие событий было бы просто неправдоподобным.
Может быть, он успел бы улететь мыслями еще дальше, развивая свой неожиданный план, но вовремя опомнился.
— И что за чушь лезет в голову? — задал сам себе риторический вопрос Алексей и поплелся на яхту «Минерва», оставленную в порту.
Поскольку «Минерва» вошла в порт позже «Морской красавицы», встать в акватории снова удалось так, чтобы удобно было присматривать за яхтой маркиза Транкомба. Алексей до сих пор поражался своему везению — его капитан, вопреки мрачным ожиданиям графа, сумел-таки «Красавицу» выследить, и не только выследить, но и нагнать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Не трогай кошку - Мэри Стюарт - Остросюжетные любовные романы
- Скажи «да» - Татьяна Семакова - Иронический детектив / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Алиби-клуб - Тэми Хоуг - Остросюжетные любовные романы
- В ловушке у монстра - Наталья Соболевская - Городская фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Мы начинаем и выигрываем - Ирина Калюжнова - Остросюжетные любовные романы
- И девять ждут тебя карет - Мэри Стюарт - Остросюжетные любовные романы
- Танец со зверем - Мэри Влад - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Ты мне (не)нужен! - Андромеда Васечкина - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Большие тайны маленького отеля - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Вопреки. Часть 2. Джексон: Хэппи-энд придется отложить! - Кейт Крамбл - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика