Рейтинговые книги
Читем онлайн Джентльмены предпочитают… брюнеток - Лиз Филдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34

— Я справлюсь, — заверила Касси.

— Как? — настаивал Ник.

— Что-нибудь придумаю.

— Касси, зачем ломать голову? У меня есть решение.

— У тебя? А почему тебя волнуют мои проблемы? — (Ник пожал плечами.) — Что же ты предлагаешь? — (Ник доел то, что осталось в тарелке, облизнул пальцы, отпил вина из бокала.) — Ник!

— Решение есть. Вот оно. Я нахожу тебе помощника, который разобьет лагерь и отвезет тебя домой, когда захочешь.

— Не стоит беспокоиться.

— А если меня мучают угрызения совести? — Ник посмотрел на ее лодыжку. — Некоторым молодым служащим в «Джеферсон спортс» не помешает размяться. Они будут счастливы помочь тебе.

— В самом деле? Счастливы, ты говоришь? — Она скептически нахмурила бровки. — Ты уверен? Если они будут счастливы, в чем я сомневаюсь, что ты сам с этого получишь? — Как будто она не знала. — Я не смогу оплатить даже часть твоих угрызений совести.

— Нет? — Ник без тени смущения улыбнулся. — А как насчет небольшой помощи на кухне?

Он слишком доволен собой. Считает, что Касси снова упадет, на этот раз от радости. Нет уж, хватит падений на сегодняшний вечер.

— Ник, давай говорить прямо. Ты хочешь, чтобы я приготовила твой романтический ужин, а взамен найдешь человека, который отвезет нас в Уэльс и разобьет лагерь?

— По-моему, справедливый обмен.

— Но у тебя кровный интерес. А я, слава богу, могу и нанять кого-нибудь сама.

— Незнакомца? Для путешествия по лесу с тремя малышами?

Конечно, звучит не очень разумно, но пусть не думает, что ее легко уговорить.

— Твой служащий тоже ведь незнакомец, — уточнила Касси.

— Проверенный, здоровый и очень прилежный незнакомец. И я ручаюсь, что ваша палатка будет стоять как крепость.

Касси колебалась. Ей противно было вступать в сговор с этим жалким соблазнителем и помогать ему в его бесстыдной лжи. Но ведь ей действительно может потребоваться помощь. И если, приготовив обед для Вероники, она докажет себе и Нику Джеферсону, что ее ни капли не волнует его поведение, это будет хорошо, разве не так?

А соблазненная Вероника, скорее всего, найдет, чем занять его свободное время. Касси даже мысли не допускала, что Ник может потерпеть неудачу.

Ник улыбнулся, заметив, что неприступность Касси слабеет.

— Итак, мы договорились? — Он поднял свой бокал.

— Да, — согласилась Касси, и они чокнулись — слегка, почти символически.

— Хорошо. А теперь расскажи о своем муже. Он сбежал или ты его выгнала?

Касси задохнулась от ярости. Вот они, его приемчики! Обещать помощь женщине, чтобы успокоить ее, а потом внезапно нанести удар! Ник ждал ответа. Что же, сейчас он его получит. Остатки вина из бокала Касси отправились прямиком Нику в лицо.

— Я ответила на вопрос? — поинтересовалась Касси.

— Да, — он с оторопевшим видом провел ладонью по мокрой щеке.

— Хорошо. Теперь уходи, Ник, — раздраженно сказала Касси. — Ты мне осточертел.

Ник заехал за ней следующим вечером, к шести, и привез в небольшой поселок, сразу за городом. Касси заранее настроилась не обращать ни на что внимания и заниматься только своей работой. Но дом ее восхитил. Бет говорила, что он замечательный, и не ошиблась.

Это был низкий, как бы вросший в землю, коттедж. С тростниковой кровлей, балками из натурального дуба и побеленными стенами. Но если снаружи дом поражал своей красотой, то внутри…

— Господи, — сказала Касси, застыв на пороге кухни. — Это… неожиданно.

— Я знаю. Не вполне сочетается с домом, правда?

— Да уж. Кто совершил такое преступление?

— Моя знакомая, дизайнер по интерьеру.

Касси скептически посмотрела на него.

— Высокая блондинка?

Ник поежился.

— Ей нужно было опробовать пару идей. В доме был полнейший разгром, когда я его купил, а времени, чтобы заняться отделкой, не хватало. Так что я отдал все в ее руки.

— Надеюсь, она была признательна.

— Лучше назвать это взаимовыгодными отношениями, которые развивались естественным путем.

Касси проковыляла в столовую. Серо-черные тона и хром.

— Наверное, их в школе дизайнеров не учили комбинировать цвета?

Ник пожал плечами.

— Бет думала, что ты обосновался здесь с определенными намерениями, — сказала Касси, оглядываясь по сторонам.

— Бет так считает? — Значит, они уже успели посплетничать. — Нет. Заканчивался срок аренды на квартиру, где я жил, тут как раз и подвернулся этот дом. Мне понравилось место. — Ник натолкнулся на пренебрежительный взгляд. — Хочешь посмотреть остальное?

Касси попыталась представить спальню. Рассеянный свет, черный ковер и покрывало из волчьей шкуры?

— Нет, спасибо.

Ник улыбнулся.

— Ты права. Я должен был сначала навести о ней справки. — Он взял Касси за локоть. — Пойдем. Тебе лучше не нагружать ногу. Покажешь, что я должен делать.

— Ты? — она специально говорила с пренебрежением, так легче забыть, что Ник сжимает сейчас ее руку. — Я думала, меня пригласили готовить.

— Нет, тебя пригласили только для того, чтобы я не наделал ошибок, я хочу честно смотреть Веронике в глаза, когда придется говорить: «Я все сам приготовил».

— Хорошо. — Это уже больше походило на попытку во что бы то ни стало сохранить лицо перед гостьей, чем на прелюдию к соблазнению. Но кто знает, как все обернется.

Приятно готовить, когда Касси рядом, подумал Ник. Несмотря на холодные стены. Касси принесла с собой тепло. И пока Ник, следуя ее инструкциям, пытался совладать со всеми этими ножами и терками, она, устроившись на стуле в центре, рассказывала о работе на телевидении, о промахах и удачах, ничего не приукрашивая. Но ни слова о личной жизни.

— В лимонной цедре не должно быть белой прослойки, — предупредила она, когда Ник энергично начал натирать лимон на терке. — Это придает горький вкус.

— Но ничего не случится, если натереть помельче, — протестовал Ник.

— Тебе нужна только цедра, масло из кожицы, тогда произойдет чудо. Теперь выжми сок, и все готово.

— А бульон?

— Я принесла немного своего.

— Принесла? А это не…

— Да?

— Обман?

— Может быть, если хочешь, забудем про него.

Ник пожал плечами.

— Ладно, надеюсь, он хороший?

Касси красноречиво посмотрела на него.

— Он в моей корзинке. Передай, будь добр. — Ник взял маленькую старомодную корзинку круглой формы, Касси поставила ее на разделочный стол, вынула банку с закручивающейся крышкой, отлила жидкость в мерный стаканчик. — Теперь можешь накрывать на стол.

— Да, мэм.

— Не забудь поставить цветы, — крикнула она вслед.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Джентльмены предпочитают… брюнеток - Лиз Филдинг бесплатно.
Похожие на Джентльмены предпочитают… брюнеток - Лиз Филдинг книги

Оставить комментарий