Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прыжок и Ульвен еле успел увернуться от щелкающих зубов ящера. Подсечка хвостом бросила Ульвена на землю. Уклонившись от когтей ящера, Ульвен встал на ноги и кувырком ушёл от следующей атаки василиска. Поднырнув под летящей лапой, он нанес рубящий удар сзади. Ящер развернулся, даже не обратив внимания на зелёную жижу, потёкшую из рассечённого тела. Тут же последовала следующая атака ящера. Ульвен не отступал, короткий удар Зарницей и ящер лишился левой лапы.
Василиск явно не боялся боли, схватив Ульвена за плечо уцелевшей лапой, он попытался дотянуться зубами до лица воина. Ульвен засунул Зарницу поперёк рта василиска, отклоняя щёлкающую пасть в сторону. Они упали на землю, и Ульвен выламывая зубы чудовищу, уклонялся от острых когтей, пытающихся нащупать горло воина. Василиск осознав, что воин сейчас вывернет ему челюсть или вообще разрубит голову напополам, отбросил Ульвена в сторону.
Ульвен бросился в атаку, заставляя василиска спасаться от стремительных ударов Зарницы. Сделав длинный выпад, воин отсёк ящеру вторую лапу. Попытавшись контратаковать, ящер наткнулся на остриё холодного металла. Ульвен насквозь пронзил зелёное тело монстра, а затем, оттолкнув Василиска ногой, вывалил на свет луны новую порцию зелёной жижи. Монстр, обливаясь зелёной жижей, выпучив глаза, зашипел и, бросился на воина. Зарница прочертила в воздухе широкую дугу и обрушилась на шею чудовища. Зелёная голова с щёлкающими зубами упала на землю. Ульвен пронзил шатающееся туловище чудовища клинком, прокрутил и, оттолкнув ногой, бросил на землю.
Удостоверившись, что тело ящера обездвижено Ульвен отступил. Он ощутил, как ярость выходила с его тела, уступая место боли от сломанных рёбер и разодранной, когтями василиска, кожи. Миеринцы стояли, как заворожённые. Лагерт похлопал Ульвена по плечу и спросил:
–Как ты это сделал, братишка?
В ответ Ульвен лишь пожал плечами, держась рукой за сломанные рёбра.
–Давай бери принцессу и беги, пока эти не отошли от шока, – кивнул Лагерт в сторону миеринцев, по лицу Ульвена поняв, что его силы на исходе – мы задержим их на столько, на сколько сможем!
–Если что… я позабочусь о твоей семье… – ответил Ульвен, опустив глаза.
–Всё будет хорошо…. Прощай, друг! Не медли! – произнёс Лагерт, подталкивая воина к принцессе.
Взяв ошарашенную происходящим Фрею за руку, Ульвен увёл её обратно в таверну. За спиной он услышал крик предводителя миеринцев:
–Кирк хама!
Ульвен не ошибся, когда обнаружил в кухни таверны полуоткрытую дверь на улицу. Стоявший за дверью миеринец не оказал Ульвену много хлопот и после нескольких взмахов Зарницы, упал на землю с разрубленным брюхом. Тихо прокравшись к сараю с лошадьми, воин бесшумно снял ещё одного миеринца, охраняющего лошадей. Найдя подходящую лошадь в полной амуниции Ульвен вместе принцессой, помчался по дороге проч.
Через какое-то время беглецы свернули с дороги и долго, не спеша ехали по лесу. Лицо Ульвена царапали ветки, но он упорно направлял лошадь вглубь чащи. Фрея обняла своего спасителя двумя руками и, прижавшись к нему, молча, сидела в седле. Почувствовав дрожь девушки, воин остановился на небольшой поляне и помог принцессе спуститься. Сняв свой плащ, он накинул его на плечи девушки и, привязав лошадь, прилёг на траву.
–Ты ранен? – спросила Фрея, смотря на глубокие разрезы на бёдрах Ульвена оставшиеся от когтей василиска.
–Ничего серьёзного, Ваше Высочество, просто надо немного отдохнуть. Завтра утром надо сориентироваться на местности и выбираться в Сторби!
–У тебя идёт кровь, надо перевязать рану!
–Ну, что Вы госпожа, да и перевязать нечем!
Фрея осмотрела сумку, висящую на седле лошади, и обнаружила там флягу с водой. Достав из-за пояса свой кинжал, девушка ловко нарезала длинные лоскуты из плаща Ульвена.
–Лежи, лежи! – сказала Фрея, не дав Ульвену подняться – Надо хотя бы немного промыть рану.
Девушка разрезала кинжалом штанину и сорвала кусок ткани, припекшийся кровью к ране. Ульвен прикусил губу, было больно, но он лишь немного дёрнул ногой. Девушка промыла рану и приступила к перевязке.
–Потерпи немного, дорогой, сейчас я тебя перебинтую, и будет намного лучше!
–Спасибо, Вам большое, госпожа.
–Да что ты, спасибо тебе, мой спаситель.
–На моём месте так поступил бы каждый верный солдат Нифльхейма.
–Может быть, хотел бы так поступить, но вряд ли бы у кого-то так получилось!
Принцесса умело перебинтовала ногу воина и, завязав узел сказала:
–Готово! Не зря я ходила на курсы медсестёр и практиковалась в госпитале Сторби.
–Спасибо, – ещё раз поблагодарил Ульвен – это очень благородное дело, Вам получать такую практику в госпитале.
–Это всё моя мать, Аникен. Она у меня очень добросердечная и меня к этому приучает. Всё благодаря ей!
–Добро возвращается к Вашей матери… – улыбнулся Ульвен – Вы не помните меня госпожа?
Девушка удивлённо посмотрела в запачканное кровью лицо Ульвена и аккуратно дотронулась рукой до его щеки.
–Ульвен…
–Пять лет назад…
–Мы вместе ехали в карете моей мамы в Нординию! – сказала девушка улыбнувшись.
Девушка нежно прижалась к плечу Ульвена и прошептала ему на ухо:
–Спасибо тебе, мой спаситель.
Ульвен вдохнул нежный аромат лендхестерской розы и нежно обнял девушку. Они лежали на траве в объятьях. Ульвен смотрел на серебряный диск луны и, улыбаясь, думал о том, что даже не мог бы представить себе большей награды за все его деяния на службе, чем этот время, проведённое с очаровательной Фреей.
–Я бы очень хотел поблагодарить Вашу матушку за её благородный поступок. Рассказать ей, что она не зря оплатила моё обучение в школе Юных Охотников, и я стал достойным воином.
–Ну что ты. Ульвен, если бы ты знал, как теперь моя матушка будет благодарить тебя! За то, что ты спас её единственную дочь. Теперь ты станешь её самым лучшим другом, и двери нашего дома всегда будут для тебя открыты!
Ульвен представил, как пьёт чай вместе с Аникен и Фреей возле горящего камина в теплой комнате…
–Думаю, что надо развести костёр, а то Вы продрогнете до утра, – сказал Ульвен попытавшись встать.
–Куда ты, Ульвен, я же только перебинтовала твою ногу! – возмутилась принцесса, не давая воину подняться – Давай я сама насобираю хворост.
–Ну, уж нет! Чтобы принцесса хворост для меня собирала? Это уже перебор. Если уж я с василиском справился, то и хворост собрать мне сил хватит!
Ульвен прихрамывая, пошёл за хворостом, а пока его не было, Фрея нашла в сумке висящей на седле
- Брат бури - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Фарерские хроники. Часть 1: Родом из Скалистых гор - Ольга Александровна Чечина - Героическая фантастика / Фэнтези
- Проклятие Матери гор - Ростислав - Мистика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё - Боевая фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Застрянец - Артём Кочеровский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания / Прочий юмор
- "Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Романович Роман - Героическая фантастика
- Пангея. Сборник 1. Путь мага. Орки – побеждают всегда. Королевство мертвых - Виктор Николаевич Сергиенко - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Черный полдень - Павел Корнев - Боевая фантастика
- Могучая крепость (ЛП) - Вебер Дэвид Марк - Боевая фантастика
- Путь тёмного мага - Алексей Викторович Золотарёв - Боевая фантастика / Героическая фантастика