Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какие? — лениво поинтересовались в ответ.
— Мне не придется искать новую жертву, чтобы сделать свое тело вновь живым, молодым и бесовски привлекательным. Только что-то мне подсказывает, что ты не выпьешь эту блондинку, как бокал дорогого вина.
— Конечно, нет. Снежная ведьма — слишком редкая птица. Зачем выкидывать сапфир чистой воды в выгребную яму только потому, что это не алмаз?
— Такое впечатление, что ты решил пополнить свою коллекцию чародеек в гареме, — в волнующем голосе явственно прозвучали узнаваемые нотки обиды и ревности.
— Это — не твоего ума дело! Если ты сейчас же не откроешь дверь, то, как рассветет, будет слишком поздно! Ритуал Слияния можно проводить только ночью.
— Далась тебе эта зимняя колдунья?! Я все равно лучше, ведь была летней чародейкой, страстной и ненасытной.
— Замолчи. Мне наскучила и ты сама, и твоя глупая болтовня! Неужели с обычной дверью не справиться?!
— Попробуй сам, а потом возмущайся! — ворчание сразу показало всю степень недовольства дамы не шибко умным и проницательным кавалером. — Уверена, что эта парочка вполне может оказаться не по зубам даже нашей госпоже.
— Заткнись, негодница! Не дай тебе боги, чтобы повелительница услышала тебя! — потом раздался звук звонкой пощечины и полный злобы вой пострадавшей стороны.
Впрочем, женщина быстро взяла себя в руки. Мы сразу поняли, что в полутемном коридоре кто-то еще явился по наши души. Голос звенел точно горный ручей весной, но почему-то захотелось спрятаться за спину своего суженого и поскорее покинуть злополучный постоялый двор. Он оказался коварной ловушкой для ни о чем не подозревающих путников.
— Больших глупцов найти невозможно! Успокойся, дитя мое. Обещаю, что Кесс поплатится за то, что так плохо обращается с тобой! — мужчина попытался возразить, но через мгновение раздался звук, словно кому-то не хватает воздуха. Потом услышали стук упавшего на пол тела. — Не вздумай вредить Повелителю Новогодья и его будущей жене! Это слишком опасно. Впрочем, Испытания на Зрелость проходят не только они. Дара я оставлю себе, а ты сможешь сбить с истинного пути Ледянику. Эта глупая зимняя ведьма что угодно сделает, лишь бы напакостить бывшей подруге. Той девице, на которую польстился твой хозяин.
— Приказывайте, моя госпожа, все выполню, как велите, — было ясно, что перечить она не смеет.
Потом за дверью все стихло, и мы поняли, что незваные гости ушли.
— Услышав голос Снежной госпожи Амильнат Ва`Ттурр всего раз в жизни, потом уже ни с чем не перепутаешь. На ее счастье, она сразу поняла, с кем имеют дело не слишком умные слуги. Поэтому велела им оставить нас в покое, но… — в голосе моего возлюбленного было столько досады, что сразу поняла, что Дару и Ледянике очень скоро небо с овчинку покажется. — Жаль, но, скорее всего, мы никак не сможем вмешаться в ход их Испытаний.
— Знаю. Просто потому, что правила одинаковы для всех. Исключений Солейра и Времень не делают практически никогда и ни для кого, — я помрачнела. — Вот кто мешал этой сладкой парочке прекратить брыкаться и сделать единственный шаг, который от них все ждут уже много лет?
— Извечные грабли талантливых смертных. Гордыня. На ее совести гораздо больше до срока погубленных жизней и сломанных судеб, чем у всех демонов и бесов вместе взятых.
— Как говорит древняя мудрость: «Самый страшный, коварный и смертельный враг живет внутри каждого из нас. Ты должен сам победить все темные ростки в своей душе. Только после этого можно смело идти вперед».
— Многим это оказывается не по силам. Ты могла бы задрать нос, так как нет более сильной и могучей снежной ведьмы, чем ты.
— У меня нет ни желания, ни времени на подобные глупости. Нам надо не только выбраться из этого мира, но и попытаться, хотя бы, предупредить Дара и Ледянику об опасности. Очень надеюсь, что твой брат не пострадает на этом пути. Слишком уж много опасных ловушек и соблазнов придется преодолеть.
— Если бы не они, возможно, нам не пришлось бы так рисковать. Эта безголовая троица сильно осложнила жизнь не только себе, но и нам.
— Очень надеюсь, что все вернутся по домам без больших потерь и потрясений, как и мы, — обняла своего ледяного мага и прижалась щекой к плечу.
Через миг почувствовала, как чуть шершавая ладонь принялась осторожно гладить меня по волосам и спине. Точно именно я и была самой большой драгоценностью из всего, чем он владел. Ведьмино чутье тут же наябедничало, что так оно и было. И сколько бы тысячелетий не улетело в прошлое, ничего и никогда между нами уже не изменится. Это открытие оказалось как гром среди ясного неба. Я так и не поняла, почему так случилось. По какому странному капризу судьба связала такими нерушимыми узами именно нас двоих?
Подарив себя друг другу без остатка, мы соскользнули в тревожный сон, полный кошмаров и предвестий грядущих бед. Как и строгий наказ от Солейры не вмешиваться в судьбы тех, кто претендовал на чужое счастье. Проснулась от того, что кто-то очень ласково шепчет мое имя.
Открыла глаза и увидела Лииласа, который подозрительно посматривал на незнакомого мне молодого человека. Тот был полупрозрачным и словно размытым, но точно знала, что это — не призрак, и не попавший в рабство к Амильнат несчастный. Только кем был наш ночной гость, не знала. Ни о чем подобном мне никто не рассказывал, поэтому помрачнела. Сильно не любила того, чего толком и понять-то была не в состоянии.
Глава 13
Что-то в этой реальности пошло совсем не так, как запланировала Великая Мать. Как всегда, оступился кто-то из людей, подпав под власть Снежной Госпожи Амильнат и ее родственников или слуг. Было во взгляде незнакомца нечто такое, что удержало меня от первого порыва разбудить Повелителя Новогодья.
Ведьмино чутье настоятельно предлагало сначала выслушать гостя. Только потом принимать решение, как быть дальше.
— Я пришел попросить у тебя помощи, снежная колдунья. Больше никто мне помочь не в силах.
— Ты не жив, и не мертв, — мой родовой дар сердито зашипел, точно пригревшаяся на солнышке гадюка, которой неосторожный грибник наступил ей тяжелым сапогом на самый кончик хвоста. — Как такое может быть?
— Моя сестра захватила власть в Эльмирретт, обратившись за помощью к
- Обжигающий лёд и Ускользающее пламя - Наталья Екимова (Самиздат) - Любовно-фантастические романы
- Зимних Дел Мастер - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Зимних Дел Мастер - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Иней - К. Н. Кроуфорд - Любовно-фантастические романы
- Иней (ЛП) - Кроуфорд К. Н. - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Наложница для дракона инквизитора - Айза Блэк - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Я - твоя снежность - Анна Бахтиярова - Любовно-фантастические романы
- Порочный мыр (СИ) - Екимова Наталья Викторовна - Любовно-фантастические романы
- Хранительница темных врат (СИ) - Андервуд Лана - Любовно-фантастические романы