Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотелось ответить, что прямо сейчас, но в списке было тысячи три неотложных дел. Черт бы побрал его склонность к сверхуспешности! Он сориентировался:
«Как насчет пятницы?» И сразу пришел ответ: «Идеально».
Как она там, подумал он. И был выведен из задумчивости, когда брат, привлекая внимание, шлепнул его по руке:
— Черт, братец, да ты улыбаешься в телефон, как влюбленный подросток.
— Ты бы знал, — проворчал Гэвин, чувствуя себя неловко: он долго и успешно избегал влюбленностей. Хотя в случае с Холли он сделал бы исключение. Черт, да он готов продаться к ней в сексуальное рабство!
— Ну, теперь ты можешь наполнить свой огромный дом детьми. После того, как поженитесь, конечно. — Ухмылка Кэша была чистым злом.
— Не начинай…
— Ладно, у всех собственный путь, и ты не исключение. Но убедись, что Холли Бэнкс правильно понимает твои намерения. Ты же не хочешь обмануть ее ожиданий?
— О чем это ты?
— Ну, ее сестра замужем за твоим братом, ее подруги собираются замуж за нас с Люком, если между вами что-то будет, она вправе ждать подобного.
— Расслабься, это был всего лишь поцелуй…
«То, что за ним случилось, — явно не всего лишь».
— Не лезь в бутылку, просто скажи ей, в чем дело. Она все же…
— Сестра Ханны, я знаю. — Как тут забудешь, если все ему напоминают про это?
— Но я — не ты, и ты — не Люк, и Люк — не Уилл… Так и Холли — не Ханна. И знаешь что? Холли много лет заботится о карьере и графике Ханны, она одна из самых ответственных, умных и собранных женщин, которых я встречал. Так что справится и со мной.
— Я видел, как она смотрит на тебя. Точнее, Пресли мне показала это. Я бы, может, и не заметил, но Прее много знает о Холли, а я много знаю о тебе. Пытаюсь подстелить тебе соломки.
— Имеешь в виду — на случай, если я вдруг обручусь, женюсь и заведу детей, не приходя в сознание?
Гэвин улыбнулся брату, стараясь не слишком задумываться о том, что сейчас сказал. Помолвка, брак и дети казались ему слишком большой ответственностью. Он вздрогнул.
— Никогда не говори никогда. Я не планировал быть помолвленным, жениться и разговаривать о детях. И вот посмотри на меня…
— Да, ты живешь в менее впечатляющем доме, чем младший брат, — съязвил Гэвин. — Пойдем, покажу тебе остальную часть своего замка.
Кэш пошел за Гэвином через дверь во внутренний дворик, к счастью, оставив разговоры про ответственность, брак и детей позади.
Глава 14
Когда в пятницу вечером на пороге его дома оказались не одна, а две женщины, он на мгновение был сбит с толку.
— Холли, Руби, привет, — поздоровался он.
— Привет, Гэв, — с улыбкой вошла Руби. — Я на минутку, оставить счет. Была по соседству, думала оставить счет на пороге, но увидела Холли и решила заглянуть.
Холли хотела пройти мимо, но он обхватил ее за талию и коротко поцеловал. Холли, в тонком черном платье, мило покраснела.
Руби позвала из кухни:
— Выглядит аппетитно. — Она имела в виду тарелку с мясом и бутылку вина на двоих. — Я уже ухожу.
— Спасибо, что заглянула.
— Нет проблем, — одарила его Руби понимающей улыбкой, — в любом случае на будущее можешь мной располагать. И спасибо за рекомендацию.
Он направил ее к своему другу Марку, потому что она прекрасно справилась с работой.
— Мебель подошла, — скользнула Руби взглядом по комнате.
— Выглядит еще лучше, чем я думала, — вмешалась Холли, следуя за Руби в гостиную и поглаживая пальцами обивку.
— Моя любимая часть работы — заключительный осмотр, увидеть все, над чем работали, в целом. Ты уже видела все остальное?
— Только кухню. — Холли закусила губу.
Он тоже вспомнил кухню: их притяжение, ее протяжный крик восторга, мороженое после… и как потрясающе она выглядела, одетая только в его рубашку. Да, пора было вывести Руби за дверь.
— Я вернусь в более удобное время. — Руби скользнула взглядом по Холли.
— Надеюсь, я буду здесь, когда ты вернешься, — сказала ей Холли, — интересно снова поговорить обо всем, что мы сделали.
Ее лицо слегка вытянулось, и это заставило Гэвина передумать. Да, ему не терпелось остаться с Холли наедине, но ведь у них достаточно времени.
— Почему не сейчас? — Засунув руки в карманы, он слегка улыбнулся Холли.
Глаза Руби скользнули по накрытому для двоих столу:
— Гэвин, ты уверен?
— Если ты не против.
Холли улыбнулась Руби, прежде чем послать Гэвину довольную улыбку.
— Конечно, она не против, она живет работой, — легко сказал он, направляясь к кухонному столу — не тому, который они с Холли окрестили, тот стал реликвией, — и налил два бокала вина.
— Я показывал дом Кэшу, но я не присматривался: мы в основном пили пиво и ругали работу.
Не совсем правда, но не говорить же, как Кэш загнал его в угол насчет будущего, брака и детей. Он подал по бокалу обеим женщинам, взглянул на Холли, и у него перехватило дыхание: как он мог спутать ее с Ханной? Они были такими разными.
— Мне не терпится увидеть спальни, — сказала Холли, и Руби шутливо изогнула бровь. — Холли добавила: — Я имею в виду украшение стен.
— Это то, что привезли сегодня? — Он указал на прислоненный к лестнице плоский картонный пакет: — Я не знал, открывать ли его.
— Какой ты нерешительный, — съязвила Руби, — это выбирала Холли.
— Тебе понравится, — пообещала Холли.
— Давайте сначала обойдем этот этаж.
Руби взяла Холли под руку, и они пошли коридором. Гэвин съел кусок сыра, схватил бутылку воды и пошел за ними.
Сейчас он узнавал много вещей, которые его вроде бы не волновали, но азарт Руби и Холли был заразителен. Холли точно угадала его вкус и стиль. Да, он открыл дверь парням, доставлявшим мебель, и показал, где ее расставить, но, пока Руби и Холли не начали болтать о стиле изголовья гостевой кровати и причинах выбора светильника, напоминающего масляную лампу, он не слишком задумывался о деталях убранства.
— Они напоминают водовороты, — сказала Холли, обводя пальцем круги, вырезанные на деревянной спинке кровати, — потому что ты живешь на воде.
— А масляная лампа похожа на корабельную, — догадался Гэвин.
— Классно ведь? — Руби сделала глоток вина. — Это идея Холли.
— Это будет моим любимым уголком, — сказал он.
Экскурсия продолжалась, и он обнаружил, что уделяет больше внимания деталям. Он не умел выразить свои предпочтения словами, но Холли, казалось, знает его вкусы лучше, чем он сам. Мебель была сдержанной и одновременно стильной,
- Девушка из бара - Карпентер Тереза - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Янтарные волосы - Жанна Касап - Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Красное платье - Алла Осипова - Короткие любовные романы
- Не спеши сказать «нет» - Джессика Харт - Короткие любовные романы
- По закону чувств - Джессика Харт - Короткие любовные романы
- Только с тобой - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Развод по-турецки или постучись в мою Тверь - Джесси Блэк - Короткие любовные романы
- Поклонение - Холли Престон - Короткие любовные романы
- Медовый месяц с похитителем - Элеонора Рис - Короткие любовные романы