Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Розыски были несложными и вскоре увенчались успехом: на этой плоской Лепешке только Дама с пальчиком могла бесследно затеряться. В негустом кустарнике я обнаружил лежащую на боку коробку с надписью «Robert».
Рядом с коробкой чуть дымилось кострище, на колышках висел закопченный котелок. И стояла на песке миска с какой-то неаппетитной на вид кашей, похожей на овсянку на воде.
Волнуясь, я вежливо постучал по коробке пальцем.
– Кто там? - послышалось изнутри.
– Том Сойер, - представился я.
Крышка коробки откинулась, и передо мной предстала живая, здоровая и достаточно веселая тетушка Ланч. Во всей красе. С лицом, измазанным сажей, в мятой до невозможности «размахайке» без одного рукава. Она сидела в коробке на расстеленной парусине.
– Том! - воскликнула она с обычной восторженностью. - А где Гек?
Тетя Геля, видимо, решила, что капитан и нас высадил на остров, на овсяную диету.
– Гек ждет нас на пароходе. Вместе с близнецами.
Тут она насторожилась, вылезла из коробки и стала приводить себя в порядок: постаралась разгладить лишние складки на одежде; вытирая лицо, еще больше размазала по нему сажу и спро-сила:
– А капитан?
– Он арестован, - скромно сказал я.
– Вот как? - Тетя Геля была приятно удивлена. - Ваш папа прибыл?
– Да нет. Мы с Алешкой сами его задержали, - небрежно пояснил я. - И пароход захватили. И вообще - многое успели сделать. Пойдемте на пароход, продолжим операцию.
– Сейчас, - сказала тетя Ланч, - только кашу доем. Хочешь?
– Спасибо, не надо, - быстро отказался я. Нам и дома с овсянкой проблем хватало. - Я совершенно сыт. По горло.
А сам подумал, что ей сейчас не столько каша нужна, сколько кусок хорошего мыла.
– Напрасно, - даже чуть обиделась тетя Геля. - Каша мне удалась. Ну, посиди рядышком, расскажи, что вы там натворили.
Я и рассказал. Во время моего рассказа тетя Геля два раза чуть не подавилась кашей. Кажется, от смеха.
– Капитан Зеленый - это звучит, - улыбнулась она и положила ложку в пустую миску. - А вы знаете его фамилию? - Она помолчала для большего эффекта и сообщила: - Его фамилия Зеленчук. Так что вы с краской не ошиблись.
Тетя Геля убрала миску и котелок в свое картонное бунгало, опустила его крышку, и мы пошли на пароход.
По дороге тетя Геля тоже успела мне кое-что рассказать.
– Ваш папа вместе с коллегами по Интерполу должен был разобраться с зарубежными поставщиками этих вредных игрушек. Но нам не было известно, каким путем, через какие фирмы и магазины эти игрушки пойдут в продажу. Ведь продавать их в одном магазине опасно, бракованные игрушки покупатели понесут назад и все может раскрыться. Значит, их нужно раскидать по разным торговым точкам, лучше всего - временным. Продали и исчезли.
– Я понял, - сказал я. - Поэтому лучше всего и подошел наш пароход, так?
– Так. Мы, конечно, этого не знали. И потому наши оперативные работники взяли под контроль весь подходящий для этого дела транспорт. Меня вот ваш папа устроил на «Илью Муромца». И знаешь, Том, почему? Потому что считал этот рейс совершенно бесперспективным. Он никак не мог предположить, что такой солидный делец, как Илья Ильич Муромцев, станет так рисковать. Но, видно, жадность оказалась сильнее разума.
– Это бывает, - солидно заметил я.
Мы брели по острову Лепешка к пароходу, увязая в сыпучем песке. И я старался идти помедленнее, потому что видел, как тетя Геля устала. Еще бы! Пробыть в плену, в трюме, выдержать допросы и угрозы капитана, полежать в душной коробке, а потом оказаться на острове вместе с овсянкой! Такое не всякий мужчина выдержит.
– А Том и Гек? - спросил я. - Это вы нарочно придумали? Чтобы нас не подставить?
– Конечно. На всякий случай - вдруг кто-нибудь из жуликов случайно услышал былой разговор. Зачем же вас подвергать опасности?
Да, нас нельзя, а себя можно, да?
– И видно, я где-то ошиблась, они меня заподозрили, стали требовать какой-то ключ, потом опять заклеили рот пластырем и упаковали в коробку. Но кое-что мне все-таки удалось узнать, - с гордостью сообщила тетя Геля. - Где, когда, на какие автомашины они сгружали свой омерзительный товар.
А! Теперь я понял те странные записи: «А-на «Газель» - 34-48, два часа ночи, две коробки роботов, две коробки кукол».
Что ж, и нам есть что добавить к этой информации.
– По нашему сценарию, - напомнил я, когда мы подходили к пароходу, - вы, тетя Геля - главарь террористов. Принимайте командование.
– Прежде всего, - сказала она, - мне нужно разыскать рацию и пистолет. Наверное, они у капитана, в его сейфе.
– Наверное, нет, - ухмыльнулся я. - Наверное, они в унитазе.
– Как? - Тетя Геля даже остановилась.
Я объяснил и добавил, что там же находится и график, по которому должна производиться разгрузка преступного товара.
– Славные мальчишки, - пробормотала тетя Геля. - Так и передам вашему отцу.
– Вы уже передавали, - улыбнулся я.
– Все знают! - ахнула тетя Геля. - Может быть, вы и сообщников капитана вычислили?
– Может быть! - И я пообещал: - Вы их скоро узнаете. И больше ни с кем не спутаете.
Не знаю, что подумали пассажиры, когда узнали в главаре террористов нашу славную романтическую тетушку Ланч. Но, во всяком случае, они возражений не высказали и правила игры безоговорочно приняли. Мне даже показалось, что они вздохнули с облегчением, несмотря на ее «боевую раскраску» на лице. И напрасно. Тетушка Ланч тоже здорово вошла в роль. Она взяла себя в руки, и от ее усталости не осталось и следа. Только сажа на лице.
– Всем оставаться на местах! - сказала она, поднявшись на борт. И в голосе ее звенели стальные нотки.
– Тетя Геля! Тетя Геля! - радостно заорали ей близнецы, но издалека. Предусмотрительные ребята. - Мы так рады! Что ты нашлась!
– Марш в каюту! - рявкнула на них «главная террористка». И что удивительно и невероятно, они тут же послушались. - Том, мое оружие!
Когда я вернулся с ее пистолетом, тетя Геля твердо стояла перед матросами и пассажирами и обводила всех каким-то особенным, долгим и пристальным взглядом. Наверное, пыталась вычислить еще одного врага.
Взяв пистолет, она коротко приказала:
– Кок! Две пачки «Геркулеса» на палубу. Живо! - И повернулась ко мне: - Капитана сюда.
Вот и дядя Вова пригодился. Я отыскал его глазами и передал команду «главаря»:
– Приведите капитана. Он в трюме.
– Есть! - Дядя Вова вытянулся в струнку и отдал честь рукой с зажатой в ней бутылкой. - Будет сделано!
– Только вы его не пугайтесь, - дружески предупредил Алешка.
– Что? - возмутился дядя Вова. - Когда это я тараканов боялся? Чего это мне пугаться?
– Цвета, - загадочно ответил Алешка. - Такого цвета тараканов вы еще не видели.
Дядя Вова презрительно фыркнул и нырнул в трюм.
Его долго не было. Я даже подумал - не упал ли он в обморок? А когда дядя Вова вернулся, причем один, без капитана, на лице его, однако, лежала печать некоторого смятения.
– Да… Конечно… - пробормотал он растерянно. - Разукрасили его… Круто…
– Испугались все-таки? - ехидно спросил Алешка.
– Еще чего! - Дядя Вова гордо выпятил живот. - Я его отстегнуть не смог. Устройство сложное, незнакомая система.
Вот об этом мы не подумали. Сработали, значит, плохие колечки.
– Да пусть там сидит, - высказался робкий пассажир. - Все же капитан…
– Не выйдет, - возразил я. - По сценарию командование парохода должно быть высажено на необитаемый остров. Во избежание организации сопротивления.
Тут нас выручил один из механиков. Он спустился в машинное отделение, покопался в ящике с инструментами и принес какие-то клещи вроде кусачек.
– Подойдут? - спросил он дядю Вову, в прошлом специалиста по наручникам.
Дядя Вова со знанием дела пощелкал клещами и кивнул:
– Годится. Сейчас я его отщипну.
И вскоре наш светло-зеленый капитан, щурясь от солнца, появился на палубе.
Все ахнули и шарахнулись от него, пораженные цветом его лица. И цветом совсем недавно ослепительно белого кителя. И вообще капитана трудно было узнать. Он навсегда потерял свой лоск, свою уверенность в себе и все свое неотразимое обаяние морского волка, морского орла и кавалера прекрасных дам.
– Это уж слишком, - пробормотал робкий пассажир. - Это как-то даже жестоко.
Капитан молча осмотрелся, ничего не сказал, покорный судьбе, и только вздрогнул и еще больше поник зеленой головой, увидев перед собой беспощадную тетю Гелю.
– Проходите в шлюпку, - распорядилась она, вручая ему коробки с овсянкой. - И ждите дальнейших распоряжений. А до этого - займете мое уютное бунгало на острове.
– Может быть, - проговорил капитан вполголоса, чтобы не услышали остальные, - может быть, лучше сдать меня властям?
– Они нас неправильно поймут, - как-то странно усмехнувшись, возразила тетя Геля. (Позже, когда все приключения на пароходе завершились - для кого благополучно, а для кого не очень, скорее наоборот, - тетя Геля объяснила нам, что Илья Ильич Муромцев был в этих краях самым большим начальником, почти самой большой властью. И уж он бы нашел способ выручить капитана и помочь ему избежать ответственности.)
- Алешка - Никул Эркай - Прочая детская литература
- Алёшка из нашего дома - Сергей Баруздин - Прочая детская литература
- Под девятой сосной в чистом поле - Валерий Гусев - Прочая детская литература
- Мистер Цы - Даниил Серик - Прочая детская литература / Науки: разное
- Как мишка-медведь Деда Мороза искал - Анна Белова - Прочая детская литература / Прочее
- Энциклопедия покемонов - Александр Житинский - Прочая детская литература
- Забудь меня, если сможешь - Кристина Вуд - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы / Космоопера / Периодические издания
- Морская история России для детей - Валерий Евгеньевич Шамбаров - Прочая детская литература / История
- Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору - Нина Павловна Воробьева - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Остановка «Любовь» - Анна Антонова - Прочая детская литература