Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Илья Ильич, моей вины тут нет, - жалобно оправдывался бравый капитан. - Так уж сложились обстоятельства.
– Постойте, - что-то негромко стукнуло, видимо, Муромец поставил стакан на столик. - Прикройте-ка на всякий случай окно.
– Очень душно, Илья Ильич. Да вы не беспокойтесь - все на банкете, никто нас не услышит.
– Так вот. Я с риском для своей репутации закупаю это заграничное барахло, я даже потратился на специалистов, которые произвели переозвучку некоторых игрушек на русский язык; я снаряжаю этот дурацкий пароход, я договариваюсь со всеми фирмами и магазинами, которым вы должны были передавать товар, а вы срываете график! Так деловые люди не поступают.
– Не так все страшно, - попытался успокоить Муромца капитан. - Из-за этой непредвиденной мели товар не получили только две фирмы. А впереди еще много городов. Я исправлю положение.
– Нет, я все-таки в вас ошибся, - упрямо гудел Муромец. - Я столько сделал для вас. Я вытащил вас из этой нехорошей истории. Ведь мне отлично известно, из-за чего вас прогнали из морского пароходства. Вовсе не из-за прекрасной дамы, а потому что вы попались на контрабанде, вам грозил суд. Я вас выручил. Я дал вам прекрасную работу: плавайте по Волге, развозите мой товар, получайте за это хорошие денежки. Более того, я обещал помочь вам вернуться на международные линии, если вы справитесь с заданием. А вы все испортили. И не только себе, мне на это откровенно наплевать, но и мне. А уж это, извините, я никому не прощаю.
– Да ничего страшного, Илья Ильич. Все это поправимо.
– А что непоправимо? - встревожился Муромец.
Капитан замялся.
– У меня кое-что пропало.
– Что именно? - как-то очень жестко спросил Муромец.
– Сначала ключ от трюма с игрушками…
– Так! - Голос Муромца приобрел зловещий оттенок.
– Но он нашелся, - торопливо сказал капитан. - А вот другая пропажа… Это серьезнее…
– Говорите, говорите! - Муромец словно кнутом подстегивал его этими словами.
Капитан прерывисто вздохнул и удрученно закончил:
– График разгрузки товара.
– Что?
Я услышал резкий звук и догадался, что Муромец гневно вскочил на ноги. А капитан испуганно вздрогнул.
– Вы с ума сошли! - взорвался Муромец. - Вы мне за все ответите! И за все заплатите! Вы… - Дальше послышалось нервное бульканье - наверное, Муромец дрожащей рукой наливал воду в стакан.
– Но я вычислил этого человека, - поспешил сообщить капитан. - И обезвредил его.
– Кто он? - зловещим шепотом спросил Муромец.
– Ангелина Петровна…
– Чушь! Почему вы так решили?
– По многим фактам. А главное - она все время дурочкой прикидывается.
Я подумал, что в ответ на эти слова Муромец еще больше разозлится, но он еще больше встревожился.
– А вот это серьезно.
– Мы застали ее ночью. По всему видно, что она тайно наблюдала за выгрузкой товара.
– Вы думаете, - прямо спросил Муромец, - что она из милиции?
– Я не уверен, но… Посмотрите, что мы у нее отобрали!
– Ого! - сказал Муромец. И еще показалось, что голос его дрогнул. - Это ведь не просто очки. Это прибор ночного видения. Что-нибудь еще у нее обнаружили? Достойное подозрения?
– Не успели. Мне кажется, в ее каюте кто-то побывал до нас…
– Плохо! Очень плохо, капитан. А почему вы так думаете?
– Сумочка на столике в ее каюте была раскрыта.
– Ну, это не признак, - хмыкнул Муромец.
– Может быть… Но на всякий случай я принял меры к этой любопытной даме.
Я еще больше затаил дыхание. Сейчас я узнаю, что с тетей Гелей. Но не узнал. Вернее, не узнал ничего нового.
– Я ее упрятал в одно место. Далеко, надежно и надолго.
– И она вам не будет мешать?
– Никоим образом. Мы успеем сплавать до Астрахани и сдать весь товар без ее назойливого внимания, - капитан как-то противно рассмеялся. - Только дайте мне второй экземпляр графика выгрузки.
– Ну, хорошо. - Муромец несколько смягчился и успокоился. А что ему оставалось? - Если вы не допустите больше промахов, наш договор останется в силе. У меня достаточно деловых связей, чтобы вернуть вам морскую форму.
– Буду признателен вам от души, - горячо поблагодарил его капитан. - Еще рюмочку коньячку?
– Хватит, мне пора. Меня ждут другие дела. - Было слышно, как он встал и прошагал к двери. - Да, кстати, людей вам хватает? Нужна еще помощь?
– Нет, людей вполне достаточно. Чем меньше посвященных в наше дело, тем надежнее конспирация.
– Согласен, - сказал Муромец. - А кто они?
– Старший механик, один опытный матрос и надежный пассажир.
– Ладно, капитан, постарайтесь оправдать мое доверие. Это больше в ваших интересах, чем в моих. Будьте здоровы.
И они было пошли. Один - на катер, а другой - на бал. Но тут Муромец, наверное уже в дверях, сказал:
– Да, кстати, капитан. Вот эту папочку - здесь вся документация по нашему товару - я оставлю пока у вас. Дело в том… - он помедлил с объяснениями. - Дело в том, что до меня дошла не очень приятная информация: вроде бы Интерпол заинтересовался нашими коллегами за рубежом. Согласитесь, что держать в своем офисе эти бумаги не совсем разумно. Оставлю их вам. Нет-нет, не прячьте их в сейф, мало ли что. Пристройте вместе с этими ночными очками в какой-нибудь очень невинный уголок. Положите, к примеру, в этот рундук. Самое безобидное и надежное место. Оно и видно! Надежное! Безобидное! Смотря для кого!
– Хорошо, Илья Ильич, - согласился капитан. - Я так и сделаю. Прямо сейчас. - И я услышал его приближающиеся шаги. Зловещие и неумолимые.
Глава XV
КАК ПОЛЕЗНО ПОДСЛУШИВАТЬ!
Что меня спасло?
Отчаянный вопль на палубе:
– Человек за бортом!
На каждом судне по этому воплю весь экипаж бросает все свои дела и бросается на помощь упавшему за борт. Это морской закон.
Так случилось и на нашем пароходе. Илья Муромец побежал, стуча каблуками, на палубу, а капитан бросился в рулевую рубку - руководить спасательными работами.
Я же выскочил из рундука и… схватил оставленную на столике кожаную папку.
Первая мысль: удрать вместе с ней. Но первая мысль не всегда самая умная. Ну что мы будем делать с этой папкой? Куда мы ее денем? К кому мы с ней пойдем? Ведь даже в милиции мы толком ничего объяснить не сможем. А пропажей этих важных, уличающих документов мы только еще больше насторожим преступников. Даже совсем спугнем их, и они уничтожат все оставшиеся следы. И вся работа, которую проделал папа за границей и тетя Геля здесь (да и мы тоже), пойдет насмарку. В корзину для рваных бумаг, как папа в таких случаях говорит.
Поэтому я поступил так, как подсказала мне вторая мысль: я раскрыл папку, посмотрел, что в ней находится, и постарался это запомнить. А потом закрыл ее и, положив на место, тоже помчался на палубу.
Там уже вовсю шел спасательный аврал. Застопорили машину, спустили шлюпки, побросали во взбаламученную пароходными колесами воду спасательные круги.
А за кормой действительно удалялось что-то полосатое и рукастое - то ныряя, то выныривая среди мельтешащих волн.
Все были взволнованы, напуганы и с напряжением ждали результата аврала. Спокойны были только трое на всем пароходе: Алешка и Женька с Тедькой. Они, конечно, вертелись, как всегда, в гуще событий, путались под ногами, но, похоже, ничуть не волновались, а даже чему-то радовались.
– Алексей! - сказал я маминым голосом, отзывая брата в сторону. - Признавайся!
– Сейчас, - отмахнулся Лешка. - Утопшего привезут…
В самом деле, шлюпки возвращались на пароход. В одной из них что-то виднелось - бесформенное, ни на что не похожее. Пассажиры замерли в тревоге.
Шлюпки, при общей напряженной тишине, подняли на борт, и матросы вытащили… утопленника. Это был палубный шезлонг, на спинку которого была надета полосатая футболка дядьки в шортах, а за ножку зацеплены его шикарные спортивные штаны.
Капитан нервно сглотнул и тихо спросил:
– Это все? А сам он где?
– А сам он здесь, - раздалось у него за спиной. И дядька в шортах, то есть в парадном костюме, в штанах, значит, появился перед нами.
Капитан все понял и грозно спросил, обводя пассажиров крутым взглядом:
– Кто это сделал?
Я, конечно, уже догадался, кто это сделал. И я, конечно, ничего не сказал…
Дежуря на палубе, Алешка, естественно, пытался находиться в курсе событий, происходящих в капитанской каюте. Чтобы, во-первых, не пропустить что-нибудь интересное и, во-вторых, чтобы вовремя прийти мне на помощь, если понадобится. Поэтому он все время вертелся возле капитанского окна и то и дело хватался за огнетушитель.
– Положь на место, понял? - наконец не выдержал проходивший мимо матрос с трубкой. - Не балуй.
И Алешке пришлось оставить в покое огнетушитель и не показывать своего интереса к капитанскому окну. В общем, что-то он слышал, что-то нет, но, к счастью, слова о том, что папку надо спрятать в рундук, ему удалось своевременно услыхать.
- Алешка - Никул Эркай - Прочая детская литература
- Алёшка из нашего дома - Сергей Баруздин - Прочая детская литература
- Под девятой сосной в чистом поле - Валерий Гусев - Прочая детская литература
- Мистер Цы - Даниил Серик - Прочая детская литература / Науки: разное
- Как мишка-медведь Деда Мороза искал - Анна Белова - Прочая детская литература / Прочее
- Энциклопедия покемонов - Александр Житинский - Прочая детская литература
- Забудь меня, если сможешь - Кристина Вуд - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы / Космоопера / Периодические издания
- Морская история России для детей - Валерий Евгеньевич Шамбаров - Прочая детская литература / История
- Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору - Нина Павловна Воробьева - Прочая детская литература / Детские приключения / Периодические издания / Прочее
- Остановка «Любовь» - Анна Антонова - Прочая детская литература