Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, дорогая, ведь тебе очень повезло. Многие женщины с радостью поменялись бы с тобой местами. Потому что ты, даже будучи женщиной, пользуешься преимуществами, которых нет у большинства из них. Более того, ты должна быть благодарна судьбе за то, что ты женщина. Во всяком случае, я безмерно этому рад, — добавил Кейн с лукавой улыбкой.
Она окинула его презрительным взглядом.
— Мне нечего вам на это ответить, капитан.
— Неужели совсем нечего? — спросил Кейн, с любопытством поглядывая на девушку. «С ней явно что-то произошло… — думал он. — Но что именно? Действительно, что могло произойти с дочерью состоятельных и уважаемых людей?»
— Что ж, пожалуй, могу кое-что добавить. Так вот: вы, мужчины, можете идти куда захотите и говорить что хотите. Вы можете жить одни или, если захотите, завести семью. Но в любом случае вы ни от кого не зависите. Вам, например, не требуются сопровождающие, чтобы пойти куда-нибудь, и ваш отец не может заставить вас…
— Выйти замуж? Так дело в этом? Ты не хочешь выходить за Хью, да?
Мэдлин отрицательно покачала головой.
— Нет-нет, я не это хотела сказать. Просто, я выпила слишком много вина, вот и все.
— Ты выпила всего один бокал, даже меньше.
— И одного бокала вполне достаточно… Если вспомнить все, что мне пришлось вынести. Видите ли, меня не каждый день похищают пираты, поэтому я еще не успела к этому привыкнуть.
Кейн невольно улыбнулся. Эта девушка была не только редкостной красавицей, но и весьма остроумной собеседницей. Ему действительно нравилось ее общество.
— Знаешь, милая Мэдлин, я открою тебе одну тайну, и тогда ты, наверное, успокоишься. Во всяком случае, не будешь переживать.
Девушка встрепенулась и посмотрела на него вопросительно.
— Не буду переживать? Что же это за тайна?..
— Я вовсе не пират, дорогая. И ты сейчас находишься вовсе не на пиратском судне.
К его удивлению, она запрокинула голову и расхохоталась. Большинство женщин вздохнули бы с облегчением, но не Мэдлин. Ему следовало бы догадаться об этом.
Минуту спустя она пристально посмотрела на него и с язвительной усмешкой проговорила:
— Вы полагаете, что успокоили меня, открыв эту «тайну»?
Он пожал плечами.
— А разве нет?
— Нет, разумеется. Поймите, Ангел, дело вовсе не в том, что вы пират. Но даже если вы действительно не пират, то вы ведь все равно напали на наш корабль, не так ли? И вы все равно похитили нас с Оливией и собираетесь требовать денег у Хью. То есть получается так, что сейчас вы стали пиратом, даже если не были им раньше.
— Не говори глупости, — проговорил Кейн. — Ты совершенно ничего обо мне знаешь.
— Верно, не знаю. Я даже не знаю, как вас зовут. Ведь не Ангел же, правда?
Кейн промолчал; не мог же он назвать свое имя, особенно теперь, когда она прекрасно знала его в лицо. То есть знала, как он выглядит на самом деле. Черт возьми, все шло совсем не так, как он планировал. Эта женщина нравилась ему все больше, и он чувствовал, что будет не так-то просто осуществить задуманное.
— Гм-м… так я и думала, — кивнула Мэдлин.
— Но я действительно не пират. Пират не стал бы предоставлять тебе выбор — ложиться в его постель или нет.
— Выбор? Какой выбор вы имеете в виду? Согласиться лечь в вашу постель — или оставить Оливию вместе с командой «Оксфорда» на маленьком островке? Ведь мы не знаем даже, сколько времени им придется там провести.
— Но ведь она служанка… — пробормотал Кейн.
— И что же? Значит, служанка не человек?
Кейн со вздохом возвел взор к потолку, словно взывая к помощи свыше.
— Мэдлин, дорогая, в жизни не всегда все справедливо…
— Да, не всегда. Кстати, о справедливости… Никакой сделки не будет, вам понятно?
— Что?.. — Он взглянул на нее, прищурившись.
— Вы прекрасно слышали, что я сказала, капитан. Я уже раньше вам говорила, что не стану выполнять этот дьявольский договор. Я не лягу с вами в постель.
— Ты осмеливаешься думать, что я позволю тебе расторгнуть нашу сделку?
— Мне не требуется ваше позволение. Я не собираюсь спать с вами, понятно?
Кейн швырнул салфетку на стол и, чуть отодвинувшись вместе со стулом, закинул ногу на ногу.
— Что ж, пусть так и будет, дорогая. Мэдлин взглянула на него с удивлением.
— Вы что же, не будете меня… вынуждать?
— Я не насильник, — ответил Кейн с раздражением в голосе. — Я просто заключил с вами договор, который вполне удовлетворял меня. Но вы, как выяснилось, отказываетесь его выполнять.
— Вполне вас удовлетворял?.. И это все, что вас интересовало? А обо мне вы не подумали?
— Почему же?.. Подумал. Я с огромным удовольствием о тебе позабочусь. И удовлетворю все твои потребности. Скажи, чего ты хочешь?
— Только одного. Чтобы вы оставили меня в покое. Вы получите за меня выкуп — и покончим с этим. Нет необходимости вовлекать нас с Оливией в ваши дела с Хью.
— Слишком поздно, Мэдлин. Конечно, я не стал бы специально разыскивать тебя, но теперь, когда ты здесь, мне совершенно ясно: моя месть предначертана самой судьбой.
— Нет! — решительно заявила Мэдлин. — К тому же вы сами только что сказали, что не станете принуждать меня к этому.
Кейн кивнул и, поднявшись со стула, тихо сказал:
— Конечно, не стану.
В следующее мгновение он шагнул к Мэдлин и осторожно поцеловал в губы. Выпрямившись, он пристально посмотрел на нее. Было совершенно очевидно, что она не стала бы возражать, если бы он снова ее поцеловал. Да, она явно хотела большего, и одного поцелуя ей было мало. Однако сегодня ночью он оставит ее одну. Оставит, потому что теперь уже нет ни малейших сомнений в том, что он добьется своего и вернет долг негодяю Хью.
— Сладких тебе снов, любимая. — С этими словами Кейн вышел из каюты и плотно прикрыл за собой дверь.
Глава 10
Ее разбудили громкие мужские голоса — матросы на палубе приступили к выполнению своих утренних обязанностей. Мэдлин тут же приподнялась и осмотрелась. К счастью, капитана в каюте не было — он так и не вернулся, после того как оставил ее одну вчера вечером.
— Вот и хорошо, — пробормотала Мэдлин, зевнула и с удовольствием потянулась.
Вспомнив вчерашний вечер, девушка невольно улыбнулась. Выходит, Ангел все-таки смирился с ее отказом. Было заметно, что капитан ужасно разозлился, но все же сумел взять себя в руки. Да, у этого человека редкостное самообладание… Ей еще ни разу не доводилось видеть, чтобы мужчина, потерпев фиаско, вел себя с таким достоинством. Но кое-что ее немного смущало… Действительно ли капитан смирился? Или просто сделал вид, что смирился? Он казался на удивление уверенным, и это вызывало подозрения.
- Настоящий джентльмен - Дэнис Аллен - Исторические любовные романы
- Поцелуй виконта - Маргарет Мур - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Соблазн в жемчугах - Мэдлин Хантер - Исторические любовные романы
- Леди греха - Мэдлин Хантер - Исторические любовные романы
- СОЛНЦЕ В БОКАЛЕ - Долли ГРЕЙ - Исторические любовные романы
- Мой любимый дикарь - Сюзанна Энок - Исторические любовные романы
- Нежданный праздник - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Секреты обольщения - Мэдлин Хантер - Исторические любовные романы
- Танцуя с Кларой - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы